C2

sustainable angličtina

udržitelný

Význam sustainable význam

Co v angličtině znamená sustainable?
Definice v jednoduché angličtině

sustainable

If something is sustainable, it can be continued for a long time, especially without using up resources. The oil-based lifestyle of today is not sustainable. The government is trying to balance sustainable development with economic growth.

sustainable

capable of being sustained
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad sustainable překlad

Jak z angličtiny přeložit sustainable?

sustainable angličtina » čeština

udržitelný trvale udržitelný setrvalý obnovitelný

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako sustainable?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady sustainable příklady

Jak se v angličtině používá sustainable?

Citáty z filmových titulků

Clearly some slowing in the pace of spending was necessary If the economy was to progress in a balanced and sustainable growth.
Jednoduše řečené, zpomalení výdajů byli potřebné, aby ekonomika zůstala stabilní a vyrovnaná.
We need a sustainable society. One in which our needs are being satisfied without diminishing the possibilities of the next generation.
Potřebujeme udržitelnou společnost, která bude uspokojovat naše potřeby bez toho, aby zmenšovala možnosti přístích generací.
Permaculture as practiced by the Holzers on the slope of the cold Longau valley shows that the sustainable future need not be a dream.
Permakultura, tak jak je praktikována zde na svazích údolí Lungau, ukazuje, že udržitelná budoucnost nemusí být snem.
The defence field is down to minimum sustainable strength.
Obranný štít klesl na minimální udržitelnou hodnotu.
Clearly some slowing in the pace of spending was necessary, if the economy was to progress along balanced and sustainable growth.
Jednoduše řečené, zpomalení výdajů byli potřebné, aby ekonomika zůstala stabilní a vyrovnaná.
Sustainable development is impossible without fairer distribution amongst all nations.
Trvale udržený rozvoj je nemožný bez spravedlivého rozdělování mezi všechny národy.
This level of consumption is simply not sustainable.
Takováto úroveň spotřeby je jednoduše neudržitelná.
Unless we can make carpets sustainably you know perhaps we don't have a place in a sustainable world but neither does anybody else making products unsustainably.
Pokud nedokážeme vyrábět koberce udržitelně, možná nepatříme do udržitelného světa, stejně jako kdokoli jiný vyrábějící neudržitelně.
There is not an industrial company on earth, not an institution of any kind, not mine, not yours, not anyone's, that is sustainable.
Na světě neexistuje jediná průmyslová společnost, jediná instituce, ani moje, ani vaše, ani ničí, která je udržitelná.
The answer to the world's sustainable food future is in recycling.
Odpověď na udržitelnou potravinovou budoucnost světa leží v recyklaci.
The force field holding back the ocean has collapsed to minimum sustainable levels.
Silové pole zadržující oceán kleslo na minimální udržitelnou úroveň.
All that fucking shit about democratic companies and sustainable development.
Všem těm pitomým sračkám o demokratických společnostech a udržitelných růstech.
But throughout the galaxy, hives continue to wake in far greater numbers than are sustainable and with a hunger that is most pressing.
Ale. nyní se po celé galaxii začínají probouzet mí bližní a to v mnohem větším počtu, než dokážeme uspokojit a mají obrovský hlad.
How can a money system that can only function with perpetually accelerating growth be used to build a sustainable economy?
Jak může peněžní systém, který spoléhá pouze na neustále se zrychlující růst, být oporou pro udržitelnou ekonomiku?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Only then will America improve its competitiveness enough to allow the government to reduce both private and public debt to sustainable levels while maintaining a respectable growth rate.
Jedině pak Amerika zlepší svou konkurenční schopnost natolik, že své vládě umožní snižovat jak soukromý, takže veřejný dluh na udržitelné úrovně a zároveň zachovávat slušné tempo růstu.
Moreover, the alternatives to nuclear energy - and to fossil fuels - are well known and technically much more advanced and sustainable.
Alternativy jaderné energie - a fosilních paliv - jsou navíc známé a technicky mnohem vyspělejší a udržitelnější.
The signatories agreed to conserve biological diversity, by saving species and their habitats, and to use biological resources (e.g., forests) in a sustainable manner.
Signatáři se dohodli na ochraně biologické rozmanitosti prostřednictvím záchrany druhů a jejich přirozeného prostředí a na využívání přírodních zdrojů (např. lesů) udržitelným způsobem.
As we enter a new era of sustainable development, impunity must turn to responsibility.
Jelikož vstupujeme do nové éry udržitelného rozvoje, beztrestnost se musí změnit v zodpovědnost.
Many major companies, including in the oil industry, have expressed their readiness to support sustainable development goals.
Řada významných společností, a to i v ropném průmyslu, vyjádřila ochotu cíle udržitelného rozvoje podpořit.
From now on, sustainable development must not be a mere slogan, but rather an operational approach to global governance and well-being on a strained and crowded planet.
Od teď už udržitelný rozvoj nesmí být jen heslem, ale naopak funkčním přístupem ke globální správě a k prosperitě na namáhané a zalidněné planetě.
Both factors challenge us to define, in the longer term, more sustainable patterns of production and consumption.
Obě tyto okolnosti nás pobízejí, abychom s dlouhodobým výhledem definovali udržitelnější vzorce výroby a spotřeby.
These rules must eventually be restored intact if Europe is to return to the path of sustainable growth, and a consensus will need to be forged now to make that happen.
Ta je nutné beze změn obnovit, má-li se Evropa vrátit na cestu udržitelného růstu, a za tímto účelem bude zapotřebí už nyní zformovat konsenzus.
In other words, US foreign policy spending is thirty times more focused on the military than on building global prosperity, global public health, and a sustainable environment.
Jinými slovy, zahraničněpolitické výdaje USA se třicetkrát silněji zaměřují na armádu než na budování globální prosperity, světového veřejného zdravotnictví a udržitelnosti životního prostředí.
At the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in 2002, America committed itself to protect global ecosystems, yet little has been seen or heard from US policy makers on this issue since then.
Na johannesburském Světovém summitu o udržitelném rozvoji v roce 2002 se Amerika zavázala k ochraně globálních ekosystémů, o níž jsme ovšem od té doby mnoho od amerických zákonodárců neslyšeli.
Only better-informed foreign policies that can address the genuine anxieties of civilizations in crisis will yield more sustainable results.
Trvalé výsledky přinese jen lépe informovaná zahraniční politika, která dokáže řešit skutečné obavy civilizací zmítaných krizemi.
Forced eradication risks pushing farmers into the hands of extremists, and thus will not lead to the sustainable reduction of opium fields.
Násilné ničení úrody přináší riziko zatlačení zemědělců do rukou extremistů, a nepovede tedy k udržitelnému úbytku opiových polí.
Farmers will be weaned off opium over the long term only if they have sustainable livelihoods.
Zemědělci si od opia dlouhodobě odvyknou, jedině budou-li mít udržitelné živobytí.
Spent wisely, however, these stimulus packages could trigger far-reaching and transformational trends, setting the stage for a more sustainable, urgently needed Green Economy for the twenty-first century.
Kdyby se však tyto stimulační balíčky moudře vynaložily, mohly by vyvolat dalekosáhlé a transformační trendy a připravit půdu pro udržitelnější, naléhavě potřebnou zelenou ekonomiku pro jedenadvacáté století.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...