uchovávání čeština

Překlad uchovávání anglicky

Jak se anglicky řekne uchovávání?

uchovávání čeština » angličtina

storage storing keeping crop storage conservation
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady uchovávání anglicky v příkladech

Jak přeložit uchovávání do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

O uchovávání potravy zjistil víc, než kdo jiný.
He's discovered more about preserving food than anyone.
Gaspard, Claude; číslo 6028. uchovávání benzinového zapalovače, zřejmě pozlaceného.
Gaspard, Claude, No. 6028. Hid a lighter, supposedly gold plated.
Kádě nalevo slouží k uchovávání bakteriálních a chemických zbraní každá z nich má kapacitu 4000 litrů.
The tanks to your left store our biological chemicals for germ warfare, each with a capacity of4,000 cubic liters.
Každopádně výstupní záření ukazuje na jasně koherentní systém uchovávání a využití energie.
However, the radiated output suggests a coherent system of energy storage and utilization.
Jsou přímo odborníci v uchovávání dokumentů.
They've taught many worlds how to keep records.
Zdá se, že ta knihovna je určena k něčemu víc než jen uchovávání informací.
That library seems designed to do so much more than store information.
Ani k uchovávání tváře.
Not even to save face.
Uchovávání minulosti.
Preserving the past.
Víš, mám dojem, že nesdílíš tátovo nadšení pro uchovávání minulosti.
You know, I get the feeling you don't share your father's enthusiasm about preserving the past.
Naše první zastávka, Univerzita Jižní Kalifornie, kde byl Kevin obviněný z uchovávání softwarů výrobců mobilních telefonů.
Our first stop, the University of Southern California. where Kevin had been accused of storing software from cellular phone companies.
Že jakýkoli zákon, který zakazuje uchovávání osiva, není hodný následování.
That any law that makes it illegal to save seed is a law not worth following.
Budeme ho porušovat, protože uchovávání osiva je povinnost vůči Zemi a budoucím generacím.
We will violate it because saving seed is a duty to the earth and to future generations.
Ty máš co říkat o uchovávání tajemství.
Now who's counseling keeping secrets?
Ale nechci nějakého skalpel-maniakálního doktora bez pravně zaručeného zájmu v uchovávání výbavy, aby mi předělával- Ano, děkuji, došlo mi to.
But i don't want some scalpel-happy male doctor with no vested interest in the equipment down there remodeling my-- yes, thank you, got the point.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vytváření smyslu a uchovávání hodnot jsou dost možná právě tím úkolem, jehož se Evropa musí ve jménu celého světa zhostit.
Creating meaning and preserving values is probably the one task that Europe has to undertake on behalf of the entire world.
Shell zvýšil investice do technologie zachycování a uchovávání uhlíku (CCS), aby si otestoval, jestli může být používání fosilních paliv bezpečné prostřednictvím záchytu CO2, které by jinak šlo do atmosféry.
Shell telah meningkatkan investasi dalam teknologi carbon capture and sequestration (CCS) untuk menguji apakah penggunaan bahan bakar fosil dapat dibuat menjadi aman melalui penangkapan CO2 agar tidak lepas ke atmosfir.
Po celá tisíciletí bylo uchovávání informací nákladné a časově náročné, zatímco zapomínání představovalo přirozenou součást lidského bytí.
For millennia, remembering information was costly and time-consuming, and to forget was a natural part of being human.
Potřeba změny se však netýká jen způsobu uchovávání a opětovného získávání informací, ale i způsobu našeho uvažování o nich.
Yet it is not just how information is stored and retrieved that needs to change, but how we think about information as well.
Nejzákladnějším pramenem hospodářského růstu a úspěchu kapitalismu je péče věnovaná rozhojňování a uchovávání bohatství, jež současné generace zdědily po svých předcích.
The care taken in augmenting and preserving the wealth that current generations inherited from their ancestors is the ultimate reason for economic growth and capitalism's success.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...