C1

supportive angličtina

podpůrný, podporující

Význam supportive význam

Co v angličtině znamená supportive?

supportive

furnishing support or assistance a supportive family network his family was supportive of his attempts to be a writer
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad supportive překlad

Jak z angličtiny přeložit supportive?

supportive angličtina » čeština

podpůrný podporující

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako supportive?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Příklady supportive příklady

Jak se v angličtině používá supportive?

Jednoduché věty

Mary would be very grateful if Tom was more supportive of her.
Mary by byla velmi vděčná, kdyby jí Tom byl více nápomocný.

Citáty z filmových titulků

It is against Company policy to give supportive aid to the civil administration.
Je proti pravidlům Společnosti podporovat civilní administraci.
Serina and I have decided. that is, if Boxey is willing and supportive. we would like very much to be married.
Serina a já jsme se rozhodli - pokud Boxey proti tomu nic nenamítá - že vstoupíme do svazku manželského.
I do, Dad. I try. I try to be supportive.
Já se snažím, tati.
Theories indicate these planets would most likely be life-supportive, even though there is no positive evidence of extraterrestrial life.
A všichni budeme cestovat aerolinkami. Letět v jednom z vašich létajících strojů.To musí být velká zábava.
She's been very supportive during my work at the hospital.
Byla mi velkou oporouběhem mé práce v nemocnici.
And I've been quiet, supportive, unobtrusive and. after 20 years I still think you're a wonderful preacher.
A byla jsem tichá, podporovala jsem tě, nemíchala jsem se do tvých věcí a i po 20 letech si myslím, že jsi skvělý kazatel.
I guess we should be supportive.
Mohli bychom ho podpořit.
We're all gona be supportive, remember?
Měli bychom ho podpořit vzpomínáš?
It'd be pretty nice to have a girlfriend who's supportive of me.
Trocha podpory od dívky, kterou mám rád, by neškodila.
Supportive?
Podpory?
Not so, no. I think I've been very supportive.
Tak to ne. Já se tě snažím podporovat.
Tell her it took me a while to figure out what a jerk I've been but, um. that. that when things started to pan out for her I should have been more supportive.
Řekni jí, že mi trvalo pěkně dlouho, než jsem přišel na to, jakej jsem blbec, ale. že. že když jí to začalo vycházet, měl jsem ji víc podpořit.
Supportive?
Že se o něj můžeš opřít?
She's been very supportive during my work at the hospital.
Byla mi velkou oporou během mé práce v nemocnici.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

So, as we watch and wait, we need to be as supportive - but not overbearing - as possible.
Během sledování a čekání proto musíme projevovat maximální podporu - nikoliv však nadutost.
So, even those who find the economic logic of arguments for fiscal activism compelling must acknowledge that the politics are not supportive.
I ti, jimž připadá ekonomická logika argumentů pro fiskální aktivismus přesvědčivá, tedy musí připustit, že politika takové řešení nepodporuje.
Republicans have historically been more supportive of such bilateral free-trade agreements.
Republikáni historicky podobné bilaterální dohody o volném obchodu podporovali.
Why has the government achieved so little, despite a large majority in Parliament, widespread backing among the population, and supportive media?
Proč vláda dokázala tak málo, navzdory velké většině v parlamentu, široké podpoře mezi obyvateli a náklonnosti médií?
It is not easy for a marine or soldier to construct a school or clinic when he is being fired upon, or for Iraqi moderates to risk their lives by being supportive when they have no protection against insurgents.
Pro vojáka není snadné budovat školu nebo kliniku, když se na něj střílí, a pro irácké umírněnce zase není snadné riskovat životy prokazováním podpory, jestliže proti povstalcům nemají žádnou ochranu.
The currencies of the reform laggards would have depreciated against that of Germany, and there might have been a supportive cut in interest rates as well.
Měny reformních opozdilců by vůči německé měně devalvovaly a mohlo by rovněž dojít k podpůrnému snížení úrokových sazeb.
The justification would be that EU money can help only in the context of supportive national policies in the same field.
Zdůvodnění by znělo tak, že peníze z EU mohou pomáhat pouze v kontextu podpůrných národních politik ve stejné oblasti.
The army, the security apparatus, and the Alawite community are still solidly supportive.
Armáda, bezpečnostní aparát i alawitská komunita stále režim pevně podporují.
Of the two, Belgium tends to be more uncritically supportive of the EU.
Z těchto dvou zemí má Belgie sklon nekritičtěji podporovat EU.
This supportive context provided a roadmap for national policymakers, helping them to build democratic institutions and marginalize extremists.
Tento podpůrný kontext poskytl národním politikům mapu a pomohl jim vybudovat demokratické instituce a vytěsnit na okraj extremisty.
Instead of shortsightedly focusing on Russia's seeming current ability to pay, the West should commit itself to fostering a supportive environment for Putin's reform drive.
Místo krátkozrakého a nesmyslného soustřeďování se na okamžitou platební schopnost Ruska by Západ měl pomáhat rozvíjet klima, jež by bylo oporou Putinovu reformnímu úsilí.
He is a good listener, is supportive of people he trusts, and is surrounded by a lot of good people with a wide array of skills.
Umí naslouchat, podporuje ty, kterým důvěřuje, a je obklopen spoustou kvalitních lidí se širokou paletou schopností.
Though monetary policy is supportive, it is close to reaching its limits, and the ECB's initiative to stimulate credit by lending to commercial banks on super-cheap terms has not proved as effective as hoped.
Měnová politika sice růst podporuje, ale blíží se ke své hranici a iniciativa ECB stimulovat úvěry půjčkami komerčním bankám za supervýhodných podmínek se neukázala být tak efektivní, jak se doufalo.
A further lesson for Sarkozy from Germany is that an enlightened corporate state needs supportive political leadership as well as accommodating trade unions.
To neznamená, že je Merkelová volnotržní kapitalista - o tom svědčí jen máloco.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »