ubývající čeština

Překlad ubývající anglicky

Jak se anglicky řekne ubývající?

ubývající čeština » angličtina

dwindling decreasing waning
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ubývající anglicky v příkladech

Jak přeložit ubývající do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Po zničení Saipanu, i přes ubývající zdroje Lmperial centrála se velké úsilí spěchat posily na Okinawu.
After the annihilation of Saipan, despite dwindling resources Imperial Headquarters took great pains to rush reinforcements to Okinawa.
Ubývající světlo a potápíte se do tmy.
The light fading as you sank into the dark.
Ubývající měsíc a přibývající slunce přinesly mnoho nespočetných dnů a nocí. Jednotlivá období přicházela a odcházela.
The waning moon and waxing sun. transpired into countless nights and days. the seasons came and went. the years passed and Princess Suriyothai. grew into womanhood.
Nov, Dorůstající měsíc, Úplněk, Ubývající měsíc.
New Moon, Waxing Moon, Full Moon and Waning Moon.
S ubývající energií a postupujícím časem, je nejvyšší čas spustit úsporný národní program.
In order to make energy available to invest and buy time we have to have a very vigorous conservation program.
V závodě o nejlepší místou začínají stovky, ale jen několik jedinců kdy překročí cílovou čáru, protože jejich růst zastaví ubývající světlo.
In the race for the top spot hundreds will start yet few will ever reach the finishing line, their growth cut short by the diminishing light.
Inovativní zemědělci, sochařů, výjimečných navigátoři, oni byli chyceni ve svěráku na přelidnění a ubývající zdroje.
Innovative farmers, sculptors, exceptional navigators, they were caught in the vise of overpopulation and dwindling resources.
Každý den, tyto Pa-aling potápěči užíváte větší rizika o ubývající odměny.
Every day, these Pa-aling divers are taking greater risks for dwindling rewards.
Ubývající měsíc učiní tvoje setkání s psychopatickým bývalým pro mě mnohem stravitelnější.
A waning moon will definitely make your reunion with your psycho ex-boyfriend a lot more palatable to me. We're angry too, Josh.
Prionová nemoc by vysvětlila ty narůstající a ubývající symptomy.
Prion disease could explain the waxing and waning symptoms.
Třeba na mé narozeniny v roce 1997, bude ubývající měsíc.
So, like, on my birthday in 1997, it's going to be a waxing gibbous.
Jak jsem zmiňoval, v Ilaria Corporation, věříme, že se příroda o vše postará. Ale přelidněnost, ubývající prostředky a drastická změna klimatu nás nutí zasáhnout.
As I was saying, we at the Ilaria Corporation held out hope that nature would take care of itself, but overpopulation, diminishing resources, and drastic climate change have forced our hand.
Ne, jsme na severní polokouli, tamhle je ubývající měsíc.
No, we're in the Northern Hemisphere, that's the waning moon.
Ubývající počet členů?
Membership on the decline, is it?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dohoda o změně klimatu, k níž v Heiligendammu došli lídři G-8, pouze nachystala scénu pro příchod skutečné debaty: jak si rozdělíme ubývající schopnost atmosféry absorbovat naše skleníkové plyny?
The agreement on climate change reached at Heiligendamm by the G8 leaders merely sets the stage for the real debate to come: how will we divide up the diminishing capacity of the atmosphere to absorb our greenhouse gases?
Dnesní slábnoucí ujgurský aktivismus a ubývající politické protesty dávají tusit, že dochází k ústupu.
Presently, diminishing Uyghur activism and decreasing political protests suggest a shift toward withdrawal.
Obezřetný optimismus se zdá oprávněný, jestliže rozvíjející se trhy dokážou překonat dopady ubývající poptávky na své vývozy a zachovat si nynější pověst co do prozíravého makroekonomického řízení.
Cautious optimism seems justified if emerging markets can weather the impact of shrinking demand for their exports, and sustain their recent records of prudent macro-economic management.
Jedinou nadějí Evropy na trvalý růst je zvýšení produktivity tak, aby její ubývající pracovní síla dokázala generovat větší hodnotu.
Europe's only hope for sustained growth is to boost productivity, so that it can derive more value from its shrinking workforce.
A oba kvůli ubývající a stárnoucí populaci stojí před vážnými demografickými problémy a před výzvou nastupujících asijských supervelmocí.
And both face serious demographic problems, given shrinking and aging populations, as well as the challenge of Asia's rising superpowers.
Ubývající rozpočty poškozují i zavedené vědce.
Shrinking budgets are also damaging established scientists.
Teď se tato představa obrátila vzhůru nohama: jak se hospodářský růst zastavil, ubývající poptávka obchodních partnerů po importu způsobuje, že ekonomické trápení se šíří a prohlubuje.
That notion has now been turned on its head: as economic growth has stalled, falling import demand from trade partners has caused economic woes to spread and deepen.
Vzhledem ke stárnoucí a ubývající populaci musí japonská vláda nacházet způsoby, jak zapojit do pracovního procesu větší počet žen, podnítit starší Japonce, aby v něm setrvali, a vyvinout pracovní politiku přívětivější k rodinám.
With an aging and shrinking population, Japan's government must find ways to encourage more women to work, entice older Japanese to remain in the labor force, and develop more family-friendly labor policies.
Ubývající dešťové srážky přímo či nepřímo přispěly k neúrodám, rozšiřování pouště do pastvin, úbytku vody a zeleně pro dobytek a rozsáhlému odlesnění.
Declining rainfall contributed directly or indirectly to crop failures, the encroachment of the desert into pasturelands, the decline of water and grassland for livestock, and massive deforestation.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...