C2

variant angličtina

varianta

Význam variant význam

Co v angličtině znamená variant?
Definice v jednoduché angličtině

variant

A varient of something is a bit different than the original.

variant

differing from a norm or standard a variant spelling (= discrepancy) an event that departs from expectations exhibiting variation and change letters variant in size varianta (= version, variation, edition) something a little different from others of the same type an experimental version of the night fighter a variant of the same word an emery wheel is the modern variation of a grindstone the boy is a younger edition of his father (= strain) (biology) a group of organisms within a species that differ in trivial ways from similar groups a new strain of microorganisms náhodná veličina (= random variable) a variable quantity that is random
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Překlad variant překlad

Jak z angličtiny přeložit variant?

variant angličtina » čeština

varianta obměna verze různý rozdílný

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako variant?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady variant příklady

Jak se v angličtině používá variant?

Citáty z filmových titulků

If I find a new variant, I'll get my name in a field guide.
Pokud najdu nový druh, bude po mě nazván.
Then we began encountering pressure, variant stress, force 7, the works.
Pak začaly problémy s tlakem, výchylky síly sedm i víc.
The new M3 Variant's highly volatile.
Nová varianta M3 je vysoce těkavá.
We have to use a mixture of standard fuel. and the new M3 variant.
Musíme použít směs standartního paliva a nové varianty M3.
Will switch to M3 variant at sixty-five percent.
Přepnout na variantu M3 na šedesátipěti procentech.
Will switch to the M3 variant at sixty-five percent.
Na variantu M3 přepneme na šedesáti pěti procentech.
We can't hurry the M3 variant.
S variantou M3 nemůžeme nic popohánět.
Too much M3 variant in the fuel.
Příliš mnoho M3 v palivu.
We'll use pure M3 Variant and don't forget they're not susceptible to g-force.
Nezapomeňte, že oni nejsou na přetížení citliví.
It might be a new variant.
Není to jiný druh?
One vast and immane, interwoven, interacting. multi-variant, multinational dominion of dollars!
Jedna ohromná a imanentní, protkaná, interakční multivariantní, multinárodní nadvláda dolarů!
I worked out a variant.
A tak jsem udělal variantu.
Does this variant betray your meaning?
Podívejte na tuhle variantu. Pořád jste to vy.
During the last five years our team at the chair for mental hygiene has arrived at the final solution the so-called Leffingwell-Bronstein table, the so-called Zajic variant.
Během posledních pěti let dospěl náš kolektiv katedry duševní hygieny ke konečnému řešení, totiž ke Leffinqwellovu-Bronštajnovu psacímu stolu, k takzvané Zajícově variantě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

This was a return to a variant of the old gold standard argument.
Byla to vlastně obměna zlatého standardu.
The precautionary principle is a variant on Pascal's famous wager on the existence of God.
Ten je variantou Pascalovy slavné sázky o existenci Boha.
Natural selection is the process by which the variants within a species that are best adapted to survive in their environment win the reproductive contest - at least until an even better-adapted variant comes along.
Přírodní výběr je proces, při němž reprodukční souboj vyhrávají ty varianty daného druhu, které jsou nejlépe adaptovány na přežití ve svém prostředí - přinejmenším do doby, než se objeví ještě lépe adaptovaná varianta.
The word democracy came to be associated with its particular American variant, and took on an imperialist connotation.
Pojem demokracie se začal spojovat s její konkrétní americkou odrůdou a zabarvil se imperialistickým odstínem.
My sense is that politicians will opt for a weak variant of greater fiscal union, but that, ultimately they will fail to execute it for the eurozone as we know it today.
Můj odhad je takový, že se politici rozhodnou pro slabou variantu širší fiskální unie, ale že ji pro eurozónu, jak ji známe dnes, nakonec nedokážou realizovat.
Postponing the exit after the June election with a new government committed to a variant of the same failed policies (recessionary austerity and structural reforms) will not restore growth and competitiveness.
Odklad odchodu do doby po červnových volbách, kdy přijde nová vláda odhodlaná provádět jinou variantu téže zkrachovalé politiky (recesivního utahování opasků a strukturálních reforem), neobnoví růst ani konkurenceschopnost.
The Siniora government and the opposition are likely to reach a compromise within the next few months, probably on the basis of some variant of Arab League proposals.
Siniorova vláda a opozice zřejmě v příštích několika měsících najdou kompromis, založený nejspíš na některé verzi návrhů Arabské ligy.
This is a modern-day variant of the classic prescription to start tightening before inflation sets in too deeply, even if employment has not fully recovered.
Je to jakási novodobá varianta klasického receptu začít utahovat kohouty dříve, než inflace pronikne příliš hluboko, přestože ještě nedošlo k plné obnově zaměstnanosti.
In the early 1980's, the predominant view on the Left was that the ancient Hindu caste system was a variant of European feudalism.
Na počátku 80. let převládal na levici názor, že starověký hinduistický kastovní systém byl variantou evropského feudalismu.
Later investigations have shown that the transmitting agent in variant CJD shares identical biological properties with BSE's agent, supporting a causal relationship.
Pozdější vyšetření ukázala, že infekční původce variantní CJD má tytéž biologické vlastnosti jako agens BSE, což doložilo kauzální vztah.
Until we know the answers to these questions, it seems premature to decide that we are witnessing the beginning of the end of variant CJD.
Dokud nebudeme znát odpovědi na tyto otázky, zdá se předčasné soudit, jsme-li svědky začátku konce variantní CJD.
Indeed, secondary transmission by blood transfusion or surgical instruments might even result in variant CJD becoming endemic in the UK population.
Ba druhotný přenos prostřednictvím krevní transfuze nebo chirurgickými nástroji může způsobit, že se variantní CJD ve Velké Británii stane endemickou nemocí.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...