shred | share | shard | shares
B2

shared angličtina

společný

Význam shared význam

Co v angličtině znamená shared?

shared

have in common; held or experienced in common two shared valence electrons forming a bond between adjacent nuclei a shared interest in philately (= divided) distributed in portions (often equal) on the basis of a plan or purpose
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad shared překlad

Jak z angličtiny přeložit shared?

shared angličtina » čeština

společný sdílený

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako shared?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady shared příklady

Jak se v angličtině používá shared?

Jednoduché věty

We shared the benefit together.
Sdíleli jsme ku prospěchu obou.
He shared his food with them even though he lacked it.
Podělil se s nimi o jídlo, i když ho sám měl málo.

Citáty z filmových titulků

Says all of humanity has a shared responsibility to heal and transform the world.
Říká, že celé lidstvo sdílí jednu zodpovědnost léčit a měnit svět.
It started some years ago when Brenda White, Janelle Peacocke, Professor Plummer and I realised we all shared our rather unique surnames with a timeless, classic and most rewarding board game.
Začalo to před několika lety, když Brenda Whiteová, Janelle Peacocková, profesor Plummer a já jsme si všichni uvědomili, že máme příjmení jako v nadčasové a nejúspěšnější stolní hře.
But if he gets remarried, it starts getting shared around. And, Maureen's only 39.
Ale kdyby se oženil, dělilo by se to.
I suppose the day will come when we've told one another everything and we won't have anything new to say because one way or another we've shared everything that matters.
Předpokládám, že jednou přijde den, když už mezi námi bude řečeno všechno, a už nebudeme mít co nového si říct, protože tak či onak už všechno, na čem záleží, budeme sdílet.
If she did, and she shared those with us, that would represent the biggest intelligence coup in a decade.
Pokud ano a podělila by se o to s námi, tak by to znamenalo největší zpravodajsky počin desetiletí.
We've always shared and shared alike, haven't we?
Vždycky jsme se přece dělili, ne?
We've always shared and shared alike, haven't we?
Vždycky jsme se přece dělili, ne?
But my confidence in you was not shared by the state.
Ale moji důvěru ve vás nesdílí státní aparát.
He recalls his early struggles, shared by his two loyal comrades.
Připomíná jeho hrdinské činy v mládí, sdílené s jeho dvěma spolubojovníky.
As a matter of fact, we once shared the same roof.
Ve skutečnosti jsme kdysi bydleli pod jednou střechou.
We've always shared everything, haven't we?
My dva jsme všechno sdíleli, viď, že jo?
Soon you'll be looking back and realizing that each of you has shared in making history as it is made today.
Brzy se ohlédnete a uvědomíte si, že se na jejím vytváření podílel každý z vás.
Up in my apartment I called Lou Schwartz one of the salesmen that shared my office.
Dobře. Z bytu jsem zavolal Lou Schwartze, jednoho z prodejců z mé kanceláře.
How does one say good-bye to a friend. with whom one has shared disappointments. and accomplishments. of almost a lifetime?
Jak se rozloučit s přítelem. se kterým člověk sdílel zklamání. a úspěchy. skoro celý život?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I am aware that Judge Goldstone, a dedicated and unimpeachable human rights lawyer and advocate, shared similar concerns when he was initially approached.
Vím, že když byl osloven soudce Goldstone, oddaný lidskoprávní právník a advokát bez poskvrny, zkraje měl tytéž obavy.
By contrast, those who rule according to a shared belief cannot afford to negotiate, for that would undermine the belief itself.
Naproti tomu ti, kdo vládnou na základě sdílené víry, si jednání nemohou dovolit, protože by podkopalo víru samotnou.
Israel and Iran, two non-Arab powers in a hostile Arab environment, shared fundamental interests that the Islamic revolution could not change.
Izrael a Írán, dvě nearabské mocnosti v nepřátelském arabském prostředí, sdílely základní zájmy, které nemohla změnit ani islámská revoluce.
Then the deep divisions over Vietnam and civil rights, combined with a surge of consumerism and advertising, seemed to end an era of shared sacrifice for the common good.
Éru společných obětí pro blaho všech podle všeho ukončily hluboké spory kvůli Vietnamu a občanským právům, společně se vzmachem konzumerismu a reklamy.
Normally, countries ask for shared sacrifice, as they ask their young men and women to risk their lives.
Státy běžně žádají o společnou oběť, když své mladé muže a ženy žádají, aby riskovali život.
It is a sad reflection on the state of the EU that it seems unable to agree on the one clear productivity-advancing piece of legislation when improving productivity is held out as a shared goal.
Je smutným obrazem stavu EU, že se zdá neschopná dohodnout se na jednom legislativním opatření, které zřetelně prospívá produktivitě, přestože se zlepšení produktivity vyzdvihuje jako společný cíl.
It was an attempt to preserve the peace (and the security of the relatively weak Austrian Empire) through a coalition of victors upholding shared values.
Šlo o pokus zachovat mír (a bezpečnost relativně slabé rakouské říše) prostřednictvím koalice vítězů prosazujících společné hodnoty.
Metternich's system worked through much of the nineteenth century, because it protected a genuine balance of power between countries that shared common values.
Metternichův systém fungoval po většinu devatenáctého století, protože chránil ryzí rovnováhu moci mezi zeměmi, jež sdílely společné hodnoty.
Until then, he and Bush shared a common worldview, emphasizing the importance of religion, the traditional family (as both countries understood it), social discipline, and the state's role in supporting these institutions.
Až do té doby on i Bush sdíleli společný náhled na svět, zdůrazňující význam náboženství, tradiční rodiny (jak ji obě země chápou), společenské kázně a úlohy státu v podpoře těchto institucí.
Only shared prosperity can truly make the planet secure.
Učinit planetu skutečně bezpečnou může jedině sdílená prosperita.
Let us make our leaders aware that we aspire to shared peace and prosperity.
Dejme svým lídrům na srozuměnou, že toužíme po sdíleném míru a prosperitě.
It is one of the ways in which leaders help to create shared objectives and energize common action.
Je to jeden ze způsobů, jimiž lídři pomáhají vytvářet společné cíle a burcovat ke společné akci.
The region's climate and geography mean that water resources are unavoidably shared.
Vzhledem ke klimatu a geografickým podmínkám v regionu je nevyhnutelně nutné se o vodní zdroje dělit.
Shared water calls for flexible, continuous, cooperative water management, based on agreed-upon rights and responsibilities, as well as ongoing monitoring and dispute resolution mechanisms.
Sdílení vody si žádá pružné, nepřetržité a kooperativní vodohospodářství založené na dohodnutých právech a závazcích a také mechanismy průběžného monitoringu a řešení sporů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »