počátek čeština

Překlad počátek anglicky

Jak se anglicky řekne počátek?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady počátek anglicky v příkladech

Jak přeložit počátek do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

A to byl, chlapci a děvčata, počátek Lincolnovy dálnice.
And that, boys and girls, was the beginning of the Lincoln Highway.
Vidím počátek nového národa, jak ho předpověděl Abraham Lincoln.
I can see the beginning of a new nation, Iike Abraham lincoln said.
Byl to počátek konce civilizace, vyhlazení lidstva.
It was the beginning of the rout of civilization, the massacre of humanity.
To zní jako počátek světa.
Sounds like the beginning of the world.
Počátek manévru od 00:05.
Start signal from 00:05.
Počátek? To není správně.
That's not right.
Tohle je počátek konce slunečního boha.
It's the beginning of the end of the Sun God.
Na počátek našeho přátelství!
To the beginning of new friendships.
Počátek tušení, že byste mě mohla mít ráda. Budete mít vše, co chcete.
The beginning of a feeling that you would like me.
Vaše loď, váš počátek, vše co jste znali, je pryč.
Your vessel, your beginning, all that you knew is gone.
Vaše loď, váš počátek, vše co jste znali, je pryč.
Your vessel.your beginning. All that you knew. is gone.
Vezměme to jako nový počátek, ano?
Let's, uh, make this a new beginning, okay?
Pravda je počátek mocného jednotného procesu.
The truth is the start of powerful, united action.
Odvracíme se od chaosu a hledáme počátek.
We turn our backs on confusion and seek the beginning.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lze říci, že antropocenní perioda začala ve druhé půli osmnáctého století, kdy analýzy vzduchu zakonzervovaného v polárním ledu dokládají počátek narůstajících globálních koncentrací CO2 a metanu.
The Anthropocene Period could be said to have started in the latter part of the eighteenth century, when analyses of air trapped in polar ice showed the beginning of growing global concentrations of CO2 and methane.
Počátek současné krize může být předmětem diskuse, jeho oběti však nikoliv.
The origins of the current crisis may be in some dispute, but the costs are not.
Římské smlouvy podepsané v roce 1957 představovaly vznešený a ambiciózní počátek v evropských dějinách.
The Treaty of Rome, signed in 1957, represented a noble and ambitious departure in European history.
Prostřednictvím tohoto nového partnerství komunit, vlád, firem a akademické sféry by současná krize ještě stále mohla znamenat počátek regionálního zotavování a rozvoje.
Through this new partnership of communities, governments, businesses, and academia, the current crisis could yet mark the start of regional recovery and development.
Zde je, doufejme, počátek efektivního demokratického režimu, který dosud obě země postrádaly; režimu, který by zásadním způsobem mohl povzbudit ekonomickou reformu obou států.
This could be the beginning of effective democratic rule for the first time in these countries. Democratic rule, in turn, could give a decisive boost to true economic reform.
Rozhodnutí bylo odloženo na počátek příštího roku.
The decision has been postponed until early next year.
Díky začlenění Spolkové republiky Německo do politické, ekonomické a sociální struktury Západu znamenal tento krok počátek znovuzrození a hospodářského zázraku této země.
By rooting the then West Germany in the political, economic, and social fabric of the West, that step heralded the start of Germany's rebirth and economic miracle.
Říjnová revoluce však má i své obhájce, pro které znamenala počátek nové éry v dějinách, průlom ze světa otroctví a útisku ke svobodě, spásu pro Rusko i Evropu a zdroj naděje pro Asii a Afriku.
But the October Revolution also has its apologists, for whom it marked the beginning of a new era in history, a breakthrough to freedom from a world of slavery and oppression, a salvation for Russia and Europe, and a source of hope for Asia and Africa.
A nebude znamenat ani počátek nových závodů ve zbrojení.
And they will not mark the beginning of a new arms race.
Smrt šestaosmdesátiletého Sultána však pro saúdské království znamená počátek kritického období domácí i zahraniční nejistoty.
But the death of Sultan, at 86, marks the beginning of a critical period of domestic and foreign uncertainty for the Kingdom.
Nenechal se dojmout tím, v čem ostatní viděli počátek demokratické éry v arabském světě, a rozhodl se neustoupit na žádné frontě včetně té palestinské.
Unimpressed with what others saw as the beginning of an era of democracy in the Arab world, he preferred not to budge on any front, including Palestine.
Na počátek roku 2014 byly přislíbeny volby a zúčastnit se jich mohou všechny strany, včetně Muslimského bratrstva.
Elections by early 2014 have been promised, and all parties, including the Muslim Brotherhood, could take part.
Všechna mravnost má počátek v realismu. Výchozím bodem levicové politiky proto musí být (a odjakživa měla být) naše schopnost vidět svět takový, jaký je, a ne takový, jaký bychom rádi viděli.
All morality begins in realism: our ability to see the world as it is, rather than as we want it to be, must henceforth be (and should always have been) the starting point of Left-leaning politics.
Její kolaps znamenal počátek celosvětové recese a finanční krize, jaké svět nezažil od dob velké hospodářské krize ve 30. letech.
The fall of Lehman marked the onset of a global recession and financial crisis the likes of which the world has not seen since the Great Depression of the 1930's.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...