udržitelnost čeština

Překlad udržitelnost anglicky

Jak se anglicky řekne udržitelnost?

udržitelnost čeština » angličtina

sustainability defensibility
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady udržitelnost anglicky v příkladech

Jak přeložit udržitelnost do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Dokázali, že udržitelnost je reálná možnost.
They have demonstrated that sustainability is a practical option.
MŮŽEME SE ZASADIT O UDRŽITELNOST TÉTO OBLASTI.
WE CAN MAKE A DIFFERENCE IN THIS AREA'S SUSTAINABILITY.
Není snad logické, že neustále se zrychlující růst a trvalá udržitelnost nejsou slučitelné?
Isn't it logical that perpetually accelerating growth and sustainability are incompatible?
Zvyšuji přísun soli abych zvýšila udržitelnost vody v organismu.
I'm upping my salt intake to increase my body's water retentions.
Trvalá udržitelnost je prý možná, jen když se přesuneme do lesů, oblečeme si kůže a budeme jíst kořínky a bobule.
Some people suggest that to live sustainably we have to go out in the woods and put on animal skins and live on roots and berries.
Je to vysoká účinnost a dlouhodobá udržitelnost?
Is it high efficiency and sustainability? No.
Faktem je, že efektivita, hojnost a dlouhodobá udržitelnost jsou nepřáteli zisku.
The fact is: efficiency, sustainability and abundance are enemies of profit.
Znamená to, že při systému zisku nikdy nebudeme mít udržitelnost ani hojnost, protože to prostě jde proti základnímu principu zisku.
It means that sustainability and abundance will never ever occur in profit system. For it simply goes against the very nature of the structure.
A teď, když se to děje, tyto kousky se rozpadají přesně tak, jako jsme všechno ostatní, co jsme napsali, řekli, udělali, všichni aktivisti ropného zlomu, udržitelnost.
And now that it is happening, these pieces are falling exactly as if everything else we had written, said, done-- all the peak oil activists, all the sustainability advocates-- our map was proving deadly accurate.
Prostě to ukazuje na naši udržitelnost.
It just goes to show we have sustainability out here.
Když budeme myslet dlouhodobě. a dáme důraz na udržitelnost. můj návrh na let na Mars s posádkou má třetinové náklady oproti návrhu NASA z července 1997. Nejprve.
By taking a long term view. and prioritizing sustainability my proposal for a manned Mars mission is a third to cost. of NASA's July 1997 proposal.
A teď, když se to děje, tyto kousky se rozpadají přesně tak, jako jsme všechno ostatní, co jsme napsali, řekli, udělali, všichni aktivisti ropného zlomu, udržitelnost. Naše mapa se prokazovala smrtelně přesná.
And now that it is happening, these pieces are falling exactly as if everything else we had written, said, done- all the peak oil activists, all the sustainability advocates- our map was proving deadly accurate.
Jaké budou výrobní procesy a co musíme vzít v potaz, abychom zajistili co možná nejoptimalizovanější výrobu a maximalizovali naši udržitelnost?
What will our process of production be and what do we need to consider to make sure it is as optimized as possible to maximize our sustainability?
Udržitelnost je podle všeho velmi úzce propojená s odkazem her.
Presumably sustainability is very closely connected to legacy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jak můžeme v takto nestabilních okamžicích pomoci zajistit těmto hnutím trvalou udržitelnost?
How can we help ensure these movements' sustainability in such fluid moments?
Pravda, země, které ještě nepročistily svůj daňový zákon, jako třeba Indie, se nesmí lehkomyslně pouštět do velkých vládních projektů, aniž by je vyvažovaly reformami, jež zajistí udržitelnost.
True, countries that have not cleaned up their fiscal act, such as India, must not recklessly plunge ahead with big government projects without counterbalancing reforms to ensure sustainability.
Podobně i reformy odchodů do důchodu a penzijního systému mohou zvýšit dlouhodobou fiskální udržitelnost, aniž vyvolají sociální konflikt.
Similarly, retirement and pension reforms can increase long-term fiscal sustainability without generating social conflict.
Stále větší otevřenost Číny vůči globální konkurenci jednou ohrozí i státní podniky a naruší udržitelnost politicky zaujatých rozvojových programů.
China's increasing openness to global competition will eventually jeopardize the SOEs' continued survival and undermine the sustainability of politically biased development schemes.
V poslední době však evropský kontinent dospěl do ideologické slepé uličky v otázce, jak tento problém řešit, neboť trvalá ekologická udržitelnost a růst bývají často vykreslovány jako dvě vzájemně se vylučující věci.
Lately, however, the continent has reached an ideological impasse over how to address the problem, with environmental sustainability and growth often portrayed as being mutually exclusive.
Bez exportu není růst: trvalá dluhová udržitelnost Řecka v konečném důsledku závisí na tomto klíčovém parametru.
No exports, no growth: Greece's debt sustainability ultimately depends on this key parameter.
Tyto úvahy jsou poměrně jasné každému, kdo se zaobírá naléhavou potřebou harmonizovat hospodářský růst a trvalou ekologickou udržitelnost.
These considerations are reasonably clear to anyone concerned with the urgent need to harmonize economic growth and environmental sustainability.
Jsou-li Itálie a Španělsko ilikvidní, ale solventní a rozsáhlé financování zajistí dostatek času, aby úsporná opatření a hospodářské reformy obnovily dluhovou udržitelnost, konkurenční schopnost a růst, aktuální strategie se osvědčí a eurozóna přežije.
If Italy and Spain are illiquid but solvent, and large-scale financing provides enough time for austerity and economic reforms to restore debt sustainability, competitiveness, and growth, the current strategy will work and the eurozone will survive.
Ještě horší je, že mohutné ztráty v důsledku zhmotnění úvěrového rizika by mohly ohrozit udržitelnost dluhů ekonomik eurozóny, což by uvrhlo do nejistoty přežití samotné Evropské unie.
Worse still, massive losses resulting from the materialization of credit risk might jeopardize core eurozone economies' debt sustainability, placing the survival of the European Union itself in question.
Prvním faktorem podkopávajícím úsilí o růst byla obava o jeho trvalou udržitelnost.
The first factor to undermine the pursuit of growth was concern about its sustainability.
Tyto rady mají za úkol vyhodnocovat přesnost makroekonomických předpovědí, dohlížet na dodržování cílů a zajišťovat dlouhodobou fiskální udržitelnost.
These councils are tasked with assessing the accuracy of macroeconomic forecasts, overseeing compliance with targets, and ensuring long-term fiscal sustainability.
Mnohem lepší by bylo pověřit je jediným úkolem: hodnotit dluhovou udržitelnost a poskytovat v tomto směru rady vládám.
It would be far better to provide them with the sole task of assessing debt sustainability and advising governments in this regard.
Udržitelnost dluhů pro tyto ekonomiky tedy zůstane ve střednědobém výhledu problematická.
Thus, debt sustainability will remain an issue for these economies over the medium term.
Ve snaze dospět k vyváženější společnosti, která slučuje hospodářskou prosperitu, sociální soudržnost a environmentální udržitelnost, Bhútán proslul prosazováním hrubého národního štěstí namísto hrubého národního produktu.
In search of a more balanced society that combines economic prosperity, social cohesion, and environmental sustainability, Bhutan famously pursues Gross National Happiness rather than Gross National Product.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...