turbulent angličtina

turbulentní

Význam turbulent význam

Co v angličtině znamená turbulent?
Definice v jednoduché angličtině

turbulent

If something becomes turbulent, it was violently disturbed or agitated. It is dangerous to sail in turbulent seas. If something isturbulent, it is being in, or causing disturbance or unrest. The mid-19th century was a turbulent time in American history.

turbulent

(= roiling, roiled) (of a liquid) agitated vigorously; in a state of turbulence the river's roiling current turbulent rapids (= disruptive, riotous, troubled, tumultuous) characterized by unrest or disorder or insubordination effects of the struggle will be violent and disruptive riotous times these troubled areas the tumultuous years of his administration a turbulent and unruly childhood
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad turbulent překlad

Jak z angličtiny přeložit turbulent?

turbulent angličtina » čeština

turbulentní rušivý

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako turbulent?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady turbulent příklady

Jak se v angličtině používá turbulent?

Citáty z filmových titulků

Turbulent meetings went on until evening.
Bouřlivé porady trvaly celý den.
Their two bodies now moving as one roll like turbulent breakers crashing on an undiscovered shore.
Jejich těla se spojila v jedno jako rozbouřený příboj, jenž naráží na pustý břeh.
Bones. can effect changes in time, causing turbulent waves of space displacement.
Kostro. ovlivňuje čas tak, že vytváří turbulentní vesmírné vlny.
Bones..can affect changes in time, causing turbulent waves of space displacement.
Kostro. ovlivňuje čas tak, že vytváří turbulentní vesmírné vlny.
It is not difficult to believe that in the dark and turbulent corridors of outer space, the impact of some distant planetary, even galactic, disaster jumped the apes from their present into ours.
Není obtížné uvěřit, že v temných a bouřlivých chodbách vnějšího vesmíru, důsledek vzdálené planetární nebo i galaktické katastrofy přenesl opice skokem z jejich přítomnosti do naší.
This poem, describes the turbulent emotions of a traveler, remembering his wife at home, pining for her everyday.
Tato báseň vyjadřuje bouřlivé emoce cestovatele při vzpomínání na jeho ženu, jeho každodenní tužbu.
Whose sould is filled with turbulent Karma?
Čí duše bude naplněna rušivou Karmou?
You have to do a bit of everything in this turbulent village.
Člověk musí dělat od každého trochu v tomhle rušném městečku.
Oceans are less turbulent at greater depth.
Oceány jsou ve větší hloubce více turbulentní.
Sir Kmicic did not go to battle. He went to punish turbulent soldiers.
Pan Kmicic nejel do bitvy,.nýbrž potrestat nevázané vojáky.
Possibly their planet of origin is turbulent from time to time, that internal explosions could cause surface matter to go shooting into space.
Pravděpodobně je jejich domovská planeta sem tam bouřlivá, takže některé vnitřní exploze mohly vypálit některé části povrchu do vesmíru.
Milady, would you be so kind to say goodbye for me to our turbulent company?
Madam, byla byste tak velice laskavá a řekla za mě na shledanou naší hlučné společnosti? Pane Casanovo, nejsem spokojena.
After everything that happened, this turbulent and decisive year 1968. is promising that in the near future we're going to fulfil all our awakened hopes.
Vše, co se událo během tohoto bouřlivého a rozhodujícího léta roku 1968, nám slibuje, že se v blízké budoucnosti naplní naše obnovené naděje.
These are turbulent times.
Blíží se velká zkouška.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

This has significant implications for political and business leaders - especially in turbulent regions like the Middle East.
To má významné důsledky pro politické a obchodní lídry - zejména v turbulentních regionech jako Střední východ.
One feature of Italy's turbulent politics remains consistent: the control exercised by entrenched interests, and the dominance of a bloated and inefficient bureaucracy.
Jeden rys rozbouřené italské politiky však zůstává neměnný: vliv partikulárních zájmů na chod země a nadvláda přebujelé a neefektivní byrokracie.
But, while turbulent times may set the stage for transformational leaders, it does not follow that bold and risk-loving leaders are always best suited to address the crises that define such periods.
Třebaže však rozbouřené doby mohou připravit půdu pro transformační vůdce, neplyne z toho, že k řešení krizí, jež taková období charakterizují, se nejlépe hodí právě neohrožení a riziko milující lídři. Prezident George H.
For Europeans, with our turbulent eastern and southern neighborhoods, this presents an additional security challenge for which we are materially and intellectually unprepared.
Pro nás Evropany, kteří máme na východě a na jihu rozbouřené sousedy, to představuje další bezpečnostní výzvu, na kterou jsme materiálně i intelektuálně nepřipraveni.
After the first turbulent and murderous years of the Iranian revolution, the last few years have shown some remarkable developments.
Po prvních neklidných a násilných letech íránské revoluce přisly roky pozoruhodného pokroku.
A useful reserve currency must be limited in supply, but have sufficient elasticity to satisfy the large, unpredictable needs that may arise in a turbulent financial world.
Užitečná rezervní měna musí být omezená co do nabídky, ale musí mít dostatečnou elasticitu, aby uspokojila velké nepředvídatelné potřeby, které mohou v turbulentním finančním světě vznikat.
But democracies are facing turbulent times.
Demokracie však zažívají bouřlivé časy.
In the event of sustained protests and potential violence, top military commanders may decide to send Musharraf home - a decision that would not be unprecedented in Pakistan's chronically turbulent history.
V případě přetrvávajících protestů a potenciálního násilí mohou nejvyšší vojenští velitelé rozhodnout, že hodí Mušarafa přes palubu - takové rozhodnutí by v chronicky rozbouřených dějinách Pákistánu rozhodně nebylo bezprecedentní.
Forced to back Israel, right or wrong, the US is quickly losing credibility and influence in a turbulent Middle East.
Zatlačeny k bezvýhradné podpoře Izraele, USA rychle ztrácejí věrohodnost a vliv na vroucím Středním východě.
Looking back over the turbulent year that is now coming to an end, one is tempted to focus on what American leaders have come to call the Greater Middle East.
Při zpětném ohlédnutí za bouřlivým rokem, který se nyní chýlí ke konci, cítí člověk pokušení zaměřit se na to, co vedoucí američtí představitelé začali označovat za širší Střední východ.
The irony is that while King Abdullah has energetically taken on a leading role in the region's turbulent affairs, he seems unable to respond to Saudi Arabia's acute lag in democratic reform in comparison to neighbors like Jordan and the Gulf states.
Je ironií, že byť se král Abdalláh energicky ujal vůdčí role ve zjitřených záležitostech regionu, zdá se, že není schopen reagovat na akutní zaostání saúdskoarabské demokratické reformy v porovnání se sousedy, jako je Jordánsko a státy Perského zálivu.
And now the number of immigrants is increasing again, reflecting chronic turmoil in the Middle East and elsewhere, as well as Europe's increasingly turbulent and dangerous neighborhood, largely owing to Russian revisionism and military expansion.
Počet přistěhovalců teď navíc opět narůstá, což je odrazem chronického rozvratu na Středním východě i jinde, jakož i čím dál rozkolísanějšího a nebezpečnějšího sousedství Evropy, především vinou ruského revizionismu a vojenského rozpínání.
Rising sea levels, drought in Africa, and increasingly turbulent storms all pose a new type of threat that must be taken seriously.
Stoupající hladiny moří, sucha v Africe a čím dál neklidnější bouře představují nový typ ohrožení, který je třeba brát vážně.
Lafontaine's brief and turbulent bid for mastery in Germany, and his spectacular crash, opened a rare opportunity to see how the country's domestic interests are really aligned; what can happen and what must not take place.
Lafontainův krátký a bouřlivý pokus o mistrný tah v Německu, a jeho následný dramatický pád, přinesl vzácnou příležitost uvědomit si, jak domácí zájmy země stojí sešikovány bok po boku; co se stát může a co stát nesmí.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...