seer | steep | sneer | steel
C1

steer angličtina

řídit, vůl, směrovat

Význam steer význam

Co v angličtině znamená steer?
Definice v jednoduché angličtině

steer

To steer is use a rudder, wheel, or paddle to decide which way something will travel. The driver gripped the wheel tightly to steer the car around a corner. To steer is to set a direction. He was able to steer the group through the difficult changes.

steer

(= direct) direct the course; determine the direction of travelling direct (oneself) somewhere Steer clear of him (= guide) be a guiding or motivating force or drive The teacher steered the gifted students towards the more challenging courses vůl (= bullock) castrated bull (= tip, lead) an indication of potential opportunity he got a tip on the stock market a good lead for a job
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Překlad steer překlad

Jak z angličtiny přeložit steer?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako steer?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Časování steer časování

Jak se v angličtině časuje steer?

steer · sloveso

Příklady steer příklady

Jak se v angličtině používá steer?

Jednoduché věty

It's best to steer clear of Tom.
Tomovi je lepší se vyhnout z daleka.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

So, so funky. I'd steer clear.
Bych se jí radši vyhýbal.
Best steer clear?
Nejlepší vyhýbač?
But she played a one-night stand on me and beat it down here. while I was following a chump steer. all the way up to Memphis and back for the last month.
Zůstala tam přes noc a pak vypadla sem, zatímco já celý minulý měsíc. sledoval falešnou stopu až do Memphisu a zase zpátky.
I'll steer you right up to the stage director.
Dovedu vás přímo k inspicientovi.
I can't steer a ship.
Já neumím kormidlovat loď.
Any fool can steer a ship, sir.
Kdokoliv může kormidlovat loď, pane.
I'm trying to steer you right.
Chci ti dobře poradit.
I tried to give you the steer, but I guess I didn't get it over.
Naznačovala jsem ti to, ale asi ti to nedošlo.
He just laid it wide open like a butchered steer.
Rozplácnul se jako poražený volek.
What course did you get to steer on?
Jaký jste držel kurz?
Bum steer, Mr. Spade?
Nic, že?
No, no. lt was a bum steer.
Ne. Planý poplach.
Get the Quartermaster below. Steer 40.
Kormidelník dolů!
Get below. Steer 40 and signal when you're ready.
Kurs 40, ať jste připraveni.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obama would steer America in the direction of European social-welfare states; Romney's agenda is designed to prevent that.
Obama by vedl Ameriku směrem k evropským sociálním státům, zatímco Romneyho agenda se tomu snaží zabránit.
Russia sniffs at the idea of demotion, and American officials appear to have decided to steer clear of the semantic debate.
Rusko nad představou přeřazení opovržlivě odfrkává a američtí představitelé se zřejmě rozhodli držet se stranou tohoto slovíčkaření.
This week, world leaders have an opportunity to steer developments onto a new and more hopeful path when they meet in London to forge a new compact with Afghanistan.
Vedoucí světoví představitelé, kteří se tento týden scházejí v Londýně, aby zformulovali novou smlouvu s Afghánistánem, tak mají příležitost nasměrovat vývoj na novou a nadějnější dráhu.
With the right policies and a global framework, we can generate economic growth and steer it in a low-carbon direction.
Budeme-li mít správné politické přístupy a globální rámec, můžeme si zajistit hospodářský růst a kormidlovat jej nízkouhlíkovým směrem.
They believe that government intervention tends to generate its own costly failures because of bureaucratic incompetence and rent-seeking, whereby private interests try to steer policy to their own advantage.
Domnívají se, že vládní intervence mají sklon generovat vlastní nákladná selhání v důsledku byrokratické nekompetentnosti a vyhledávání prebend, zatímco soukromé zájmy se snaží směřovat politiku tam, kde je to pro ně výhodné.
Even in comparison with the US, China is a capitalist paradise - so long as you steer clear of the central government.
I v porovnání s USA je Čína kapitalistickým rájem - tedy pokud se vám daří vyhýbat se ústřední vládě.
As long as winners with razor-thin majorities, once in office, steer a middle course, they are more likely to remain acceptable to an electorate that is more volatile than divided.
Pokud vítězové s titěrnou většinou udržují po nástupu do funkcí středový kurz, pak je pravděpodobné, že zůstanou přijatelní pro elektorát, který je spíše vrtkavý než rozdělený.
The market signals of CO2 taxation (or the cost of CO2 emission permits) will help investors and money managers steer clear of new fossil-fuel investments.
Tržní signály zdaňování CO2 (nebo nákladů povolenek na emise CO2) pomohou investorům a finančním manažerům vyhnout se novým investicím do fosilních paliv.
But some may conclude that it is safer to steer closer to China than away from it, because their economies depend so strongly on Chinese trade.
Některé z nich však mohou dospět k závěru, že přimknout se k Číně je bezpečnější než se od ní odvrátit, poněvadž jejich ekonomiky jsou silně závislé na čínském obchodu.
One must hope that the quest for GNH will help steer the country away from such temptations.
Člověk musí doufat, že snaha zvyšovat HNŠ přispěje k odvratu země od takových svodů.
EU governments, however, seem determined to steer clear of any attempt at radical solutions.
Naopak vlády členských zemí jako by se za každou cenu chtěly vyhnout všem pokusům o radikální řešení.
The role of the techno-polity is to steer the world toward positive outcomes.
Úkolem pro technopolitikum je vést svět k pozitivním výsledkům.
Why did President Lyndon Johnson's administration steer the US into a war that looked like a lost cause even to its own officials?
Proč vláda prezidenta Lyndona Johnsona zavlekla USA do války, která se i jejím vlastním představitelům jevila jako předem prohraná věc?
One Europe that starts pondering how to steer its agricultural policy in a more market oriented and green direction.
Jedna Evropa, která začíná uvažovat o zelenější a tržněji orientované zemědělské politice.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...