met | setr | Petr | mets

metr čeština

Překlad metr anglicky

Jak se anglicky řekne metr?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady metr anglicky v příkladech

Jak přeložit metr do angličtiny?

Jednoduché věty

Rozpětí křídel u orla je přes metr.
The wingspan of an eagle is more than a meter.

Citáty z filmových titulků

Cože? Vznášel jsem se skoro metr nad zemí.
Like, two feet off the ground, I fl.
Trochu dvojí metr, nemyslíte?
A little double standard, don't you think?
Jaký máme ponor? - Metr a půl.
What'd she draw, skipper?
Tentokrát jsme už už přistávali, chyběl nám asi metr, a co byste řekli, zase nám došel benzin.
This time, we were just about to land, maybe 3 feet. when, what do you think, we run out of gasoline again.
Metr devadesát.
Six feet three.
Kdybyste tak o metr couvnul, mohla bych vyjet.
If you move it back four feet, I'll be able to get out.
Říkala jsem, že kdybyste s ním couvnul o metr, mohla bych vyjet.
I said if you move it back about four feet, I'll be able to get out.
Už vidím tvoje jméno vyvedené metr vysokými neonovými písmeny.
Why, I can see your name in lights, lights six feet high.
Já celý metr!
I've grown a yard!
To, jak se skála nečekaně vynořila z mraků. metr navíc a narazili jsme do náspu.
Queer, wasn't it? The way it suddenly shot up above the clouds? Another couple of feet, we'd smack right into it.
To jste skromný rybář. to já bych ukázal alespoň metr.
As a civilized fisherman I would have stretched the truth at least a foot.
Přes metr široká, asi dva metry dlouhá.
Fou feet wide, six feet long.
Metr šedesát.
Five-foot-thee.
Počítal jsem každý metr.
I counted every turn of the wheels.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Takový dvojí metr není dobrým základem pro mír a bezpečnost ve světě.
Such a double standard is no basis for peace and security in the world.
Příkladem může být dvojí metr na daňovou politiku.
Kejadian ini menjadi contoh posisi dua sisi mengenai kebijakan pajak.
Otázku toho, jak nepoměrný dvojí metr budou menší státy EU ochotny přijmout, vyhrotilo křiklavé pohrdání prezidenta Chiraka pravidly Paktu stability.
The issue of how much of a double standard the EU's smaller countries are willing to accept has been brought to a head by President Chirac's blatant flaunting of the Stability Pact rules.
Odpůrci dále tvrdí, že dohoda vytváří dvojí metr, podle něhož smějí jadernými zbraněmi disponovat pouze některé země.
They allege that the agreement creates a double standard, according to which only some countries may possess nuclear weapons.
Skutečně zde funguje dvojí metr. Na tom však není vůbec nic nového.
There is a double standard at work. But there is nothing new about that.
Kritikové navrhované dohody mezi USA a Indií se však mýlí v poukazování na skutečnost, že podobný dvojí metr je v případě Indie nesprávný, protože otevírá cestu k vývoji jaderných zbraní i zemím, jako jsou Severní Korea nebo Írán.
Where the critics of the proposed US-India accord are wrong is in charging that such a double standard is wrong when it comes to India because it opens the way for countries such as North Korea and Iran to develop nuclear weapons.
Také zde je však patrný tentýž dvojí metr. USA využívaly a stále využívají extremistických organizací k prosazování vlastních zahraničně-politických cílů.
But the same double standards are apparent here. The US has used and is still using extremist organizations to promote its foreign policy goals.
Anebo se na Nikaraguu, Kubu a Venezuelu uplatní tentýž metr jako na Honduras?
Or apply the same standard to Nicaragua, Cuba, and Venezuela that has been applied to Honduras?
Tento dvojí metr je pilířem dnešního machismu.
These double standards form a pillar of today's machismo.
Jeho dvojí metr byl obzvláště patrný na Středním Východě. Palme nikdy nepranýřoval arabskou zemi, bez ohledu na korupci či krutost, jaká v ní panovala.
This double standard was particularly pernicious in the Middle East, where Palme never censured an Arab country, regardless of its corruption or cruelty.
Proč ten dvojí metr?
Why the double standard?
Jakmile vlády ucpaly každý čtvereční metr městských komunikací, proťaly silnicemi i nejnádhernějsí přírodní scenerie.
After clogging every square meter of city street, they cut road space through the most spectacular natural settings.
Je ironické, že tento dvojí metr má jak mravní, tak ekonomickou oporu.
Ironically, the double standard has both a moral and an economic underpinning.
Dvojí metr považují za možnou příčinu veřejné nedůvěry v konání biolékařského výzkumu.
They view the double standard as a possible source of public distrust in the biomedical research enterprise.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »