A2

warning angličtina

varování

Význam warning význam

Co v angličtině znamená warning?
Definice v jednoduché angličtině

warning

Something that tells someone that there is danger. Someone cried a warning that a train was coming, so everybody moved.

warning

varování a message informing of danger a warning that still more bombs could explode (= admonition, word of advice) cautionary advice about something imminent (especially imminent danger or other unpleasantness) a letter of admonition about the dangers of immorality the warning was to beware of surprises his final word of advice was not to play with matches notification of something, usually in advance they gave little warning of their arrival she had only had four days' warning before leaving Berlin (= exemplary, monitory) serving to warn shook a monitory finger at him an exemplary jail sentence
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad warning překlad

Jak z angličtiny přeložit warning?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako warning?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady warning příklady

Jak se v angličtině používá warning?

Jednoduché věty

This is the last warning.
Toto je poslední varování.
It's probably a warning.
Je to nejspíš varování.
He ignored the warning, which cost his life.
Nedbal výstrahy a to ho stálo život.
Unfortunately, we ignored that warning.
Bohužel jsme to varování ignorovali.

Citáty z filmových titulků

This letter was written to Mrs. Palmer warning her to leave Buffalo.
Tenhle dopis byl napsán pro paní Palmer, nabádal jí k odchodu z Buffala.
Margit, on the thought of the gypsy's warning, prays God.
Margit si pamatuje cikánčino varování a udělala znamení kříže.
WARNING TO THE WOMEN OF LONDON!
VAROVÁNÍ LONDÝNSKÝM ŽENÁM!
They don't give you much warning.
Nedají vám moc času.
I'm warning you, Dr. Seward.
Varuji vás, doktore Sewarde.
I'm warning you once more, Doctor.
Varuji vás, doktore.
Mr Carl Laemmle feels it would be a little unkind to present this picture without just a word of friendly warning.
Pan Carl Laemmle má pocit, že by bylo zlomyslné promítnout vám tento film bez kapky přátelského varování.
I return the horse, but let the fate of it's rider be a warning to anyone, who attempts to enter 'The Sally Ann Mine.' Signed, The Phantom.
Vracím koně, osud ale.. jeho jezdce, je varování pro každého. kdo se snaží vstoupit do dolu Sally Ann.
It's really none of my business, but I don't think you're taking the doctor's warning seriously enough.
Nic mi do toho není, ale asi neberete doktorovo varování dostatečně vážně.
A warning to unreliable elements will not be issued again.
Nespolehliví jedinci již nebudou varováni.
There's a broadcast warning going out at 10.30.
Rádio bude vysílat varování.
I'm warning you all.
Všechny vás varuju.
Either we can surrender to an epidemic of crime and violence which will destroy our homes and our community, or we can give warning to the host of other gangsters and murderers that they are through.
Nemůžeme se vzdát epidemii zločinu a násilí které ničí naši společnost. nebo tím můžeme dát varování ostatním gangsterům a vrahům kteří zde jsou.
She was only warning me.
Jenom mě varovala.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The consequences for American society are profound, troubling, and a warning to the world - though it probably comes far too late to be heeded.
Důsledky pro americkou společnost jsou hluboké, znepokojivé a představují varování pro svět - ačkoliv pravděpodobně přicházejí příliš pozdě, než aby se jimi někdo stačil řídit.
In a recent speech to the French defense industry, Sarkozy conspicuously failed to repeat the pledge, instead warning that he soon might cut France's defense budget.
V nedávném projevu k francouzskému obrannému průmyslu Sarkozy nápadně opomněl závazek zopakovat a místo toho varoval, že by brzy mohl obranný rozpočet Francie seškrtat.
Initial warning signs of a pandemic are most likely to appear in the developing world, but detection nodes should be positioned in every country, with the least possible expense.
První výstražné známky pandemie se s nejvyšší pravděpodobností objeví v rozvojovém světě, ale detekční střediska by měla být umístěna ve všech zemích, a to s nejmenšími možnými náklady.
In searching news archives for the year before the start of these recessions, I found virtually no warning from economists of a severe crisis ahead.
Když jsem pátral ve zpravodajských archivech za období jednoho roku před začátkem těchto recesí, nenašel jsem prakticky žádné varování ekonomů před blížící se těžkou krizí.
The closest thing to a real warning came before the 1980-82 downturn.
Informace, která se nejvíce blížila skutečnému varování, se objevila před poklesem v letech 1980-1982.
I am not arguing against healthcare capitalism, but warning that support will become fragile, far more so than for, say, globalization nowadays.
Nepředkládám argumenty proti zdravotnickému kapitalismu, ale varování, že jeho podpora začne být křehká, a to v mnohem větším rozsahu než v současnosti řekněme podpora globalizace.
They concluded that an early warning system for democratic crises in the region would help generate action before matters got out of control, as in Bolivia today.
Dospěli k závěru, že systém včasného varování před demokratickými krizemi v regionu by pomohl zasahovat dříve, než se situace vymkne kontrole, jak je tomu dnes v Bolívii.
Despite the continent's failure to agree on the principle, the idea of an early-warning system deserves attention.
Ačkoliv se kontinent nedokázal na této myšlence dohodnout, koncept systému včasného varování si zasluhuje pozornost.
Soaring food prices before the global financial crisis provided a warning, as does the slowing rate of growth of agricultural productivity.
Vystřelující ceny potravin před globální finanční krizí představovaly jistou výstrahu, stejně jako zpomalující tempo růstu zemědělské produktivity.
In 2005, the Hadjievs' car was incinerated by a bomb-like device, which they interpreted as a warning to cease their defiant challenges to the Bulgarian - and possibly Turkmen - authorities.
Zařízení podobné bombě v roce 2005 zapálilo Hadžievových automobil, což si vysvětlili jako výstrahu, že mají skoncovat se svými vzdornými výzvami bulharským - a možná turkmenským - úřadům.
Most of the discussion surrounding how to respond to Asia's tsunami disaster has focused on government relief programs and official schemes to implement early warning systems.
Většina diskusí ohledně toho, jak reagovat na katastrofu způsobenou cunami v Asii, se zaměřuje na vládní programy odstraňování následků pohromy a na státní projekty zavádění systému včasného varování.
Consider the absence of an early tsunami warning system in the worst affected countries.
Zamysleme se nad absencí systému včasného varování před cunami v nejhůře postižených zemích.
Discussion of early warning systems for tsunamis has focused on government programs.
Diskuse systémů včasného varování před cunami se zatím zaměřovala na vládní programy.
But early warning means more than ocean sensors and satellites; it also implies directing construction away from disaster-prone areas and prodding private businesses to develop effective safety and evacuation procedures.
Včasné varování ale znamená víc než jen oceánické snímače a satelity; zahrnuje také směřování výstavby dál od nejohroženějších oblastí a pobízení soukromých podniků, aby vyvíjely účinné bezpečnostní a evakuační postupy.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »