uchlácholit čeština

Příklady uchlácholit bulharsky v příkladech

Jak přeložit uchlácholit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Žádné pocty, které mě mají uchlácholit.
Също и почести, предназначени да ме укротят.
Byla tak zničená vaším odjezdem, že se musela uchlácholit manželem.
Тя така се разстрои от заминаването ти, че трябваше да се утеши с женитба.
Nesnaž se mě uchlácholit.
А не, не се опитвай да ме баламосваш.
Existuje snad lepší způsob. jak uchlácholit hladovýho pocestnýho, než chutným domácím pokrmem? Řekněme třeba polívkou ze šťavnatýho jetele?
Какъв по-добър начин да успокоиш задоволиш гладен пътник, освен с вкусна, домашно приготвена вечеря, започвайки с изтънчената супа от вакска детелина?
Můj otec se domnívá, že musíme uchlácholit Dlouhánovu důvěru tím, že ten dekret ani nepodpoříme, ani neodmítneme. Rozumný plán.
Баща ми смята, че трябва да приспим бдителността му - като заемем неутрална позиция.
Ách, ty se mě jen snažíš uchlácholit.
Така казваш само за ме утешиш.
Stává se, že když nekdo chce ukončit vztah, tak se partnera snaží uchlácholit.
Много често, когато някой се опита да сложи край на връзка, му даваме празни надежди.
Musíte lidi uchlácholit.
Умно по телефона, успокойте хората.
Chcete mě uchlácholit a pak mě zlomit?
Ще ме залъгваш с тишина докато биеш тялото ми.
Nějak člověka uchlácholit musejí.
Хората говорят какво ли не.
Chceš mě uchlácholit?
Виж ти на кого говоря - г-н Опита-Се-Да-Ме-Опипаш.
A to mě má uchlácholit?
И от това ще се почуствам по-добре?
Víš ty co? Nesnaž se mně uchlácholit komplimenty, slečinko!
Не ми се подмазвай с комплименти.
Teď prosazuje svůj vlastní záměr snažit se uchlácholit populaci Muslimů.
Сега обаче си има свое виждане, ще угажда на мюсюлманите.

Možná hledáte...