scarcely angličtina

stěží, sotva, vzdáleně

Význam scarcely význam

Co v angličtině znamená scarcely?

scarcely

sotva, stěží (= barely, hardly, just, scarce) only a very short time before they could barely hear the speaker we hardly knew them just missed being hit had scarcely rung the bell when the door flew open would have scarce arrived before she would have found some excuse to leave — W.B.Yeats (= hardly) almost not he hardly ever goes fishing he was hardly more than sixteen years old they scarcely ever used the emergency generator
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad scarcely překlad

Jak z angličtiny přeložit scarcely?

scarcely angličtina » čeština

stěží sotva vzdáleně sotvaže těžko obtížně

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako scarcely?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady scarcely příklady

Jak se v angličtině používá scarcely?

Citáty z filmových titulků

But a visitor from Nanjing would scarcely have been impressed.
Ale návštěvník z Nanjingu by sotva byl ohromen.
We scarcely shall go as guests to any courts of his!
Stěží nás příště na tomto dvoře přivítá!
Scarcely.
To sotva.
You see, she's been married two years and she's scarcely ever seen her husband.
Je vdaná už dva roky, a manžela skoro nevidí.
They're scarcely replying to our fire.
Sotva po nás pak budou střílet.
Scarcely anything.
Téměř nic.
I scarcely know what to say.
Stěží vím, co říct.
Yes. Well, scarcely.
Dobře, skoro.
I can scarcely believe it.
Až se tomu nechce věřit.
He scarcely has the face of a traitor.
Sotva má tvář zrádce.
You could scarcely go abroad and not stop with your Aunt Helen, Julia.
Jen sotva byste mohli jet do Evropy a nezastavit se u tety Heleny, Julie.
Well, since the boat has been at the bottom of the ocean, I scarcely think that likely.
Vzhledem k tomu, že ta loď ležela na dně oceánu, tak nemyslím.
Miss Belle was a mighty fine white lady that lived in this big house a long time ago when I was no bigger than what you is, scarcely.
Nebyl jsem větší, než jsi ty. A kde je teď? Odešla.
Papa's been so glum today, he's scarcely spoken to me.
Snad o něčem pěkném.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Fifth, the world economy is scarcely thriving.
Za páté, světová ekonomika zdaleka nevzkvétá.
But instead of happily preparing for that occasion, the Baltic countries of Estonia, Latvia, and Lithuania - which scarcely 15 years ago regained the independence they lost in WWII - are uneasy.
Namísto šťastných příprav na tuto událost jsou však pobaltské země Estonsko, Lotyšsko a Litva - které sotva před 15 lety získaly zpět nezávislost ztracenou ve druhé světové válce - neklidné.
The campaign for Ukraine's parliamentary election of September 30th is scarcely underway and yet Prime Minister Viktor Yanukovych is already trying to steal it.
Kampaň před ukrajinskými parlamentními volbami vypsanými na 30. září se ještě ani pořádně nerozběhla a premiér Viktor Janukovyč se už ji snaží ukrást.
Dr. Khan's proliferation activitiesIt could scarcely be more blatant.
Pojednávaly o technických prostředcích, jimiž lze zajistit, aby se rotory odstředivek otáčely téměř rychlostí zvuku, aniž by se rozpadaly - což je zásadní pro výrobu uranu využitelného v atomové bombě.
Today, the two countries are scarcely comparable.
Dnes jsou obě země sotva porovnatelné.
Berlusconi's ministers have scarcely behaved better.
Berlusconiho ministři se stěží chovali vzorněji.
Scarcely anyone bothers to consider the environmental costs to - or rights of - the country's poor and powerless.
A jen zřídkakdy se někdo obtěžuje zohledňovat ekologickou zátěž - nebo práva - pro chudé a bezmocné občany země.
Yet, despite these far-reaching changes, the dynamics of the OSCE's presence have scarcely budged.
Přesto se navzdory těmto dalekosáhlým změnám dynamika přítomnosti OBSE nijak nepohnula.
Once the US claims the right of redefining or dismissing international treaties as it pleases, it can scarcely blame others if they do so as well.
A jakmile si Spojené státy začnou nárokovat právo na diktování či rusení mezinárodních smluv, jak se jim zachce, nebudou už totéž moci vyčítat jiným zemím.
A decade ago, when the last such gathering was held, the private sector was scarcely represented.
Když se před deseti lety konalo poslední podobné setkání, soukromý sektor na něm téměř neměl zastoupení.
A less propitious start for a fledgling nation could scarcely be imagined.
Těžko si představit nepříznivější počátky čerstvě zrozeného státu.
If in the course of inspections Iraq were exposed as having lied and cheated this would be a confirmation of the effectiveness of the inspections, scarcely a justification for military reprisals.
Pokud by se během inspekcí prokázalo, že Irák lhal a podváděl, bylo by to potvrzením účinnosti inspekcí a stěží ospravedlněním vojenských odvetných opatření.
Their leaders can scarcely hold their tongues, so badly do they want a Kerry victory.
Jejich předáci stěží udrží jazyk za zuby, jak nesmírně touží po Kerryho vítězství.
Although Madonna has said that she will bring him back to Malawi to see his father again, he will scarcely be able to feel at home there.
Ačkoliv Madonna prohlásila, že ho přiveze zpátky do Malawi, aby se znovu shledal s otcem, jen stěží se tam bude David cítit jako doma.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...