C1

multiply angličtina

násobit

Význam multiply význam

Co v angličtině znamená multiply?
Definice v jednoduché angličtině

multiply

If you multiply mathx/math by mathy/math, you add mathx/math to itself mathy/math times. Nine multiplied by eleven is ninety nine (math9\times 11 = 99/math). If something multiplies, more and more of it exist. Problems have multiplied since the beginning of the week. If living things multiply, the have babies, or they make more of themselves. The bugs seem to be multiplying.

multiply

násobit, vynásobit, znásobit combine by multiplication multiply 10 by 15 combine or increase by multiplication He managed to multiply his profits (= breed) have young (animals) or reproduce (organisms) pandas rarely breed in captivity These bacteria reproduce in several ways; in a multiple manner they were multiply checked for errors (= procreate) have offspring or produce more individuals of a given animal or plant The Bible tells people to procreate
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Překlad multiply překlad

Jak z angličtiny přeložit multiply?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako multiply?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Časování multiply časování

Jak se v angličtině časuje multiply?

multiply · sloveso

Příklady multiply příklady

Jak se v angličtině používá multiply?

Citáty z filmových titulků

All I have to do now is count the number of blades of grass in that little two-inch square and then multiply by the number of squares that would cover this whole field.
Všechno co musím udělat, je spočítat počet stébel trávy v tomto malém čtverci a pak násobit počtem čtverců, který by pokryl celou tuto oblast.
Aye. How dead Indians do multiply!
Mrtví Indiáni se hezky množí.
Divide our losses by 10 and multiply the enemy's by 20.
Naše ztráty vydělíš 10 a ztráty nepřítele vynásobíš 20.
It was merely a method by which we could multiply our personalities.
Je to jen způsob, jak můžeme rozvijet naši osobnost.
The firepower in these Springfield rifles will multiply the strength of our garrison by five.
Palebná síla těch Springfieldek znásobí naši palebnou sílu pětkrát.
Of Course Not. All They Can Multiply Is Themselves.
Samozřejmě, že ne, jediné co znají je, násobení seme saba.
If all these cactus plants were subject to the same mutation there could be an affinity, a union between plant and animal with the ability to destroy, and possess and multiply. at will.
Jestli ten kaktus prochází stejnou proměnou, mohl by vzniknout kříženec rostliny a živočicha Schopný ničit, a ovládat A množit se jak chce.
Multiply?
Množit se?
Yes, but to multiply, first it has to live.
Ano, množit, ale nejprve to musí žít.
In the tsetse fly, the trypanosomes will be found. in the gut, mouth parts, and salivary glands. in all of which sites they multiply.
Na mouše tse-tse se trypanosomy nachází. ve střevech, v oblasti úst a ve slinných žlázách. na všech těch místech se mohou množit.
Propagate. You know. Multiply.
Budou mít potomstvo, chápeš?
They multiply like rabbits!
Rozmnožují se jak králíci.
Multiply!
Množit se!
Do I multiply or divide?
Jak to mám udělat?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Whatever the case, casting the fight against terrorism as a war has led American policymakers to multiply violent military operations that have absolutely no chance of winning hearts and minds in the Muslim world.
Ať je to jakkoliv, označení boje proti terorismu za válku vedlo americké představitele k znásobení násilných vojenských operací, které nemají absolutně žádnou naději získat si srdce a mysl obyvatel muslimského světa.
If economists did not habitually annualize quarterly GDP data and multiply quarterly GDP by four, Greece's debt-to-GDP ratio would be four times higher than it is now.
Kdyby ekonomové automaticky čtvrtletní data HDP neanualizovali a nenásobili čtvrtletní HDP čtyřmi, poměr řeckého zadlužení k HDP by byl čtyřikrát vyšší než teď.
The archaeology of early modern and Neanderthal populations suggests that we are not the chosen people who received from God the light, the divine mandate to go forth, multiply, and eliminate their subhuman neighbors.
Archeologie raně moderních a neandrtálských populací naznačuje, že nejsme národem vyvoleným, jejž Bůh obdaroval světlem, oním božským pobídnutím, abychom kráčeli vpřed, množili se a vyhubili své polozvířecí bližní.
These differences are also likely to multiply and become more pronounced in an enlarged Europe.
Tyto rozdíly se budou v rozšířené Evropě pravděpodobně dále prohlubovat.
He argued at that time, and rightly in my view, that short-term tax reductions and transfers would be partly saved, not spent, and that public debt would multiply and create a long-term shadow over the fiscal balance and the economy.
Tvrdil tehdy, podle mého názoru správně, že krátkodobé snížení daní a transfery se zčásti neutratí, nýbrž uspoří, a že veřejný dluh se rozroste a vrhne dlouhodobý stín na fiskální bilanci a hospodářství.
She worries about the early violations of human rights, particularly women's rights, which she fears will multiply.
Obává se brzkého porušování lidských práv, zejména práv žen, které by se podle ní mohlo množit.
Just think of the images of recent storms and floods in the Philippines and Vietnam that displaced and killed thousands, and multiply those horrors manifold.
Vzpomeňte si na záběry nedávných bouří a záplav na Filipínách a ve Vietnamu, které připravily o život a o přístřeší tisíce lidí, a mnohokrát si tyto běsy vynásobte.
This garrison economy is increasingly unsustainable, as Pakistan's poor multiply and the economy falters.
Hospodaření vojenských posádek je čím dál víc neudržitelné, zatímco bída v Pákistánu roste a národní hospodářství stagnuje.
A meat industry could be developed in which Darfur's pastoralists would multiply their incomes by selling whole animals, meat products, processed goods (such as leather), dairy products, and more.
Bylo by možné vyvinout masný průmysl, v němž by dárfúrští pastevci znásobili své příjmy prodejem celých zvířat, masných výrobků, zpracovaného zboží (například kůže), mléčných výrobků a tak dále.
If they fail to generate new ideas and devise novel approaches, their problems will only multiply further.
Nedokážou-li generovat nové myšlenky a vymýšlet novátorské přístupy, pak se jejich problémy pouze znásobí.
The risks of failure multiply whenever the UN Security Council as a whole does not back the military part of the intervention.
Rizika nezdaru se navíc násobí, kdykoliv Rada bezpečnosti OSN jako celek nepodpoří vojenskou část intervence.
But questions about the effectiveness and risks of QE have begun to multiply as well.
Začaly se ale také množit otázky ohledně účinnosti a rizik QE.
A remarkable observation supports this analogy: viruses behave like individual pieces of programs, using the cell as the machine needed to make them multiply and subsequently propagate (often by destroying the machine).
Tuto analogii zesiluje pozoruhodný postřeh: viry se chovají jako samostatné části programů, jež buňku využívají jako hardware potřebný k množení a následnému šíření (často za cenu zničení počítače).
Now more than ever, proliferation threatens to heighten regional tensions and multiply devastation should war break out.
Existuje obrovské riziko, že pokud se regionální napětí zvrátí ve válku, budou škody v případě použití jaderných zbraní mnohonásobně vyšší.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »