B1

whereas angličtina

zatímco, přičemž, kdežto

Význam whereas význam

Co v angličtině znamená whereas?
Definice v jednoduché angličtině

whereas

You use whereas to show a contrast between two things or ideas. Many kinds of roses have little or no scent, whereas others are well known for their beautiful smell. School A has about 25 percent Asian students, whereas for school B the Asian students make up over 60 percent of the school population. Whereas only about a third of local residents paid full rates in the past, now most adults will pay the charge. because of

whereas

(obsolete) Where (that).

whereas

In contrast; whilst on the contrary; although. it being the case that…

whereas

clause
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Překlad whereas překlad

Jak z angličtiny přeložit whereas?

whereas angličtina » čeština

zatímco přičemž kdežto poněvadž ježto

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako whereas?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady whereas příklady

Jak se v angličtině používá whereas?

Jednoduché věty

Tom smokes up to twenty cigarettes a day, whereas Mary doesn't smoke at all.
Tom vykouří až dvacet cigaret denně, zatímco Mary nekouří vůbec.

Citáty z filmových titulků

Without any proper sewage system, medieval London stank to high heaven, whereas human excrement was routinely collected in Chinese cities and spread on outlying fields.
Bez řádného kanalizačního systému, středověký Londýn smrděl na sto honů, zatímco lidské exkrementy v čínských městech se shromažďovali a rozptylovali po vzdálených polích.
Whereas in China power was centralised in the hands of the emperor, in Northern Europe particularly, there was an astonishing decentralisation.
Zatímco v Číně byla moc centralizována v rukou císaře, v severní Evropě zvláště, byla úžasná decentralizace.
Whereas daytime. that's another matter.
No, ale ve dne. Ve dne je to jiný.
Lots of people make the error of grouping Pareto and Spengler together because they both feel that democracy is through, whereas actually Spengler is the philosophical basis for Fascism.
Spousta lidí dělá tu chybu, že hází Pareta a Spenglera do jednoho pytle, protože oba mají pocit, že demokracie je překonaná, zatímco Spengler staví filozofický základ fašismu.
Furthermore, no connection whatsoever has been established between Walter Neff and Mrs. Phyllis Dietrichson whereas I am now able to report that such a connection has been established between her and another man.
Navíc se nepotvrdila žádná spojitost mezi Walterem Neffem a paní Phyllis Dietrichsonovou kdežto nyní mohu podat zprávu že taková spojitost byla prokázána mezi ní a jiným mužem.
Whereas you're possessed of all the wisdom of the ages.
Zatímco ty jsi obdařena veškerou moudrostí věků.
Whereas Willie Stark governor of the state has been guilty of incompetence corruption and favoritism in office and other high crimes.
Poněvadž Willie Stark, guvernér státu, je vinen z nezpůsobilosti, korupce, protekcionářství a dalších těžkých zločinů.
Whereas if you accepted my help and agreed to call me see, all is set for the success of your great experiment.
Ale pokud bys přijal mou pomoc, pokud bys mě povolal, mohl bys pak dokázat cokoliv.
An unseemly act tarnishes a name, but the name still remains, whereas money is more fragile.
Nevhodné chováno zostudí jméno, ale jméno zůstane zatímco peníze jsou mnohem náchylnější.
You want the figures to prove you right and me wrong, whereas I want.
Ale měl jste pravdu. a já se mýlil.
Whereas Morbius, with his artificially expanded intellect..is now ideally suited to administer this power for the whole human race.
Zatímco Morbius, s jeho uměle rozšířeným intelektem. je teď ideálně vhodný spravovat tuto moc pro celou lidskou rasu.
He has his intuition. whereas we have to rely on our brains.
Má intuici. zatímco my, musíme spoléhat na naše mozky.
Whereas I only had a wife to leave.
Kdežto já jsem zanechal doma jen manželku.
Whereas in the new will, except for a bequest to you of a small annuity, the principal beneficiary is the prisoner, Leonard Vole.
Zatímco v té nové by se kromě vaší malé renty stal hlavním dědicem obžalovaný Leonard Vole.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Whereas the Bush administration is deploying an additional 21,000 American soldiers in Iraq, and is pushing for more allied troops in Afghanistan, America's allies are rejecting its Middle East policy.
Bushova administrativa sice vysílá do Iráku dalších 21 000 vojáků a naléhá na vyslání dalších spojeneckých vojsk do Afghánistánu, avšak spojenci USA odmítají americkou blízkovýchodní politiku.
To a large extent, Sarkozy can be seen as Chirac with more, whereas Royal is clearly Mitterrand with less.
Sarkozyho lze do značné míry pokládat za Chiraka s něčím navrch, zatímco Royalová je evidentně Mitterandem bez něčeho.
Whereas some German companies persuaded workers to accept wage cuts to help weather the financial crisis, wages across the southern periphery have been marching steadily upwards, even as productivity has remained stagnant.
Zatímco některé německé firmy přesvědčily pracující, aby akceptovali snížení mezd a přispěli tak k překonání finanční krize, mzdy napříč jižní periferií vytrvale stoupaly, přestože produktivita stagnuje.
We take the peripheral route to information processing when buying, say, a toaster on a whim, whereas we take the so-called central route - thoroughly considering technical, safety, and aesthetic features - when buying a car.
Když si například z náhlého rozmaru kupujeme topinkovač, zpracováváme informace periferní trasou, zatímco při koupi automobilu volíme takzvanou centrální trasu - důkladně zvažujeme technické, bezpečnostní a estetické parametry.
But neither Perry nor Kobach is likely ever to be a US president, whereas Theodore Roosevelt was more than a partisan.
Perry ani Kobach se však nejspíš nikdy nestanou prezidenty USA, zatímco Theodore Roosevelt nebyl pouhý partajník.
Whereas America's war in Indochina was a tragic mistake, the cost of a wider war precipitated by the crisis in Iraq would be incomparably greater - for both the patient and the doctor.
Zatímco americká válka v Indočíně byla tragickou chybou, cena širší války, již by přivodila krize v Iráku, by byla nesrovnatelně vyšší - a to jak pro pacienta, tak pro jeho lékaře.
But, whereas fiscal stimulus boosts growth at home and abroad, enabling mutual reinforcement through world trade, monetary policy is guided primarily by domestic goals, and, in the short term, one country's gain can be another's loss.
Zatímco však fiskální stimul podporuje růst doma i v zahraničí a umožňuje vzájemné posilování prostřednictvím světového obchodu, měnovou politiku určují převážně domácí cíle a krátkodobý zisk pro jednu zemi může být ztrátou pro jinou.
Improved relations between India and the US can structure the international situation in a manner that encourages such an evolution in Chinese policy, whereas trying to isolate China would be a mistake.
Zlepšené vztahy mezi Indií a USA mohou strukturovat mezinárodní situaci způsobem, který tento vývoj čínské politiky podnítí, zatímco snaha Čínu izolovat by byla chybou.
Whereas tax credits point in the direction of replacement incomes, raising the minimum wage points in the opposite direction, by making income more dependent on jobs.
A zatímco slevy na dani jdou cestou náhradních příjmů, zvyšování minimální mzdy ukazuje opačným směrem, neboť zvyšuje závislost příjmů na pracovním místě.
Today, the average South Korean has 12 years of education, whereas the average Pakistani has fewer than six.
Dnes má za sebou průměrný Jihokorejec 12 let školní docházky, zatímco průměrný Pákistánec necelých šest.
A critic who made the same claim that economics allows only one theoretical approach would be dismissed as paranoid, whereas Rodrik's standing creates an opportunity for a debate that would not otherwise be possible.
Kritik, který by stejně jako on prohlašoval, že ekonomie umožňuje pouze jeden teoretický přístup, by byl označen za paranoidního, zatímco Rodrikova reputace vytváří příležitost k debatě, která by jinak nebyla možná.
Indeed, the historical evidence slams you over the head with the fact that, whereas government debt can drift upward inexorably for years, the end usually comes quite suddenly.
Historické doklady skutečně bijí do očí faktem, že vládní dluh sice může neúprosně narůstat celá léta, ale konec obvykle přichází zcela znenadání.
But, whereas we are likely to see a wave of defaults and IMF programs this time, too, fiscal meltdown does not have to hit every highly indebted country.
Avšak přestože i tentokrát zřejmě zaznamenáme vlnu insolvencí a programů MMF, neznamená to, že finanční zhroucení musí zasáhnout všechny silně zadlužené země.
As a result, the culture of physical violence and verbal provocation that is gaining ground in Putin's Russia is deeply disturbing, whereas we tend to judge Chinese misdeeds with a greater sense of distance, if not indifference.
V důsledku toho je kultura fyzického násilí a slovních provokací, která v Putinově Rusku získává půdu pod nohama, hluboce znepokojivá, zatímco poklesky Číny máme sklon soudit s větším odstupem, ne-li přímo s netečností.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »