C1

morally angličtina

morální

Význam morally význam

Co v angličtině znamená morally?

morally

with respect to moral principles morally unjustified in a moral manner he acted morally under the circumstances
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Překlad morally překlad

Jak z angličtiny přeložit morally?

morally angličtina » čeština

morální

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako morally?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady morally příklady

Jak se v angličtině používá morally?

Citáty z filmových titulků

Morally, you can not acquit.
Z morálního hlediska nemůže být osvobozen.
Morally and legally, you must convict.
Při rozhodování musíte brát v úvahu nejen morální ale i právní stránku.
If I'm hearing you correctly, you're basically calling me a morally bankrupt, evil being.
Pokud ti správně rozumím, v podstatě me nazýváš mravní zkrachovalec, zlá bytost.
No, I'm unable to see, even if she's yours, that a young man is morally called upon to give up a career at the law to provide his aunt with a favourable opportunity to play to bridge with.
Má se mladý muž vzdát právnického povolání, aby teta mohla hrát bridž?
The only issue is guardianship. Are these two people morally fit to bring up an adolescent to proper manhood?
Jsou tito dva lidé morálně schopní vychovat nezletilého?
But Louise is neither mentally nor morally responsible for any of her actions.
Ale Louise není duševně ani morálně odpovědná za své jednání.
Really? Well, I'm afraid this changes my status here morally.
Spíše si myslím, že mne to staví do špatné pozice.
Physically, no, but morally, I think so.
Prakticky ne, ale morálně, myslím, že ano.
Barbara only suffers morally.
Jestli Barbora trpí, tak jedině morálně.
I can't just turn you loose. If I let you go, I'm criminally and morally responsible.
Když tě pustím, budu za tebe trestně i morálně odpovědný.
It was morally wrong.
Bylo to morálně nesprávné.
Col Statter, you are morally degenerate.
Plukovníku Stattere, jste morálně degenerovaný.
He was an evil fellow, morally reprehensible.
Byl to velice zlý člověk, morálně zavrženíhodný.
You stink, Vardes! Morally, I mean.
Vůně vaše morálky je odporná.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But this does not mean that we are morally good, or good enough.
To však neznamená, že jsme mravně dobří či dostatečně dobří.
We could all be morally better, but it is clear that this traditional approach cannot take us much further.
Všichni bychom mohli být mravně lepší, ale je jasné, že tradiční přístup nás mnoho neposune.
But it is also true that although some people are eager to take pills that make them feel better or think faster, it is not so obvious that people would really want to take pills that would make them morally better.
Je ale také pravda, že ačkoliv někteří lidé rádi berou prášky, po nichž se lépe cítí nebo bystřeji myslí, není až tak jisté, že by lidé skutečně chtěli užívat pilulky, které by je mravně zdokonalovaly.
It is not clear that people really want to be morally better.
Není zřejmé, zda lidé chtějí být morálně lepší.
Although it is true that thousands of the civilians killed in Dresden and other German cities were innocent at an individual level, there can be no doubt it was morally imperative that Germany be defeated collectively.
Ačkoliv je pravda, že tisíce civilistů zabitých v Drážďanech a dalších německých městech byly na úrovni jednotlivců nevinné, nemůže být pochyb, že se stalo morálním imperativem, aby bylo Německo kolektivně poraženo.
But excusing Nazi atrocities by pointing to Stalinist crimes is an intellectually and morally unacceptable stratagem.
Omlouvání nacistických zvěrstev poukazováním na stalinistické zločiny je však intelektuálně i morálně nepřijatelný úskok.
As human affairs become increasingly complex and morally exigent, future generations will need both scientific and humanistic learning - and they will need them more than ever.
S rostoucí složitostí a morální naléhavostí lidských otázek budou příští generace potřebovat technické i humanitní vzdělání - a budou ho potřebovat více než kdykoliv dříve.
Bush's response to the issue after it became public shows him to be focused on the trivial and morally reckless about the essential.
Bushova reakce poté, co se celá aféra dostala na veřejnost, naznačuje, že se prezident soustředí na triviality, zatímco k podstatným věcem přistupuje s morální lehkovážností.
A person who is morally sensitive to the seriousness of starting a war on the basis of misleading information would take appropriate steps.
Člověk, který je morálně vnímavý vůči závažnosti rozpoutání války na základě zavádějících informací, by přijal příslusné kroky.
Bush's excessively literal interpretation of the requirements of honesty conceals a deeper dishonesty whose consequences have been far more morally serious.
Bushova přehnaně doslovná interpretace požadavků na poctivost v sobě ukrývá mnohem hlubsí nepoctivost, jejíž důsledky jsou z morálního hlediska daleko závažnějsí.
In such a medicalized framework it is morally and legally almost irrelevant who finally administers the lethal drug: if physicians are closely involved, there is no reason why they should not administer the lethal drug themselves.
V takto polékařštěném rámci je morálně a právně téměř nepodstatné, kdo nakonec smrtící látku aplikuje: jestliže se lékař činu tak úzce účastní, neexistuje důvod, proč by neměl smrtící látku podat sám.
As world leaders, we are morally bound to ensure that solutions to the global financial crisis protect their interests, not just the citizens of wealthier nations.
Jako světoví lídři máme morální povinnost zajistit, aby řešení globální finanční krize ochránilo jejich zájmy, ne jen občany nejmovitějších států.
Against all expectations, it struck a morally advantageous posture by offering to surrender some part of its budget rebate, but only if the rest of the European Union (i.e. France, in particular) would agree to fundamental reforms of EU farm policy.
Oproti všem očekáváním si získala morálně výhodné postavení, když nabídla, že se vzdá části své rozpočtové slevy, avšak pouze za předpokladu, že zbytek Evropské unie (tzn. zejména Francie) přistoupí na zásadní reformy zemědělské politiky EU.
Murdering more than 60 innocent young people at a summer camp with an assault rifle, after bombing a chunk of central Oslo, is, to put it mildly, morally eccentric - something most sane people would never dream of doing.
Zavraždit více než 60 nevinných mladých lidí na letním táboře útočnou puškou a ještě předtím vyhodit do vzduchu kus centrálního Osla, to je mírně řečeno morálně výstřední - je to něco, co by většinu příčetných lidí ani ve snu nenapadlo.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...