naplnění čeština

Překlad naplnění anglicky

Jak se anglicky řekne naplnění?

naplnění čeština » angličtina

repletion
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady naplnění anglicky v příkladech

Jak přeložit naplnění do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Já jsem tomu semínku poskytl suchopár, ale vy mu dáte úrodnost a růst a naplnění.
Well, I've provided barren soil for that seed.. butyou'llgiveitfertility and growth and fruition.
Ano, synu, až se silní požerou navzájem, křesťanská etika konečně dojde naplnění. a pokorní obdrží zemi.
Yes, my son, when the strong have devoured each other the Christian ethic may at last be fulfilled and the meek shall inherit the earth.
Předpokládejme, že lidská duše ještě nedosáhla svého naplnění.
Suppose we believe that man's soul has not yet reached its fulfillment.
Být tetou není až tak úžasné naplnění.
You know George, just being an aunt isn't. really the great career it may sometimes seem to be.
Pane, kéž Tvé nejlaskavější požehnání spočine na nich, těchto tvých dětech. a skrze Svou milost, uděl jim pokoj a naplnění. až do konce jejich dnů.
Lord, let thy most benevolent blessing fall upon these, thy children. and through thy grace, bring to them peace and contentment. to the end of their days. Thank you.
Typické naplnění infantilního přání.
Typical infantile wish fulfillment.
Nebylo vytvořeno pro naplnění mužského chtíče.
It was not meant for the lust of men.
Já myslím, že křesťanství je naplnění života.
I think Christianity is the fullness of life.
Ať už stojí mezi touhou a naplnění, že dítě chce pryč.
Whatever stands between desire and fulfilment that the child wishes away.
Dosáhnete naplnění jen smrtí v akci.
The only way you'll ever fulfill yourself is to die in action.
Naplnění vašeho proroctví.
In fulfilment of your prophecy.
Jsme jen pár buněk vzdáleni od obrovské vzduchové komory, od jednoho z nesčetných plicních sklípků, a nemůžeme získat vzduch k naplnění mikroskopické nádrže!
Just a few cells away from a vast air chamber, one of the countless alveoli of the lung, and we can't get enough air to fill a microscopic tank!
Nechceme, aby si někdo myslel, že žalujeme jen pro naplnění vlastních kapes.
We don't want anybody to think we're suing just to line our own pockets.
Vaše jedinečnost splyne s jednotou dobra. Ve svém vnoření do jedné společné bytosti Těla naleznete uspokojení a naplnění.
Your individuality will merge into the unity of good, and in your submergence into the common being of the body, you will find contentment and fulfillment.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Především však musíme projevit trpělivost s novými vládami zemí, u nichž doufáme, že se začnou vyvíjet směrem k demokracii, a vyhýbat se sklonu očekávat okamžité naplnění.
Above all, we need to show patience with the new governments of the countries we hope to see evolving toward democracy, and avoid the tendency to expect instant gratification.
Pokud jde o smělé a nápadité programy k naplnění klíčových lidských potřeb, pak Amerika bohužel vyšla ze cviku.
Unfortunately, when it comes to bold and innovative programs to meet critical human needs, America is out of practice.
Mnoho společností na celém světě chápe, že úspěch vyžaduje naplnění tří elementů udržitelného rozvoje: finančního, environmentálního a sociálního.
Many companies world-wide recognize that success requires satisfying the three elements of sustainable development: financial, environmental, and social.
Na šest desetiletí, která od přijetí Všeobecné deklarace lidských práv uplynula, se můžeme dívat jako na boj za naplnění jejich příslibů.
One way to think about the six decades that have elapsed since the adoption of the Universal Declaration is as a struggle to implement its promises.
Díky oranžové revoluci si sice obyčejní Ukrajinci začali více než kdykoliv předtím uvědomovat svá práva, avšak samotný tento fakt nemůže zaručit, že se v nadcházejících týdnech dočkají jejich naplnění.
While the Orange Revolution made ordinary Ukrainians more conscious of their rights than ever before, this alone cannot guarantee that they are certain to see those rights vindicated in the coming weeks.
Problém je v tom, že mezinárodní společenství slibující všeobecné vzdělání pozbylo část důvěryhodnosti; k naplnění tohoto cíle se totiž od roku 1950 zavázalo nejméně ve dvanácti deklaracích podporovaných OSN.
The problem is that the international community's credibility in promising universal education has been compromised; it has pledged to achieve this goal in at least 12 UN-sponsored declarations since 1950.
Ačkoliv Čína podepsala kjótský protokol a přibližně 50 dalších mezinárodních ekologických smluv, pro jejich naplnění děláme jen málo.
Although China has signed the Kyoto Protocol and some 50 other international environmental accords, we do little to honor them.
Všichni by místo toho měli hledět vpřed a usilovat o opětovné naplnění pozitivního odkazu Sadata, Begina, Rabina, ba i Ariela Šarona.
Instead, they all should look forward to creating anew the more positive legacies of Sadat, Begin, Rabin, and even Ariel Sharon.
Uživím rodinu a ve své kariéře jsem dosáhl naplnění.
I support my family and have achieved fulfillment in my career.
Jen málo lidí si proto povšimlo, jak ryze a mohutně transformativní byla její agenda, jak dobře si ji promyslela a jak směle usilovala o její naplnění.
As a result, few people noticed how genuinely, powerfully transformative her agenda was, how well she had thought it out, and how audaciously she sought to manage it.
Jak jsem již uvedl dříve, jediným možným ospravedlněním - morálním, politickým či vojenským - obnovené vnější vojenské intervence v Iráku je naplnění mezinárodní zodpovědnosti chránit oběti či potenciální oběti masových zvěrstev.
As I have argued previously, the only possible justification - moral, political, or military - for renewed external military intervention in Iraq is to meet the international responsibility to protect victims, or potential victims, of mass atrocities.
Zčásti se bhútánské HNŠ samozřejmě točí kolem naplnění základních potřeb - zkvalitnění zdravotní péče, snížení mateřské a dětské úmrtnosti, zvýšení úspěšnosti školství a zlepšení infrastruktury, zejména elektrických, vodovodních a odpadních sítí.
Part of Bhutan's GNH revolves, of course, around meeting basic needs - improved health care, reduced maternal and child mortality, greater educational attainment, and better infrastructure, especially electricity, water, and sanitation.
KODAŇ - Na začátku tohoto století se vedoucí představitelé všech zemí dohodli, že budou usilovat o naplnění rozvojových cílů tisíciletí (MDG) stanovených Organizací spojených národů.
COPENHAGEN - At this century's start, leaders from every country agreed to pursue the United Nations' Millennium Development Goals.
Při vyvrcholení filmu Gore prohlašuje, že budoucí generace nám vyčiní za to, že jsme se nezavázali k naplnění Kjótského protokolu.
At the climax of his movie, Gore argues that future generations will chastise us for not having committed ourselves to the Kyoto Protocol.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...