B2

portray angličtina

vylíčit, vykreslit, portrétovat

Význam portray význam

Co v angličtině znamená portray?
Definice v jednoduché angličtině

portray

When you portray something, you create a picture of it by painting or drawing. When you portray something, you are trying to describe and explain it in words so that you can convey it to other people. The witness was at the police station and trying to portray what he saw during the accident. When someone portrays a character, the person is acting as the character. He managed to portray Shakespeare in a very interesting way and the audience really liked it. When you portray something, you decorate it with pictures.

portray

portray in words The book portrays the actor as a selfish person make a portrait of Goya wanted to portray his mistress, the Duchess of Alba (= impersonate) assume or act the character of She impersonates Madonna The actor portrays an elderly, lonely man represent abstractly, for example in a painting, drawing, or sculpture The father is portrayed as a good-looking man in this painting
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad portray překlad

Jak z angličtiny přeložit portray?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako portray?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Časování portray časování

Jak se v angličtině časuje portray?

portray · sloveso

Příklady portray příklady

Jak se v angličtině používá portray?

Citáty z filmových titulků

I ask my viewer to understand that in the following I let the same actress portray many different patients of related nervous disorders.
Žádám diváka, aby si uvědomil že v nich nechávám stejnou herečku zpodobňovat mnoho rozdílných povah pacientů, již všichni trpí nervovou poruchou podobného druhu.
Now, ladies and gentlemen, the, uh. the first musical, uh, number that we intend to portray. will be the, uh, beginning and the ending of a very.
Dámy a pánové, první hudební číslo, které uvedeme, bude začátkem a koncem velmi.
I understand from Mr. Kane here that you wanted to know if I'd be willing. to portray the beachcomber in this thing.
Chápu zde pana Kanea, že jste chtěli vědět, jestli bych byl ochoten. hrát tuláka v této věci.
My boy, if I appeared to the living the way they portray me, they would recognize me, and that wouldn't make our task easy.
Chlapče, kdybych vypadala tak, jak mě zpodobňují, poznali by mě, a to by nám náš úkol neusnadnilo.
What does it portray?
Co představuje? - Dívku s tulipánem.
The way. one generally, or women generally portray men, is not correct. It's not true.
Způsob, jakým je. žena obecně prezentována mužům, to nesouhlasí, to není pravda.
It's strange it seems the secret of acting is to portray strength, yet one is weak.
V tom je asi podstata herectví, být slabý a zosobňovat sílu.
As an actor I'm obliged to live in my country, to observe and portray it.
Jako herec mám povinnost žít ve své vlasti, abych ji mohl pozorovat a hrát.
He rewrote history to portray his predecessor, Richard III, as a deformed maniac who killed his nephews in the Tower.
To on přepsal historii a vylíčil svého předchůdce Richarda III. Jako znetvořeného maniaka, který povraždil své synovce v Toweru.
Clever attorneys portray Lita Fox as an abandoned woman.
Chytrý obhájce Lity Foxové jí zobrazuje jako strádající,opuštěnou ženu.
He tried to portray a different picture, but he was extremely shrewd.
Chtěl zpodobňovat jiný obrázek, ale byl neobyčejně chytrý.
The french always portray her as an old hag, which I think is wrong.
Francouzi z ní dělají starou rašpli.
And he was very, very adamant that he didn't wanna portray himself that way.
Byl velmi neústupný. Nechtěl sám sebe takto zobrazovat.
What I can't understand, sir is why do Hindi films portray gangsters and villains as stupid and morons?
Co nedokážu pochopit, pane, je, proč indické filmy znázorňují gangstery a padouchy jako hloupé a debilní?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Usually, such a vision provides a scenario for the future that is meant to encourage change, though it may also portray the status quo - or the past - as attractive, thereby encouraging resistance to change.
Obvykle taková vize nabízí scénář pro budoucnost, který má podněcovat změnu, ale může také vykreslovat v přitažlivých barvách status quo - případně minulost -, čímž podněcuje odpor ke změně.
For his part, Thaksin has sought to portray the recent election results as being all about him.
Tchaksin se snaží vykreslovat výsledky nedávných voleb tak, že se vše točí pouze kolem jeho osoby.
Ionesco's genius was to portray a world in which the absurd is triumphant.
Jeho génius uměl znamenitě vylíčit svět, kde vítězí absurdno.
Rowhani's efforts to portray Iran's foreign policy in a democratic light are less convincing.
Méně přesvědčivé jsou Rúháního snahy vykreslit v demokratickém světle íránskou zahraniční politiku.
They also portray American life as open, mobile, individualistic, anti-establishment, pluralist, populist, and free.
Současně totiž vykreslují americký život jako otevřený, mobilní, individualistický, namířený proti establishmentu, pluralitní, populistický a svobodný.
Europe's finance ministers portray the ECB as closed to dialogue.
Ve snaze podkopat nezávislost ECB se evropští ministři financí snaží získat větší slovo při rozhodování banky.
When Estonia gained independence in 1991, Moscow sought to portray Estonia as a land with huge economic problems, unsuitable for investment.
Když Estonsko získalo v roce 1991 nezávislost, Moskva se je snažila vykreslit jako zemi s obrovskými hospodářskými problémy, která je nevhodná pro investice.
New and traditional outlets alike must ensure that they portray the facts accurately and dispassionately, in order to foster a constructive, fair-minded discussion.
Nové i tradiční zpravodajské kanály musí dbát na to, aby vykreslovaly fakta přesně a nezaujatě, a tím podněcovaly konstruktivní a objektivní diskusi.
Efforts to portray local cultures as unchanging often reflect reactionary political strategies rather than descriptions of reality.
Snahy vykreslit místní kultury jako neměnné často reflektují spíš reakční politické strategie než realitu.
The enduring impact of the Holocaust, explored in hundreds of books and films, was to portray Nazism as the ultimate expression of evil.
Trvalým dopadem holocaustu, zkoumaným ve stovkách knih a filmů, bylo vylíčení nacismu jako nejzazšího projevu zla.
Yet this carnage is systematically ignored in the United States, where the media and government portray a war in which there are no civilian deaths, because there are no Iraqi civilians, only insurgents.
Přesto se toto krveprolití ve Spojených státech, kde média i vláda vykreslují válku, v níž civilisté neumírají, neboť neexistují iráčtí civilisté, ale jen povstalci, systematicky ignoruje.
What is occurring in the region is a clash within a civilization; to enable IS to portray it as a conflict between civilizations - and itself as the true defender of Islam - would be a grave strategic mistake.
Dění v regionu je střetem uvnitř civilizace; dopustit, aby ho IS vykresloval jako střet mezi civilizacemi - a aby sám sebe stavěl do role pravého obránce islámu -, by bylo vážnou strategickou chybou.
But this only renewed UMNO's desire to portray itself as sufficiently Islamist.
To ovšem pouze oživilo touhu UMNO vykreslit se jako dostatečně islamistická strana.
The formula is simple: portray Islam as being threatened by infidels, and then have the UMNO ride to the rescue of the besieged Muslim community.
Recept je jednoduchý: navodit dojem, že islám ohrožují bezvěrci, a pak nechat UMNO přijet na záchranu sužované muslimské komunity.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »