A1

success angličtina

úspěch, zdar

Význam success význam

Co v angličtině znamená success?
Definice v jednoduché angličtině

success

Success is doing what you plan or want to do. Getting 100% on the test gave him a feeling of success.

success

úspěch, zdar an event that accomplishes its intended purpose let's call heads a success and tails a failure the election was a remarkable success for the Whigs an attainment that is successful his success in the marathon was unexpected his new play was a great success a state of prosperity or fame he is enjoying great success he does not consider wealth synonymous with success (= achiever, winner) a person with a record of successes his son would never be the achiever that his father was only winners need apply if you want to be a success you have to dress like a success
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad success překlad

Jak z angličtiny přeložit success?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako success?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady success příklady

Jak se v angličtině používá success?

Jednoduché věty

Hard work has brought him success.
Těžká práce mu dala úspěch.
If your parents heard of your success, they would be proud of you.
Kdyby tví rodiče věděli, jak jsi úspěšný, byli by na tebe hrdí.
I am very pleased to hear of your success.
Jsem velice potěšen, slyše o tvém úspěchu.
I owe my success to him.
Vděčím mu za svůj úspěch.
I am sure of success.
Jsem si jistý úspěchem.
I owe my success to your help.
Za svůj úspěch vděčím tvojí pomoci.
Success is always on the side of the persevering.
Úspěch vždy přeje vytrvalým.
He owes his success to good luck.
Za svůj úspěch vděčí štěstí.
She achieved great success in her business.
Dosáhla ohromného úspěchu v byznysu.
I wish you great success.
Přeji vám mnoho úspěchů.
I honestly think it's better to be a failure at something you love than to be a success at something you hate.
Upřímně si myslím, že je lepší pohořet na něčem, co miluješ než uspět v něčem, co nenávidíš.
It was a huge success.
Byl to obrovský úspěch.
Success usually requires hard work.
Úspěch obvykle vyžaduje těžkou práci.
The reason why Mary behaves like this is she's jealous of your success.
Důvod, proč se Mary takhle chová je ten, že žárlí na tvůj úspěch.

Citáty z filmových titulků

Elders of District 9, you have truly honored the Church by your success.
Starší z District 9, církev je opravdu potěšena vaším úspěchem.
There are HUNDREDS of members of staff whose careers, livelihoods and families depend on the success of this unit.
Kariéra a obživa a rodiny stovek lidí závisejí na úspěchu této jednotky.
He just measures success in-in-in concrete terms, which is why Josh, with his career and his family, is totally winning.
Prostě měří úspěch podle konkrétních hodnot, což je důvod, proč je Josh se svou kariérou a rodinou naprostý vítěz.
I hope this restaurant's a success.
Snad ta restaurace prorazí.
He was having some success.
Dosáhnul nějakých úspěchů.
The grand duchess's ball is a success.
Ples Velkovévodkyně má velký úspěch.
The company's success lasted throughout the winter.
Štěstí jim nevydrželo celou zimu.
The success of the Tramp made life easier for the girl and himself.
Úspěch usnadnil život dívce i jemu.
The most frequented places are those offering a bigger chance of success.
Nejvyhledávanější jsou ty, na nichž se člověk nejsnáz dostane na scestí.
You will see, soon he's gonna be overimpressed by this success.
Zanedlouho mu to stoupne do hlavy.
He loves success. He loves to see the shining eyes of the public. Especially the eyes from the beautiful duchess.
Miluje třpyt v očích diváků, zvláště pak krásných vévodkyní.
That was a big success.
To byl velký úspěch.
Yeah, one more success like that and I'll sell my body to a medical institute.
Ještě jeden, a prodám své tělo lékařskému institutu.
I know the party is going to be a great success.
Ten večírek se jistě vydaří.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

We need a breakthrough that is demonstrable, public, clear, and convincing, that can mobilize the public's hearts and minds, and that can demonstrate success.
Potřebujeme průlom, který bude prokazatelný, veřejný, jasný a přesvědčivý, dokáže si získat city i smýšlení veřejnosti a předvede úspěch.
Success in peacefully removing a tyrant has set in motion a process of national renewal.
Úspěšné a pokojné svrhnutí tyrana dalo do pohybu proces celonárodní obnovy.
These are absolute necessities for democratic success, but they require longer-term development of institutional capacity.
Pro úspěch demokracie jsou tyto věci absolutní nezbytností, ale vyžadují dlouhodobější rozvoj institucionálních kapacit.
Since Greece's current-account deficit as a share of GDP was three times higher than Ireland's, Greek prices would have to fall by about half to achieve the same kind of success.
Protože byl deficit řeckého běžného účtu vyjádřený jako podíl HDP trojnásobně vyšší než v Irsku, musely by řecké ceny spadnout zhruba o polovinu, aby bylo dosaženo srovnatelného úspěchu.
The national reservations must be go, and a joint strategy for success must be adopted, including a massive increase in civilian and military aid for Afghanistan, if the country is to be prevented from descending into the same abyss as Iraq.
Má-li se zabránit propadu země do téže propasti jako Irák, je třeba odstranit národní výhrady a přijmout jednotnou strategii pro dosažení úspěchu, včetně zvýšení civilní i vojenské pomoci Afghánistánu.
But they figure prominently in just about every story of success, whether of countries or of leaders.
Mají ale čelné postavení téměř v každé historii úspěchu, a to jak zemí, tak lídrů.
My hopes for success are buoyed by my ability to call my mother inexpensively and discuss the farm.
Naději na úspěch mi dodává možnost lacino zavolat matce a hospodářství prodiskutovat.
The few instances of success occurred in countries that marched to their own drummers--and that are hardly poster children for neoliberalism.
Těch několik málo případů úspěchu se událo v zemích, které pochodovaly podle svých vlastních bubnů - a které lze jen stěží nazvat modelovými potomky neoliberalismu.
Success depends not on what one or even a handful of countries can do alone, but on what all of us are able to achieve by moving forward together against this common threat.
Úspěch nezávisí na tom, co dokáže jedna země sama, popřípadě hrstka zemí, nýbrž na tom, co dokážeme všichni dohromady při sjednoceném postupu proti této společné hrozbě.
On the contrary, before the Civil War you could start out splitting rails, light out for the Western Territory, make a success of yourself on the frontier, and wind up as President - if you were named Abraham Lincoln.
Před občanskou válkou se mohl člověk naopak pustit do štípání klád, vyrazit na západní území, udělat na hranicích terno a skončit jako prezident - pokud se ovšem jmenoval Abraham Lincoln.
The Bush administration proclaimed a national security policy that insists that America provides the only sustainable model for national success, and asserted its right to engage in unilateral, preemptive military strikes.
Bushova administrativa vyhlásila politiku národní bezpečnosti, která trvá na tom, že jediným udržitelným modelem státního úspěchu je model americký, a vyhrazuje si právo podnikat jednostranné, preventivní vojenské údery.
After all, the very success of that attack meant that such limited intervention could never be repeated, because would-be proliferators learned to bury, hide, or duplicate their nascent weapons programs.
Samotný úspěch tohoto útoku koneckonců znamenal, že takto omezenou intervenci nelze nikdy zopakovat, poněvadž potenciální šiřitelé se naučili umísťovat své rodící se zbrojní programy do podzemí, ukrývat je nebo je duplikovat.
It is too early to count on success in engaging the US on climate change.
Pokud jde o zapojení USA do boje proti klimatickým změnám, je příliš brzy sázet na úspěch.
For the Alliance of Civilizations to have any chance of success, the emphasis must be on reciprocity.
Aby měla Aliance civilizací nějakou naději na úspěch, je třeba klást důraz na reciprocitu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »