A2

muscle angličtina

sval

Význam muscle význam

Co v angličtině znamená muscle?
Definice v jednoduché angličtině

muscle

A muscle is a part of the body of a person or animal. It's a part that pulls to make parts of the body move. He can lift heavy things because he has strong muscles.

muscle

To muscle is to use strength or muscles to do something. He muscled his way into the room between the people who were trying to stop him.

muscle

sval one of the contractile organs of the body animal tissue consisting predominantly of contractile cells authority or power or force (especially when used in a coercive way) the senators used their muscle to get the party leader to resign make one's way by force He muscled his way into the office (= muscleman) a bully employed as a thug or bodyguard the drug lord had his muscleman to protect him (= brawn) possessing muscular strength
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad muscle překlad

Jak z angličtiny přeložit muscle?

muscle angličtina » čeština

sval svalovina svalnatost statnost múscul mohutnost

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako muscle?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Časování muscle časování

Jak se v angličtině časuje muscle?

muscle · sloveso

Příklady muscle příklady

Jak se v angličtině používá muscle?

Citáty z filmových titulků

If they had that kind of muscle (strength) they could've caught plenty of criminals!
Kdyby uměli běhat, tak mohli chytit spoustu zločinců!
I must've pulled a muscle in my leg.
Musela jsem si natáhnout sval v noze.
If you think you can muscle in on me like you did on Sam Vettori, you're off your nut!
Pokud myslíš, že mě odstavíš jako Sama Vettoriho, šíleně se pleteš!
Such a muscle.
To jsou svaly!
That Schemer Burns' crowd tries to muscle in on us. I pity them.
Jestli budou lidé Pleticháře Burnse dělat problémy, je mi jich líto.
Remember, he's a man of muscle.
Vždyť víte, že je to svalnatý muž.
A muscle twisted.
Sval zkroucený.
Now, to be out here in a rust-pot full of high-test gasoline, a guy has to be muscle-bound between the ears.
Na pikslu s benzinem. To udělá jenom vůl.
PUT SOME MUSCLE.
Tuž si svaly.
So I need muscle retractors, scalpels and clamps.
Potřebujeme háky, skalpely a svorky.
With a muscle for a brain and a tendency to insipid verse.
Který má v hlavě svaly a píše mdlé básně.
Yes, and you had lots of muscle.
Ano, a ty jsem měl spoustu svalů.
Real muscle.
Skutečných svalů.
I put on muscle lately!
Narostly mi svaly!
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

This region receives information from all the senses and in turn controls the various networks that inspire the speeding heart, sweaty palms, wrenching stomach, muscle tension and hormonal floods that characterize being afraid.
Tato oblast přijímá informace od všech smyslů a na jejich základě pak ovládá různé obvody v našem těle, díky nimž se nám rozbuší srdce, zpotí dlaně, sevře žaludek, ztuhnou svaly či vyplaví hormony, což jsou všechno známky toho, že máme strach.
Europe currently lacks military muscle because it made a decision a half-century ago to be protected by the US and devote the saved resources to building up its welfare state.
Evropě v současnosti chybí vojenská údernost, protože před půlstoletím učinila rozhodnutí, že ji budou chránit USA a že ušetřené prostředky věnuje na budování svého sociálního státu.
We are better targeting our external assistance and capacity building programs, and we are ready to use our trade and economic muscle, when necessary, by demanding counter-terrorism clauses in bilateral treaties.
Lépe směrujeme naše programy vnější pomoci i budování kapacit a jsme připraveni uplatnit v případě potřeby své obchodní a ekonomické svaly tím, že budeme v bilaterálních smlouvách požadovat protiteroristické doložky.
Many nerve, respiratory and muscle diseases might also be caused by prions.
Priony mohou způsobovat i mnohé jiné nervové, dýchací a svalové choroby.
When its main role has been to provide financial muscle, the results have been less impressive.
Pokud je však její hlavní rolí poskytování finančních injekcí, jsou její výsledky méně působivé.
But China's recent shift away from muscle-flexing, and its confluence of interests with a US-led order, offers hope that it will not fuel large-scale regional instability this year.
Nedávný odklon Číny od demonstrací síly a sbíhavost jejích zájmů se zájmy světového uspořádání pod taktovkou USA nicméně znamenají naději, že Peking v příštím roce nevyvolá rozsáhlou regionální nestabilitu.
In both countries, the presidential administrations used their heavy muscle to dominate television, thereby limiting the ability of opposition candidates to make their case to the public.
Prezidentské kabinety obou zemí svýma mocnýma rukama opracovávaly televizi, čímž značně omezily možnosti opozičních kandidátů, aby veřejnosti představili svůj program.
Furthermore, it used its political muscle to block the early warning about its deficit that the EU Commission had mandated by the terms of the Stability Pact.
Navíc ještě využilo svého výsadního politického postavení a zablokovalo předběžné varování o existenci schodku, které Komise EU v rámci Paktu stability vyžaduje.
But banks used all their political muscle to stop states from enacting laws to curtail predatory lending.
Banky však nasadily všechny své politické páky, aby zabránily americkým státům schválit zákony omezující predátorské úvěrování.
What is most frightening about all this is not the American anti-missile project or Putin's rhetorical muscle-flexing, but rather the increasingly dramatic European weakness that the episode has exposed.
Nejděsivější na tom všem není ani tak samotný americký protiraketový projekt nebo Putinovy silácké řeči, jako spíše stále křiklavější slabost Evropy, kterou tato epizoda odhalila.
They're just re-jiggering the same old drugs, getting new patents and exclusivity, and relying on their marketing muscle to convince doctors and patients that they're producing medical miracles.
Přeskupují jen staré známé léky, získávají nové patenty a výhradní práva a spoléhají na svou marketingovou sílu, že lékaře i pacienty přesvědčí o tom, že vyrábějí léčebné zázraky.
A rudderless US foreign policy is no response to a resurgent and neo-authoritarian Russia flexing its geopolitical muscle.
Bezcílná zahraniční politika USA není vhodnou reakcí na obrozené a neo-autoritářské Rusko, které ukazuje své geopolitické svaly.
Robots are capable of performing repetitive tasks with a higher degree of precision and accuracy than are humans, and without muscle fatigue.
Roboti dokážou vykonávat opakované úkoly s vyšším stupněm preciznosti a přesnosti než lidé, navíc bez svalové únavy.
Because of its economic and trade muscle, China is bound to play a more prominent role as the Doha round unfolds.
Číně se kvůli její hospodářské a obchodní síle musí při realizaci daužského kola liberalizace dostat přednějšího postavení.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »