A2

silent angličtina

tichý

Význam silent význam

Co v angličtině znamená silent?
Definice v jednoduché angličtině

silent

If something is silent, there is no sound. It is unheard. The candidates were silent during the exam.

silent

tichý (= soundless, still) marked by absence of sound a silent house soundless footsteps on the grass the night was still failing to speak or communicate etc when expected to the witness remained silent having a frequency below or above the range of human audibility a silent dog whistle (= unsounded) not made to sound the silent 'h' at the beginning of 'honor' in French certain letters are often unsounded (= tacit, understood) implied by or inferred from actions or statements gave silent consent a tacit agreement the understood provisos of a custody agreement němý (= dumb) unable to speak because of hereditary deafness
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad silent překlad

Jak z angličtiny přeložit silent?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako silent?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady silent příklady

Jak se v angličtině používá silent?

Jednoduché věty

Stand still and keep silent.
Stůj zpříma a buď zticha.
Stand still and keep silent.
Stůj rovně a buď ticho.
He stood silent for a moment before speaking.
Chvilku stál v klidu, než začal mluvit.
He remained silent the whole time.
Celou dobu zůstal zticha.
When Tom spoke, they all remained silent.
Když Tom mluvil, všichni byli zticha.
When Tom spoke, they all remained silent.
Když Tom mluvil, všichni zůstali potichu.
Tom remained silent for a long time.
Tom dlouho mlčel.
Parents teach children to speak, children teach parents to be silent.
Rodiče učí děti mluvit, děti učí rodiče mlčet.
I kept silent.
Zůstal jsem potichu.
I love silent movies.
Mám rád němé filmy.
I like silent movies.
Mám rád němé filmy.

Citáty z filmových titulků

Put your talking machine on silent!
Dej si na tu pokecbednu tichej režim!
I'm just a silent partner.
Já jsem jen tichý partner.
But before, the inspector Juve will be found dead in his bed, killed by my silent executioner.
Ale až tehdy, až bude inspektor Juve nalezen mrtev ve své posteli, zabit mým tichým katem.
The silent executioner.
Tichý kat.
The splash of a dark fall sounds in the silent night.
Tichou nocí zavzní temný pád.
A memorial statue of noble Nydia is a silent witness of Ione and Glaucus's happy life.
Socha postavená na památku šlechetné Nidie byla němým svědkem Jonina a Glaugusova blaženého života.
Love sings on silent waves.
Láska pěje na tichých vlnách.
From the silent film produced in Munich, Nathan the Wise, only one copy has been found.
Z němého filmu NATHAN DER WEISE (Moudrý Nathan), vyrobeného v roce 1921 v Mnichově, se zachovala pouze jedna kopie.
Listen, Kriemhild, at how I won the armlet - and keep silent!
Poslyš, Kriemhildo, povím ti jak jsem získal ten náramek, ale musíš o tom navždy mlčet!
I once broke the oath to be silent and never will do so again!
Teď když vím co je to porušit mlčenlivost, nemohu to nikdy udělat znovu!
Far into the icy north, deep into the silent nowhere, came an undaunted lone prospector.
Někde tady uprostřed ledového severu, hluboko v této zemi nikoho se objevil neohrožený osamělý zlatokopec.
High atop his silent world.
Vysoko nad Tichým světem.
The silent sea swashed around.
Mlčenlivé moře šplíchalo kolem.
Oh, that's your silent partner.
Tichý společník?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Turkey's military initially remained silent on the issue, uncharacteristically watching the civilian political process unfold.
Turecká armáda udržovala ve věci mlčení a neobvykle jen přihlížela průběhu civilního politického procesu.
Empathy, not ethnocentrism, should be the order of the day now that the guns are falling silent and we have rediscovered the limits of military force.
Když nyní umlkly zbraně a my jsme znovuobjevili hranice vojenské síly, neměl by být příkazem dne etnocentrismus, nýbrž empatie.
But if we have learned anything at all from the tragic assassinations of the region's greatest peacemakers, Anwar Sadat and Yitzhak Rabin, it is that the guns do not remain silent for long.
Pokud jsme si však vůbec něco odnesli z tragických atentátů na největší mírotvorce v regionu, Anvara Sadata a Jitzchaka Rabina, pak je to poznání, že zbraně nezůstávají mlčenlivé dlouho.
Obama has remained silent about reform of Medicare and Social Security, whose long-run deficits are several times the national debt.
Obama zatím mlčí o reformě programů Medicare a Social Security, jejichž dlouhodobé deficity několikrát převyšují státní dluh.
The roadmap is--so far--silent on this issue.
V tomto směru cestovní mapa mlčí, tedy prozatím.
If those who gather in Moscow on May 9 do anything to validate Soviet war crimes, they will show themselves insensitive to the silent cries of WWII's tens of millions of dead innocents.
Pokud ti, kdo se 9. května sejdou v Moskvě, udělají cokoliv, čím by stvrdili právoplatnost sovětských válečných zločinů, projeví tím necitlivost vůči němým výkřikům desetimilionů nevinných mrtvých z druhé světové války.
The silent majority is ready to be convinced that there is life after Bush.
Mlčící většina je ochotna nechat se přesvědčit, že i po Bushovi existuje život.
French President Nicolas Sarkozy is said to have been disappointed by Barroso's performance during last autumn's financial meltdown, and German Chancellor Angela Merkel also seems to have fallen silent on the matter of his future.
Francouzského prezidenta Nicolase Sarkozyho údajně zklamal Barrosův výkon během finančního zhroucení loni na podzim a zdá se, že německá kancléřka Angela Merkelová si ohledně jeho budoucnosti také dala bobříka mlčení.
Indeed, Russia and the world may well see in the summit the G-8's silent approval of Putin's domestic and foreign policies.
Ba Rusko i svět mohou v summitu spatřovat tichý souhlas skupiny G8 s Putinovými domácími i zahraničními politikami.
Perhaps Hu Jia and Chen Guancheng represent this silent billion more than the Party does.
Možná že Chu Ťia a Čchen Kuang-čcheng zastupují tuto mlčící miliardu lidí více než strana.
Delegates are confused about their roles and powers, and the conditions are perfect for creating a silent majority.
Delegátům nejsou jasné jejich vlastní role a neznají své pravomoci. Jde o dokonalé podmínky pro vznik mlčící většiny.
Then, in the 1970s, largely as a result of an environmental scare promoted by Rachel Carson's book Silent Spring, foreign aid agencies and UN organizations stopped promoting DDT, and its usage declined.
Ovsem později, už v 70. letech, do velké míry v důsledku environmentální paniky sířené knihou Rachel Carsonové Tiché jaro (Silent Spring), přestaly zahraniční humanitární agentury a organizace OSN DDT podporovat a jeho použití postupně upadalo.
And it may raise concerns about media concentration in Russia, but remains silent about media concentration in Italy.
Vyslovuje znepokojení z koncentrace sdělovacích prostředků v Rusku, ale v otázce koncentrace sdělovacích prostředků v Itálii zachovává mlčení.
Rachel Carson's 1962 book Silent Spring had raised fears about pollution and launched the modern environmental movement; Paul Ehrlich's 1968 title The Population Bomb said it all.
Kniha Tiché jaro, kterou v roce 1962 napsala Rachel Carsonová, vyvolala obavy ze znečištění přírody a vedla ke vzniku moderního ekologického hnutí; název knihy Paula Ehrlicha z roku 1968 - Populační bomba - hovořil za vše.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »