svazek čeština

Překlad svazek bulharsky

Jak se bulharsky řekne svazek?

svazek čeština » bulharština

том опаковки книга Опаковки

Příklady svazek bulharsky v příkladech

Jak přeložit svazek do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

To je jen jeden svazek rozsáhlé encyklopedie čínské literatury a učení, kterou zadal.
Това е само един том от голямата енциклопедия на китайската литература и учения, за която той наредил да бъде написана.
Svazek dvou lidí na celý život, jako je manželství, je vážná věc.
Съюзът на двама души за цял живот. това е брак. не бива да се приема лекомислено.
A kdy byl ten nekřesťanský svazek dojednán?
И кога ще се състои това безбожно съглашение?
A Stello, pokud bys uviděla svazek umělých fialek v mé krabičce.
Стела, виж ако намериш гердан с изкуствени виолетки в кутията.
Zpečeť ten svazek, vzácný Buckinghame, obejmi nové spojence mé ženy. Budu mít radost z vaší svornosti.
И вие, Бъкингам, в прегръдка със близките на моята жена, скрепете тоз съюз за радост на очите ми.
Je to silný syn. - Bude to šťastný svazek.
Щастлив съюз.
A ačkoli tvůj svazek s Edwinem byl neplodný, spolehni se, že zůstaneš v naší úctě.
И макар съюзът ви с Едуин да не ви дари с наследник. съм уверен, че ще запазите уважението на всички нас.
Matka má tak těžký svazek klíčů, že ho neunese na opasku. Celý den za ní musí chodit služka s klíči na podušce.
Майка ми има толкова много ключове, че не може да ги държи на пояса си, така че се налага прислужница да й ги носи на поднос.
Velmistr by chtěl znát, milostivý pane kníže, tvůj názor na svazek krále Jagilla s pohany.
Главата на ордена би искал, да узнае вашето виждане за това, че Ягело се е, обединил с езичници.
Svazek květin přesně jako tyhle byl ráno v sudu.
Същите цветя ги видях тази сутрин в кофата за боклук.
Já si také myslím, že pro lásku svazek dvou není ideální.
Аз мисля, както и ти, че няма идеална любов при двойките.
Sešli jsme se tu vysoko v horách společně s touto důstojnou společností, abychom se stali svědky, jak tento muž a tato žena uzavřou svazek manželský.
Събрали сме се тук високо в планината в тази внушителна компания. за да свържем този мъж и тази жена с брак.
Musíme úředně potvrdit náš svazek, jinak si uženu revma.
Лека нощ. - Лека нощ.
Sešli jsme se zde, a. tam, za přítomnosti svědků, abychom spojili tohoto muže a tuto ženu ve svazek manželský.
Събрали сме се тук,. и там, в присъствието на свидетелите, за да съберем този мъж и тази жена в оковите на светия брак, благословен от Бог.

Možná hledáte...