B1

reasonably angličtina

rozumně, přiměřeně, poměrně

Význam reasonably význam

Co v angličtině znamená reasonably?

reasonably

(= moderately, pretty, jolly, fairly) to a moderately sufficient extent or degree pretty big pretty bad jolly decent of him the shoes are priced reasonably he is fairly clever with computers (= sanely, sensibly) with good sense or in a reasonable or intelligent manner he acted sensibly in the crisis speak more sanely about these affairs acted quite reasonably
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad reasonably překlad

Jak z angličtiny přeložit reasonably?

reasonably angličtina » čeština

rozumně přiměřeně poměrně celkem levně mírně

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako reasonably?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Příklady reasonably příklady

Jak se v angličtině používá reasonably?

Citáty z filmových titulků

And being reasonably certain that someone's going to get a punch in the jaw. I'm going to make sure it isn't me.
A protože jsem si docela jist, že tu někdo dostane do zubů, postarám se, abych to nebyl já.
I'm reasonably sober.
Jsem poměrně střízlivý.
Let's look at this calmly and reasonably.
Podívejme se na to klidně a rozumně.
We are trying to talk reasonably.
Snažíme se mluvit rozumně.
You seem reasonably dry now.
Už jsi docela suchý.
And I then repaired to a meadow and took a few hours' sleep while awaiting the hour at which I could reasonably arrive at the house.
A pak jsem se uchýlil na louku a pár hodin spal. než nadešla hodina rozumní pro sobotní návštěvu.
Pending receipt of further instructions I will try to make you reasonably comfortable in my quarters.
Než obdržím další instrukce. přijměte, prosím, pozvání ke mně.
She's a beautiful young girl, and you're a reasonably healthy young man.
Dyť je to krásný mladý děvče. A vy jste koneckonců zdravej mladej mužskej.
I thought they acted quite reasonably.
Myslím, že k tomu měli dobrý důvod.
Reasonably good to look at?
Dívala jste se dobře? - Velmi.
It's a reasonably important appointment, as things go these days.
Je to dost důležitý úkol, jako vše v poslední době.
Still feel reasonably fit?
Stále se cítíš přiměřeně v pořádku?
A reasonably healthy person would never have experienced what you did last night.
Naprosto zdravý člověk by nikdy neprožil to, co vy včera v noci.
You know me reasonably well, tennyson.
Myslím, že mě dostatečně znáte.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

One could reasonably ask why anyone thinks such a vague agreement is any kind of advance at all.
Oprávněně se lze ptát, proč vůbec někdo takovou vágní dohodu považuje za nějaký pokrok.
If the threshold spread is set reasonably high in order to achieve a significant discount, the stock of debt retired by the buyback would be marginal.
Kdyby se mezní rozpětí stanovilo přiměřeně vysoko, aby bylo dosaženo výrazného diskontu, objem dluhu staženého odkupem by byl nepatrný.
Any robust solution must be reasonably simple to understand and implement.
Každé odolné řešení musí být přiměřeně jednoduché na pochopení a realizaci.
Yet it is reasonably clear that a tipping point has been reached.
Přesto je dostatečně zřejmé, že bylo dosaženo bodu zvratu.
There are not many human activities whose impact can reasonably be predicted decades, centuries, or even millennia in advance.
Není mnoho lidských činností, jejichž dopad lze rozumně předpovídat na desítky, stovky, ba i tisíce let dopředu.
For example, we might reasonably ask whether they pay their fair share of taxes, or inquire about their charitable donations.
Například bychom se mohli docela rozumně ptát, zda platí svůj díl daní, anebo se zajímat o jejich příspěvky na dobročinnost.
Europe has been unifying gradually for 50 years now, and we can reasonably look forward to further inter-continental cooperation and integration, not least because of scientific and technological developments.
Evropa se už 50 let postupně sjednocuje a můžeme se přiměřeně těšit na další mezikontinentální spolupráci a integraci, v neposlední řadě i díky vědecko-technickému rozvoji.
These considerations are reasonably clear to anyone concerned with the urgent need to harmonize economic growth and environmental sustainability.
Tyto úvahy jsou poměrně jasné každému, kdo se zaobírá naléhavou potřebou harmonizovat hospodářský růst a trvalou ekologickou udržitelnost.
Georgia can reasonably hope that it will achieve real independence, but what about Moldova, Europe's poorest country and one threatened by Russia more than the Estonians - or, indeed, the Georgians - ever were?
Gruzie tedy může reálně doufat v dosažení skutečné nezávislosti, ale co Moldavsko, nejchudší země v Evropě, kterou Rusko ohrožuje více, než kdy ohrožovalo Estonce - a dokonce i Gruzínce?
But who can reasonably claim to know what shape the EU will need to take to meet the challenges of the next 50 or 100 years?
Kdo ale může soudně tvrdit, že ví, jakou podobu bude EU potřebovat, aby se vypořádala s výzvami příštích 50 nebo 100 let?
Finance Minister Hans Eichel decided, reasonably, not to worsen conditions by adopting a contractionary fiscal policy.
Ministr financí Hans Eichel tudíž rozumně rozhodl, že nebude situaci dále zhoršovat přijetím fiskální politiky, která by ekonomice jeho země svázala ruce.
And most countries were adhering to reasonably tight fiscal discipline before the crisis of 2008 undermined their banks, cut their tax revenues, and forced up their sovereign debt.
A většina zemí navíc udržovala přiměřeně přísnou fiskální disciplínu, než krize z roku 2008 podkopala jejich banky, srazila jejich daňové výnosy a vyhnala vzhůru jejich suverénní dluh.
One may reasonably worry that the available funds will be depleted before the crisis is over.
Lze se oprávněně strachovat, že dostupné finance se vyčerpají, ještě než bude krize za námi.
The obvious place to begin would be to point to the aforementioned satellite images, but then our skeptical interlocutor could reasonably ask if you know how those images were obtained.
Nabízejícím se úvodním argumentem by bylo poukázání na výše zmíněné satelitní snímky, avšak náš skeptický oponent by vám mohl položit logickou otázku, zda víte, jak tyto snímky vznikly.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...