tenor | terror | terry | error

teror čeština

Překlad teror anglicky

Jak se anglicky řekne teror?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady teror anglicky v příkladech

Jak přeložit teror do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

To pro tebe nic neznamená, že někde. vládne smrt a teror a ty bys tomu mohl zabránit?
Doesn't it mean anything to you to know. that someplace there's terror and death that you could put a stop to?
Nenávista ještěvětšínenávist byla odpověď na nacistický teror.
Hate and more hate was the answer to the Nazi terror.
Ale vše, co vytvořil, přineslo jen neštěstí a teror.
But all he created brought unhappiness. Terror.
V Itálii, za 30 let vlády Borgiů byly války, teror, vraždy, krveprolití.
In Italy, for 30 years under the Borgias, they had warfare, terror, murder, bloodshed.
Teror, násilí, smrt.
Terror, violence, death.
Co je skrytý teror mě drží od stál u hrobu mého otce.
What hidden terror keeps me from standing by my father's grave.
Otomanská říše šířila teror od Malé Asie na východě, pobřeží Středozemního moře na jihu až po Krym na severu.
The Ottoman Empire swept east across Asia Minor, south across the Mediterranean, north across the Crimea.
A teror objal zemi na mnoho dalších let.
So terror stalked the land for many years.
Ne, jen troška kouře, kravál a teror.
No, just some smoke, noise, and instant terror.
Možnost, že se na jiné planetě vyvine stejně jako na zemi nacistický teror se způsoby, symboly a uniformami dvacátého století Země je fantasticky malá.
The chances of another planet developing a culture like Nazi Germany, using the forms, the symbols, the uniforms of 20th century Earth, are so fantastically slim.
Existuje zákon, který by přinutil starostu Daleyho. zastavit teror policejního státu, probíhající v tuto chvíli. na dětech před hotelem Conrad Hilton?
Is there any rule under which Mayor Daley can be compelled. to suspend the police state terror perpetrated this minute. on kids in front of the Conrad Hilton?
Dnes se teror jmenuje technologie. Herbert Marcuse.
Today, terror is called technology.
Ale já mu už brzo ukážu revoluční teror!
One of these days, I'll revolutionary leaflets him.
Upřednostňujete teror před přemýšlením nebo úctou.
You're acting out of terror, instead of out of thought or respect.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Během tohoto přechodu spatřila světlo světa agresivní zahraniční politika uskutečňovaná vilémovským Německem, zrůdné utrpení, jež Rusku způsobili Lenin a Stalin, Maův teror, diktatura Mussoliniho i Frankova a obludný nacistický režim.
The aggressive foreign policy pursued by Wilhelmine Germany, the perverse suffering inflicted on Russia by Lenin and Stalin, the terrors of Mao, the dictatorships of Mussolini and Franco, and the monstrous Nazi regime all occurred during this transition.
Lepším přístupem je stanovit otázky, které při přemýšlení o terorismu vyvstávají, a vysvětlit, proč lidé vnímají určité násilné činy jako teror.
A better approach is to identify the issues that arise in thinking about terrorism and clarify why people experience terror from certain acts of violence.
Kdo volí teror, vždy věří, že jeho důvody jsou spravedlivé.
Those who opt for terror always believe their cause is just.
Existuje dobrý a špatný teror?
Is there good terror and bad terror?
Někdy jsou obětmi příslušníci ozbrojených složek a pachateli státy, někdy se zdá, že důvod je spravedlivý, a někdy může teror způsobit jediná osoba s dostatkem zbraní, ovšem bez organizace.
Sometimes the victims are military and the perpetrators are states, sometimes the cause appears to be just, and sometimes one person with enough weapons but no organization might wreak terror.
Zločinný plán přidávat do dopisů antrax by mohl vyvolat neveřejný teror.
A conspiracy to lace letters with anthrax might incite private terror.
Odpověď Evropy na teror vyžaduje především posílení tajných služeb, aby dokázaly odhalit a odstranit teroristické buňky a zároveň respektovat základní práva a nároky na řádný proces.
Europe's response to terror requires, first and foremost, strengthening its intelligence services so that they can detect and dismantle terrorist cells while respecting basic rights and due process.
Ve veřejných debatách po celé východní Evropě se záhy začala projevovat nelítostná konfrontace mezi dvěma odlišnými skrytými vzpomínkami: vzpomínkou na holocaust a vzpomínkou na komunistický teror a zločiny.
Public debates across Eastern Europe soon started to exhibit a fierce confrontation between two different hidden memories: the memory of the Holocaust and that of the communist terror and crimes.
Jeho neochota hodit přes palubu teror a zvolit diplomacii jen stvrdila jeho zkázu, neboť ztratil legitimitu v očích Izraele i USA.
His unwillingness to jettison terror and choose diplomacy proved his undoing, as he lost legitimacy in the eyes of both Israel and the United States.
Rusko potřebuje politickou reakci na teror, která bude zohledňovat jeho mezinárodní rozměr.
What Russia needs is a political response to terror that takes into account its international dimension.
Třebaže se události, jako byl stalinistický teror, vymykaly polské tradici, jak ji chápal on, Geremek věděl, že společná identita vyžaduje povědomí o minulosti jako celku, se všemi dobrými i špatnými stránkami.
Although events like the Stalinist terror were outside the Polish tradition as he conceived it, Geremek knew that a communal identity demands consciousness of the entirety of its history, all its good, all its evil.
Islámská radikalizace a teror nemusí na Západě nadále vzkvétat.
Islamic radicalization and terror need not continue to flourish in the West.
Podstatou Stalinovy moci nebyl teror, nýbrž naprostý monopol na informace.
It wasn't terror that was the basis of Stalin's power, but his complete monopoly on information.
Jistěže, stěžejním prvkem Saddámova přístupu byl teror, ale bylo jím i porozumění vnitrostátním politickým a společenským pochodům.
Of course, terror was at the root of Saddam's approach, but so, too, was a grasp of internal political and social processes.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...