C2

wording angličtina

znění, stylizace, formulace

Význam wording význam

Co v angličtině znamená wording?

wording

(= verbiage) the manner in which something is expressed in words use concise military verbiage — G.S.Patton
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad wording překlad

Jak z angličtiny přeložit wording?

wording angličtina » čeština

znění stylizace formulace frazeologie

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako wording?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady wording příklady

Jak se v angličtině používá wording?

Citáty z filmových titulků

Would Sir Archibald like a more modern wording better?
Bude chtít sir Archibald, abych se vyjádřil modernějším způsobem?
But what is the wording?
Jak je to formulováno?
That wasn't the exact wording I had planned. What did you have in mind?
To jsem taky nehodlal, ale co máš tedy na mysli?
It's very good, Morgan, but simplify the wording in that last paragraph.
Velmi dobré, Morgane, ale zjednoduš formulaci v posledním odstavci.
Let's stuff these into an envelope, then you can take them home. Then you and Paula can pore over the wording to see that I haven't screwed you.
Dáme všechny papíry do obálky a doma si s Paulou můžete projít všechny formulace a přesvědčit se, že jsem tě v ničem nepodvedla.
Yes, sir. But back in Washington, the Office of War Information wants to know if, before things get going, you'd be amenable to a small revision of the wording.
Ve Washingtonu chce Úřad pro válečné zpravodajství vědět, než se vše rozběhne, zda jste ochotný trochu změnit formulaci.
The question played with the witness's wording.
Účelem otázky bylo zpochybnit svědkovu výpověď.
Once they approve the wording, we hand it over.
Jakmile ten schválí znění, hned jim ji předáme.
I had the perfect wording of a joke I was gonna do about the airport.
Měl jsem tam perfektní vtip o letišti, který jsem chtěl říct.
Blueprints of the dummy, notarized photos of you making the dummy and an alternate wording for the banner.
Detailní nákres balónu, notářsky ověřené fotky, jak vyrábíš tu lumpárnu, jiná verze nápisu o mém zadku.
There is still the wording of the position and objectives.
Jde jenom o rozdělení pracovní náplně a stanovení cílů.
All those young promises made, Libby remembered in the original wording.
Všechny naše mladické sliby si Libby pamatovala doslova.
I think I have to be a bit more careful with my wording.
Myslím, že budu muset být opatrnější, jak to přesně píšu.
It's all in the wording.
Všechno to je ve formulaci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The wording was vague in two key respects.
Formulace byla ve dvou klíčových ohledech vágní.
Indeed, Germany agreed to the wording only on the understanding that the ECB could not be a direct supervisor.
Ostatně Německo s tímto zněním souhlasilo jen za předpokladu, že ECB nemůže být přímým dohledovým orgánem.
Against great odds--and the wording of Guatemala's Constitution--the former brigadier general and dictator has qualified for the ballot in Guatemala's presidential election, set for November 9.
V rozporu se vší pravděpodobností - a zněním guatemalské ústavy - bylo bývalému brigádnímu generálovi a diktátorovi povoleno kandidovat v guatemalských prezidentských volbách, stanovených na 9. listopadu.
Vague in wording and unnecessarily broad in scope, the new laws sparked widespread fear that Article 23 will lead to curtailment of basic rights. Lawyers warn of a threat to individual liberty and due process.
Kvůli mlhavosti znění a zbytečně širokému záběru nové zákony vyvolávají všeobecný strach, že článek 23 povede k omezování základních práv. Právníci varují před ohrožením osobní svobody a nespravedlivým zacházením.
To many, this small change of wording must seem trivial.
Mnoha lidem musí tato drobná změna formulace připadat triviální.
The wording may sound vague, but, given the positions the countries held at the outset, the outcome was an important achievement.
Tato formulace může sice znít vágně, ale vzhledem k postojům, jež jednotlivé země zastávaly na počátku, byl výsledek důležitým úspěchem.
But the particular wording is far less telling than the context in which the statement is being released.
Konkrétní formulace však nejsou ani zdaleka tak výmluvné jako kontext, v němž je prohlášení zveřejněno.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...