plenit | petty | penny | Lenny
A2

plenty angličtina

hojnost

Význam plenty význam

Co v angličtině znamená plenty?
Definice v jednoduché angličtině

plenty

Plenty of something is a lot of it; more than enough of it. Don't give up straight away darling. You've still got plenty of time to go yet. The new ideas give me plenty to think about. I lost one, but I've still got plenty more teeth in my mouth. Here! Take some more; there's plenty here.

plenty

a full supply there was plenty of food for everyone dost (= enough) as much as necessary; ; ('plenty' is nonstandard) Have I eaten enough? I've had plenty, thanks (= batch, deal, lot, mint, passel, slew, wad) (often followed by 'of') a large number or amount or extent a batch of letters a deal of trouble a lot of money he made a mint on the stock market see the rest of the winners in our huge passel of photos it must have cost plenty a slew of journalists a wad of money
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad plenty překlad

Jak z angličtiny přeložit plenty?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako plenty?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady plenty příklady

Jak se v angličtině používá plenty?

Jednoduché věty

There's no need to panic. There's plenty of time.
Není třeba panikařit. Je spousta času.
I like having plenty to do.
Líbí se mi, když mám hodně práce.
There's still plenty that needs to be done.
Stále je toho hodně, co je ještě třeba udělat.
We have plenty of time now.
Teď máme spoustu času.
There are plenty of fish in the sea.
Pro jedno kvítí slunce nesvítí.
We have plenty to talk about.
Máme toho na povídání hodně.
Tom said he had plenty of friends in Boston.
Tom řekl, že míval v Bostonu plno přátel.
Tom gets plenty of sun every day.
Tom si dopřává spoustu slunce každý den.
Tom had plenty to say.
Tom měl hodně co říct.

Citáty z filmových titulků

You are going to be so suprised when I find out the truth then, I'll have you play that bell plenty of times.
Budete koukat, až odhalím pravdu a pak bude ten váš zvon pořád znít.
If they had that kind of muscle (strength) they could've caught plenty of criminals!
Kdyby uměli běhat, tak mohli chytit spoustu zločinců!
You can go. I've done plenty of these.
Tohohle jsem dělal spousty.
There's not a lot of furniture, so there's plenty of room to slip and slide around in our socks like in Risky Business.
Není tam moc nábytku, takže je plno možností kde se pohybovat v našich ponožkách jako v Rocky Business.
There's plenty of rooms.
Je tu hodně pokojů.
Plenty of time to formulate a plan.
Spousta času na zformulování plánu.
And there's plenty more where that came from.
Ale máme ho ještě spousty.
I've never seen the point of slaving away making your own clothes, there's plenty of stuff you can buy in the shops.
Nikdy jsem nechápala proč se pachtit šitím vlastních šatů, když si toho tolik můžeš koupit v obchodech.
I'd like to have a barn to the north, by the fence, with plenty of room for chickens.
Za severním plotem bych chtěla stodolu, se spoustou místa pro slepice.
Some of my special herbal tea and plenty of bed rest.
Můj speciální bylinkový čaj a hodně odpočívání na lůžku. Lee!
As you can see, we have plenty of open tables.
Jak vidíte, máme dost volných stolů.
Okay, but there's still plenty of tobacco farms.
Ale pořád je tady hodně tabákových farem.
We got plenty of rooms.
Máme plno pokojů.
If I hear 10, you'll hear plenty. Do I hear nine?
Jestli já deset, vy toho uslyšíte moc.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

So, yes, there are plenty of vaguely plausible reasons why the euro, despite its drawn-out crisis, has remained so firm against the dollar so far.
Skutečně tedy existuje řada mlhavě věrohodných důvodů, proč euro navzdory vleklé krizi zůstává prozatím vůči dolaru tak pevné.
The next few weeks will provide plenty of political drama.
Příštích několik týdnů přinese pořádné politické drama.
But there are plenty of Chinese as well, not just in Taiwan and Hong Kong, who would take issue with Lee's cultural defense of authoritarianism.
Je však mnoho Číňanů, nejen na Tchaj-wanu a v Hong Kongu, kteří by měli s Leeovou kulturní obranou autoritářství problém.
There are still plenty of problems in the world, as the news media point out every day.
Ve světě je stále řada problémů, na což zpravodajská média dennodenně poukazují.
Rightly so: economists have plenty to answer for.
Činí tak právem: ekonomové nesou obrovskou zodpovědnost.
There is plenty of blame to go around for these failures.
Tento neúspěch má řadu viníků.
Plenty of carbon dioxide will be emitted into the atmosphere as the world's climate negotiators fly to and from the Montreal meeting.
Až ti, kdo budou o světovém klimatu vyjednávat, poletí do Montrealu a zpět, do atmosféry bude vypuštěna spousta oxidu uhličitého.
Though it undoubtedly faces plenty of challenges, the key question is how likely they are to bring down the economy.
Přestože nepochybně čelí řadě výzev, klíčovou otázkou je, nakolik je pravděpodobné, že by ekonomiku srazily na kolena.
Europe has plenty of those.
Takových institucí má Evropa spoustu.
There is plenty of anecdotal evidence indicating traces of cocaine found on bank notes and in water supplies.
Existuje řada nepřímých důkazů, podle nichž se stopy kokainu našly na bankovkách nebo v dodávkách vody.
Countries were required to undertake only limited trade liberalization, with plenty of exceptions for socially sensitive sectors (agriculture, textiles, services).
Od jednotlivých zemí se vyžadovala pouze omezená liberalizace obchodu se spoustou výjimek u sociálně citlivých sektorů (zemědělství, textilní průmysl, služby).
Likewise, there was plenty of support for the bull market in government-sponsored news media, for example.
Značnou podporu dostal býčí trh také například od vládou financovaných zpravodajských médií.
If the US were then to give just a fraction of the financial saving to Iraq in 2004, there would be plenty of incremental revenues to run the Iraqi Government and to support the recovery of oil production.
Pokud by USA v roce 2004 věnovaly pouhý zlomek těchto finančních úspor Iráku, představovalo by to dostatek dodatečných příjmů na provoz irácké vlády a na podporu obnovy těžby ropy.
Unfortunately, there is indeed plenty of reason to worry.
Důvodů k obavám je bohužel spousta.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »