C1

overwhelming angličtina

zdrcující, ohromný, naprostý

Význam overwhelming význam

Co v angličtině znamená overwhelming?
Definice v jednoduché angličtině

overwhelming

If evidence or numbers are overwhelming they are far more than needed. The police believed their evidence against Curtis was overwhelming. The overwhelming majority of Muslims disagree with that idea. If you feel that something is overwhelming you feel that it is too much for you. Parts of this job are probably very overwhelming for him. The music gave me a sense of overwhelming joy and love.

overwhelming

(= overpowering) so strong as to be irresistible an overpowering need for solitude the temptation to despair may become overwhelming an overwhelming majority (= consuming) very intense politics is his consuming passion overwhelming joy
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad overwhelming překlad

Jak z angličtiny přeložit overwhelming?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako overwhelming?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady overwhelming příklady

Jak se v angličtině používá overwhelming?

Jednoduché věty

The pain was overwhelming.
Ta bolest byla k nevydržení.

Citáty z filmových titulků

When you're in your 20's a visit from your parents can be so overwhelming. it could feel like you're drowning.
Když je vám něco přes 20, návštěva rodičů může být zdrcující. až máte pocit, že se topíte.
It's a little overwhelming.
Jsem trochu nervózní.
The proof is overwhelming against Egon Stirner even though he still claims his innocence.
Důkazní materiál proti Egonu Stirnerovi nepřipouští pochybnosti, přestože stále tvrdí, že je nevinen.
The friend rushes upward, high into the mountains, to savor his overwhelming experience.
Přítel spěchá nahoru, stát se pánem ohromujících dojmů, tam vysoko v horách.
The fire department courageously tried to extinguish those flames but overwhelming numbers fought them back.
Hasiči se s odvahou snažiIi plameny uhasit, ale přesiIa je zastavila.
This overwhelming feeling we have for each other - it's as true for you as it is for me, isn't it?
Ten ohromný cit, který máme jeden pro druhého. Cítíš ho, stejně jako já, že?
It's like a Viking's funeral barbaric savage overwhelming.
Jako barbarský vikingský pohřeb.
My lord, members of the jury, the prosecution has very ably presented against the prisoner, Leonard Vole, a case with the most overwhelming circumstantial evidence.
Vaše ctihodnosti, členové poroty obžaloba velice schopně obrátila případ proti Leonardu Voleovi velkou spoustou nepřímých důkazů.
A psychic shock which creates an almost overwhelming tension which the person in shock must alleviate.
Psychický šok způsobí téměř drtivé napětí, které musí osoba v šoku odstranit.
There's nothing wrong in surrendering to overwhelming odds provided we do it in a military fashion. Yes.
Vzdát se velké přesile, na tom není nic špatného pokud tak učiníme řízně a vojensky.
If you don't, we will attack in overwhelming force and it is highly unlikely that any prisoners will be taken.
Jestli ne, napadneme vás s velkou přesilou a je nepravděpodobné, že budeme brát zajatce.
It is the unnatural catastrophes, the great wars, the overwhelming pestilences the wholesale sinning that we have stopped.
Jsou to nepřirozené katastrofy, světové války, morové nákazy a hromadné hříchy, co jsme zastavili.
The unendurable oppression of the lungs. the stifling fumes of the damp earth. the rigid embrace of the coffin. the blackness of absolute night. and the silence. like an overwhelming sea.
Ten nesnesitelný tlak na plících, dusivé výpary vlhké prsti, neúprosné objetí těsné rakve, černá tma absolutní noci a ticho. jako v podmořské tůni.
I know a fellow who's got an overwhelming hankering for a little old-time activity.
Znám chlápka, který přímo prahne znovu zakusit starou dobrou práci.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In today's Germany, an overwhelming majority subscribes to the proposition that 8 May 1945 was a day of liberation - not only for Europe, but also for Germany itself.
V dnešním Německu se drtivá většina občanů hlásí k tvrzení, že 8. květen 1945 byl dnem osvobození - nejen pro Evropu, ale i pro samotné Německo.
They chose to defer to the civilian leadership and to parliament, which, in voting down the US plan, reflected overwhelming public sentiment against the war.
Rozhodly se podřídit se civilnímu vedení a parlamentu, který zamítnutím amerického plánu reflektoval převažující protiválečné mínění veřejnosti.
Nor could Israel, with its overwhelming technological advantage, defeat Hezbollah in Lebanon.
Stejně tak nedokázal Izrael navzdory drtivé technologické převaze porazit v Libanonu Hizballáh.
It is overwhelming.
Je přímo drtivá.
Despite some legitimate concerns about safety, it is hard to overstate the overwhelming benefits.
Navzdory některým legitimním obavám o bezpečnost lze obrovské přínosy této technologie těžko docenit.
These countries need to recognize that if the US and the UK do implement even modest reforms, a lot of capital will flow elsewhere, potentially overwhelming regulatory systems that seemed to work well until now.
Tyto země si musí uvědomit, že pokud USA a Británie zavedou i jen mírné reformy, hodně kapitálu poteče jinam a je možné, že přehltí regulatorní systémy, u nichž se až dosud zdálo, jak pěkně fungují.
The overwhelming - and sensible - expectation is that the two parties will compromise and raise the debt ceiling before inflicting serious economic and financial dislocations.
Většinově - a rozumně - se očekává, že se partaje na kompromisu dohodnou a dluhový strop zvýší dřív, než způsobí vážné ekonomické a finanční vyšinutí.
And, while the overwhelming majority of the world's Muslims are not terrorists, many of the world's terrorists are Muslim.
A zatímco drtivá většina světových muslimů nejsou teroristé, řada světových teroristů je muslimy.
There are no doubt many reasons for the SNP's overwhelming triumph, but support for austerity is not one of them.
Důvodů pro tak přesvědčivé vítězství SNP je bezpochyby mnoho, avšak podpora úsporných opatření k nim nepatří.
The major advantage of Explorer was not so much a technical one, but rather that Microsoft's Windows provided the operating software for the overwhelming majority of personal computers.
Hlavní výhodou Exploreru nebyla ani tak technická vyspělost jako spíše fakt, že drtivá většina osobních počítačů používala operační systém Windows od firmy Microsoft.
While most of the Court's analysis focused on domestic considerations, the Justices also invoked a legal brief filed by the European Union that described the overwhelming disapproval of the practice in the world community.
Přestože převážná část rozboru soudu se zaměřovala na domácí zřetele, soudci se též odvolali na právní záznam v archivu Evropské unie, v němž se popisuje valný nesouhlas světového společenství s takovou praxí.
Before forcing changes on the international economic system, overwhelming evidence should support it.
Než se mezinárodnímu hospodářskému systému začnou vnucovat změny, musí existovat nezvratné důkazy na jejich podporu.
That was true of his relations with the public, but Johnson could be magnetic - even overwhelming - in personal contacts.
To platilo o vztazích s veřejností, ale při osobních setkáních Johnson dokázal být přitažlivý, až neodolatelný.
With social stability the government's overwhelming priority, fundamental institutional changes are unlikely to come from within.
Prioritou číslo jedna čínské vlády je sociální stabilita. Proto zásadní institucionální změny nepřijdou zevnitř.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »