step | seep | střep | steer
1. STUPEŇ steep 2. STUPEŇ steeper 3. STUPEŇ steepest
B1

steep angličtina

sráz, svah, strmý

Význam steep význam

Co v angličtině znamená steep?
Definice v jednoduché angličtině

steep

If a hill or slope is steep, it goes up at a high angle. Be very careful; the hill is very steep and it's easy to fall and hurt yourself. If a price or cost of something is steep, it is very high or expensive. $500 for an old, used television set? No thanks, that's too steep for me.

steep

To soak something in a liquid. To be soaked in a liquid. To be full of some quality. The accident is steeped in mystery. The town is steeped in history.

steep

prudký having a sharp inclination the steep attic stairs steep cliffs (= immerse) devote (oneself) fully to He immersed himself into his studies of a slope; set at a high angle note the steep incline a steep roof sheds snow a steep place (as on a hill) let sit in a liquid to extract a flavor or to cleanse steep the blossoms in oil steep the fruit in alcohol (= exorbitant, extortionate, outrageous, unconscionable, usurious) greatly exceeding bounds of reason or moderation exorbitant rent extortionate prices spends an outrageous amount on entertainment usurious interest rate unconscionable spending
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad steep překlad

Jak z angličtiny přeložit steep?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako steep?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Časování steep časování

Jak se v angličtině časuje steep?

steep · sloveso

Příklady steep příklady

Jak se v angličtině používá steep?

Jednoduché věty

The area is surrounded by steep mountains.
Oblast je obklopena strmýma horama.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

He originally intended for the tea to be removed and brewed traditionally, but I have discovered that it is far more efficient to steep the tea inside the perforated bag.
Původně jste měl otevřít sáček, vyndat čaj a vařit ho klasicky, ale já jsem objevil, že je o hodně efektivnější připravovat čaj takto uvnitř sáčku.
I'm not sure I can ride such a steep hill.
Můžu sjet tak strmý kopec?
Down steep slopes to the valley of the Batuecas inhabited by a solitary monk and his maid.
Dolů padají prudké svahy do údolí Batuecas, kde bydlí osamělý mnich a jeho služebná.
This happens from time to time on the steep slopes.
To se čas od času stává na zdejších strmých svazích.
It's like the road out in front of my house. lt's on a steep hill.
Je to jako cesta před mým domem, která stoupá do kopce.
Looks a little steep. What do you think?
Trochu příkré.
Well, up past it into them chinkapins, then you travel up the steep hill, down past the deer lick into them low, big gaps.
Dáte se nahoru k těm kaštanovníkům, pak do toho prudkého kopce, dolů kolem jeleního lizu do velké rokle.
Those back stairs are steep.
Ty zadní schody jsou dost příkré.
They're too steep and rickety. They ought to be fixed.
Jsou tak zprohýbané, musejí se opravit.
The path before us is so steep.
Naše cesta je tak strmá.
Those big wagons with trailers on that steep and narrow road?
Ty velke vozy s prívesy na te strmé a úzké ceste?
But, good my brother, do not, as some ungracious pastors do, show me the steep and thorny way to heaven whilst, like a puffed and reckless libertine himself the primrose path of dalliance treads. and minds not his own creed.
Leč, můj bratře, nebuď jako hříšný mravokárce, jenž káže o trnité cestě k nebesům, a přitom jako vilný pokrytec rozkoší si užívá a na vlastní rady nehledí.
And a steep cliff behind.
A za ním strmá skála.
Those stairs are steep.
Pozor na schody.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The origins of Argentina's crisis date back to decisions taken in 1991, in the fight to contain the steep inflation that marked the death throes of the military junta.
Původ argentinské krize hledejme v rozhodnutích z roku 1991, v pokusech o zastavení prudké inflace, která přišla se smrtelnou agónií tamní vojenské junty.
The bubble has now burst, and these economies are heading into a steep recession.
Bubliny teď praskly a tyto ekonomiky směřují do strmé recese.
If implemented now, steep rate cuts can still have a significant positive effect.
Zavedou-li se ihned, mohou mít prudká snížení sazeb stále významný pozitivní dopad.
A more likely culprit for the steep price decline is a combination of the shale-energy revolution in the US and the sharp slowdown in Chinese growth.
Pravděpodobnější příčinou prudkého poklesu cen je revoluce břidlicové energie v USA v kombinaci s výrazným zpomalením čínského růstu.
In Britain, by contrast, we are now seeing a steep intensification of political controversy, not about enlargement (even though it is unpopular), but about the question of membership of the single currency.
V Británii pak sledujeme prudké zostření politického sporu. Nejedná se o rozšíření Evropské unie (i když ani to se netěší velké podpoře), nýbrž o otázku členství v jednotném evropském měnovém systému.
And the flipside of the decline in wage and salaries - a steep rise in the proportion of national income accounted for by corporate profits - has not resulted in booming investment.
A to, co mělo pokles platů a mezd vyvážit - tedy strmý vzestup podílu firemních zisků na národním důchodu -, se nepřetavilo v investiční boom.
But, given the combination of massive monetary support, a now-neutral fiscal stance, a steep fall in oil prices, and a depreciated euro, it is the least we could expect, and it will bring per capita GDP back only to its 2008 level.
Vzhledem ke kombinaci masivní měnové podpory, dnes již neutrálního fiskálního postoje, strmého pádu cen ropy a znehodnoceného eura je to však minimum toho, co jsme mohli očekávat, a HDP na obyvatele se tím pouze vrátí na úroveň roku 2008.
Rice paddies need to be constantly flooded, and, because they are often located on steep slopes, this leads to significant runoff of fertilizers and sediment.
Rýžová pole se totiž musí neustále zaplavovat, a protože se často nacházejí na strmých svazích, vede to ke značnému odtoku hnojiv a sedimentů.
Steep decline in Japan's stock and real estate markets at the end of the 1980s and early 1990s left many financial bankruptcies and a weak banking system filled with bad loans.
Prudký pád japonských akciových a realitních trhů přivedl mnoho firem k bankrotu a slabému bankovnímu systému odkázal velký objem nedobytných půjček.
But there was a steep political price to pay.
Vyžádalo si to ale horentní politickou daň.
Securing 60 votes is a steep hill to climb.
Zajistit si 60 hlasů je náročný úkol.
At some point in the future, there will thus need to be steep increases in tax collections, sharp cuts in public spending, or both, to correct Bush's actions.
Do budoucna tak v jistém okamžiku vyvstane potřeba prudkého zvýšení výběru daní, ostrých škrtů ve veřejných výdajích, případně obojího, má-li být napraveno Bushovo počínání.
Many Europeans bought into the US stock market at its peak in 1999 and 2000, only to find themselves selling at steep discounts after the collapse of 2001.
Mnozí Evropané nakoupili podíly na akciovém trhu USA na jeho vrcholu v letech 1999 a 2000 a po krachu roku 2001 je prodávali za prudce sražené ceny.
Hundreds of millions more live in fragile habitats on the steep slopes of mountains, or in semi-deserts, or in rain-fed regions where crops fail regularly when rain doesn't arrive.
Stovky milionů dalších lidí obývají křehká obydlí na strmých úbočích hor, v polopoušti nebo deštných oblastech, kde je všechna úroda závislá na tom, zda zaprší.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...