B2

solely angličtina

pouze, výhradně, jenom

Význam solely význam

Co v angličtině znamená solely?
Definice v jednoduché angličtině

solely

You use solely to say that somebody or something is the only one like that or that did it. It is not good for a country to rely solely on one energy source. You are solely responsible for this problem.

solely

jen, jenom, pouze, jedině, výhradně, výlučně (= entirely, exclusively, alone, only) without any others being included or involved was entirely to blame a school devoted entirely to the needs of problem children he works for Mr. Smith exclusively did it solely for money the burden of proof rests on the prosecution alone a privilege granted only to him
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad solely překlad

Jak z angličtiny přeložit solely?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako solely?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Příklady solely příklady

Jak se v angličtině používá solely?

Citáty z filmových titulků

Let us not believe that the Devil belongs solely to the past.
Nevěřme ale, že ďábel patří bez výjimky minulosti.
You would like the clinic to verify your method, reserving its further application solely to yourself. That's quite impudent.
Tak vy byste prostě chtěl, aby má klinika vaši metodu ověřila, ale její další použití byste si vyhradil sám pro sebe.
Give me your word of honour that your methods will be applied solely in room No. 13.
Dáte mně čestné slovo, že své metody použijete pouze na pokoji číslo třináct.
On the charge of outrageous acts against the government and my own person, I've decided to call you, gentlemen, in special assembly chaired solely by myself.
Vůči odporným činnům proti vládě a mé osobě, rozhodl jsem se vás zavolat, pánové, ve zvláštním shromáždění předsedanému výhradně mou osobou.
Can you possibly mean that you've come here solely on account of my letter?
Snad nechcete tvrdit, že jste přijel výhradně kvůli mému dopisu?
Now thrive the armourers, and honour's thought reigns solely in the breast of every man.
Nyní je čas zbraní, a myšlenky na čest v hrudi každého muže bují.
In my mind you were indifferent to our problems, preoccupied solely with your own existence.
Ve své mysli jsem necítila naše problémy. Zabývala jsem se výlučně svou existancí.
And remind her that Tsar Ivan in Moscow is solely in charge of negotiations.
A připomeň jí, že Moskevský car Ivan je výhradní velitel pro vyjednávání.
Unlike you, I don't think the world runs solely on logic.
Narozdíl od tebe si nemyslím, že se svět řídí jen logikou.
Lawton said they'd to prove him solely responsible.
Lawton řek, že by mu museli prokázat plnou zodpovědnost.
The pursuit of glory creates solely a great hero. contempt of it creates a great man.
Snaha o slávu utváří výlučně velkého hrdinu. pohrdání vytváří skvělého muže.
He lives solely by energy and reason.
On žil pouze energií a rozumem.
I demand that the defendant show proof of his assertions, so we can put an end to this scandalous outbreak, intended solely to distract the court from the defendants' true crimes.
Požaduji důkaz těchto tvrzení, abychom ukončili tento skandál, který má odvrátit pozornost soudu od skutečných zločinů obviněněho!
Her condition is due solely to psychological trauma.
Její stav je způsoben pouze k psychické trauma.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

It was in Yugoslavia that Vojislav Kostunica was elected president, but his mandate comes solely from support in Serbia.
Vojislav Koštunica byl sice zvolen prezidentem Jugoslávie, ale jeho mandát vychází výlučně z podpory Srbska.
In the end, Chernobyl's legacy does not belong solely to Ukraine, for ours is a country located in the heart of Europe.
Dědictví Černobylu nepatří jen Ukrajině, neboť jsme země uprostřed Evropy.
A wage premium based solely on citizenship is grating.
Mzdová prémie založená výlučně na státní příslušnosti je protivná.
Since then, East Turkestan has existed solely on paper, as a member of the Unrepresented Nations and Peoples Organization (UNPO), a would-be competitor of the United Nations set up in 1991.
Od té doby Východní Turkestán existuje pouze na papíře, jako člen Organizace nezastoupených států a národů (UNPO), rádoby soupeře Organizace spojených národů, založeného v roce 1991.
In short, Iranian officials' claims that their nuclear program is aimed solely at power generation or medical research lacks all plausibility.
Tvrzení íránských činitelů, že jejich jaderný program se soustředí výlučně na výrobu energie nebo lékařský výzkum, stručně řečeno postrádá veškerou důvěryhodnost.
Whether or not he was solely to blame, a true opportunity for historical compromise was missed at Camp David in August 2000, and he himself acknowledged it a year later.
Ať už to bylo výhradně jeho zaviněním, či nikoliv, v Camp Davidu byla v srpnu 2000 promarněna opravdová příležitost k dějinnému kompromisu, a on sám to o rok později přiznal.
A speculative bubble, sustaining itself solely by reaction to price increases, cannot go on forever.
Spekulativní bublina nafukující se výlučně prostřednictvím reakce na zvýšení cen nemůže trvat věčně.
More importantly, rallying the world solely against Russia would mean taking Russia's great power pretensions too seriously.
Ještě důležitější je, že sjednocení světa výhradně proti Rusku by znamenalo, že bereme ruské velmocenské aspirace příliš vážně.
Group dynamics prevent company boards that consist solely of males from including women, even if members individually would support such a decision.
Skupinová dynamika brání správním radám skládajícím se výlučně z mužů, aby mezi sebe přijali i ženy, přestože by jednotliví členové takové rozhodnutí sami za sebe podpořili.
But responsibility for assisting Burma does not lie solely at the door of the UN.
Zodpovědnost za pomoc Barmě však neleží výlučně na bedrech OSN.
Rather, the rich owe their wealth solely to their own luck and effort.
Spíš platí, že bohatí vděčí za své bohatství výlučně svému štěstí a úsilí.
The quality of the assets backing the bonds depends solely on issuers' goodwill and technical skills.
Kvalita aktiv, o něž se dluhopisy opírají, závisí výhradně na dobré vůli a odborných schopnostech emitenta.
The benefits of microfinance are in danger of being over-hyped - there are not that many successful micro-businesses that the poor can start solely with the help of loans, because skills and management abilities are also often necessary.
Přínosům mikrofinancování hrozí nebezpečí přehnaně nadšené propagace - neexistuje mnoho úspěšných mikropodniků, které chudí mohou rozběhnout čistě za pomoci úvěrů, protože je často zapotřebí také určitých dovedností a manažerských schopností.
The decisions to improve the election law and receive Mashal are not aimed solely at persuading Jordan's own Islamists to join the political process.
Cílem rozhodnutí vylepšit volební zákon a přijmout Mašála není pouze snaha přesvědčit islamisty v Jordánsku, aby se zapojili do politického procesu.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...