C1

unfamiliar angličtina

neznámý, cizí

Význam unfamiliar význam

Co v angličtině znamená unfamiliar?

unfamiliar

not known or well known a name unfamiliar to most be alert at night especially in unfamiliar surroundings
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Překlad unfamiliar překlad

Jak z angličtiny přeložit unfamiliar?

unfamiliar angličtina » čeština

neznámý cizí neznámo

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako unfamiliar?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady unfamiliar příklady

Jak se v angličtině používá unfamiliar?

Citáty z filmových titulků

I surmise you are unfamiliar with the route.
Domnívám se, že nejste znalá cesty.
An examination of your blood reveals the presence of a peculiar parasite. A form with which I'm completely unfamiliar.
Rozbor vaší krve prokázal přítomnost zvláštního parazitu, druhu, který je mi zcela neznámý.
She's a foreigner, unfamiliar with the subtleties of our language.
Je to cizinka, která příliš dobře neovládá náš jazyk.
Anyone unfamiliar with it will certainly drown - Then how will you get it?
Tam na dně je bahna více než na výšku jednoho chlapa, můžeš se utopit.
The years rolled by, everything unfamiliar.
Roky plynuly, vše bylo neznámé.
Because their clothes are different from ours. because their words are unfamiliar to our ears?
Proč? Protože je snad jejich oděv odlišný od toho našeho? Či proto, že nám jejich slova připadají toliko podivná?
Your face is unfamiliar.
Tvůj obličej je mi neznámý.
It all began when the silence Of the jungle was broken by an unfamiliar sound.
Všechno to začalo, když bylo ticho džungle narušeno neznámým zvukem.
That is a human emotion, doctor, with which I'm totally unfamiliar.
To je lidský pocit, který vůbec neznám.
Sensors indicate the size of a scout ship, but the configuration is unfamiliar.
Velikost průzkumné lodi. Konfigurace neznámá.
Sensors indicate the size of a scout ship, but the configuration is unfamiliar.
Senzory hlásí průzkumnou loď, ale neznámé konfigurace.
Totally unfamiliar.
Zcela neznámé.
They're familiar, and yet unfamiliar.
Připadá mi to známé a přece to neznám.
The words were unfamiliar to me.
Tomu jazyku nikdo nerozuměl.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

By reducing the stresses of driving in heavy traffic and unfamiliar locations, this technology promises greater protection for both drivers and pedestrians.
Díky tomu, že tato technologie snižuje stres spojený s řízením v hustém provozu a v neznámých lokalitách, je příslibem větší ochrany řidičů i chodců.
For example, a Princeton University study found that when people were shown images of two candidates in unfamiliar elections, they could predict the winners seven times out of ten.
Studie Princetonské univerzity například zjistila, že když se lidem předloží fotografie dvou kandidátů v jim neznámých volbách, v sedmi z deseti případů dokážou předpovědět vítěze.
Rousseff will probably be re-elected, not so much on the strength of her record as because voters fear the unfamiliar.
Rousseffová se pravděpodobně dočká opětovného zvolení - ani ne tak díky síle své dosavadní bilance, jako spíš díky tomu, že se voliči bojí kroku do neznáma.
An Egyptian precedent would bring awareness and sobriety to an entire generation of lenders that is not accustomed to considering this type of risk, and that may even be unfamiliar with the doctrine of odious debt.
Celé generaci věřitelů, která není zvyklá taková rizika zvažovat a doktrínu opovrženíhodných dluhů dokonce snad ani nezná, by egyptský precedent vštípil uvědomělost a střízlivost.
By contrast, digital maps can be modified instantly, keeping locals apprised of developments in their area and helping visitors to feel like natives in unfamiliar places.
Naproti tomu digitální mapy lze upravovat okamžitě, takže místní obyvatelé jsou neustále obeznámeni s děním ve svém okolí a návštěvníci se mohou cítit na neznámých místech jako starousedlíci.
But it is also propelling British politics into a new and unfamiliar decentralized political system.
Zároveň ovšem sune britskou politiku k novému a neznámému decentralizovanému politickému systému.
Or consider the laboriousness of conducting negotiations in a room with 25 national delegations, 10 of whom will be unfamiliar with the way the EU works.
A nikdo nezvažuje pracnost vedení jednání, je-li v jedné místnosti dvacet pět národních delegací, z nichž desítka přesně neví, jak EU funguje.
Disoriented by unfamiliar surroundings, Islam becomes their anchor.
V neznámém prostředí se neorientují, a jejich kotvou se tak stává islám.
A year ago, Ukrainians dared to risk the unfamiliar territory over the hill, and found democracy and the promise of a more open and honest economy.
Před rokem se Ukrajinci odvážili vstoupit na neznámé území za kopcem a našli demokracii a příslib otevřenějšího a poctivějšího hospodářství.
Crony businesses from the US and Europe, which are utterly unfamiliar with local conditions, squander time, aid funds, and opportunities.
Firmy z USA a Evropy, které jsou zadobře s politiky, ale nemají naprosto žádné povědomí o místních poměrech, promrhají čas, prostředky určené k pomoci i příležitosti.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...