1. STUPEŇ
arabský
2. STUPEŇ
arabštější
3. STUPEŇ
nejarabštější
arabský čeština
Význam arabský význam
Co znamená arabský?
arabský
Skloňování arabský skloňování
Jak se skloňuje arabský?
arabský · přídavné jméno
Jednotné číslo arabský
Mužský rod životný arabský
1. pád kdo? co? arabský
2. pád koho? čeho? bez arabského
3. pád komu? čemu? k arabskému
4. pád koho? co? pro arabského
5. pád arabský!
6. pád o kom? o čem? o arabském
7. pád kým? čím? s arabským
Mužský rod neživotný arabský
1. pád kdo? co? arabský
2. pád koho? čeho? bez arabského
3. pád komu? čemu? k arabskému
4. pád koho? co? pro arabský
5. pád arabský!
6. pád o kom? o čem? o arabském
7. pád kým? čím? s arabským
Ženský rod arabská
1. pád kdo? co? arabská
2. pád koho? čeho? bez arabské
3. pád komu? čemu? k arabské
4. pád koho? co? pro arabskou
5. pád arabská!
6. pád o kom? o čem? o arabské
7. pád kým? čím? s arabskou
Střední rod arabské
1. pád kdo? co? arabské
2. pád koho? čeho? bez arabského
3. pád komu? čemu? k arabskému
4. pád koho? co? pro arabské
5. pád arabské!
6. pád o kom? o čem? o arabském
7. pád kým? čím? s arabským
Množné číslo arabští
Mužský rod životný arabští
1. pád kdo? co? arabští
2. pád koho? čeho? bez arabských
3. pád komu? čemu? k arabským
4. pád koho? co? pro arabské
5. pád arabští!
6. pád o kom? o čem? o arabských
7. pád kým? čím? s arabskými
Mužský rod neživotný arabské
1. pád kdo? co? arabské
2. pád koho? čeho? bez arabských
3. pád komu? čemu? k arabským
4. pád koho? co? pro arabské
5. pád arabské!
6. pád o kom? o čem? o arabských
7. pád kým? čím? s arabskými
Ženský rod arabské
1. pád kdo? co? arabské
2. pád koho? čeho? bez arabských
3. pád komu? čemu? k arabským
4. pád koho? co? pro arabské
5. pád arabské!
6. pád o kom? o čem? o arabských
7. pád kým? čím? s arabskými s arabskýma
Střední rod arabská
1. pád kdo? co? arabská
2. pád koho? čeho? bez arabských
3. pád komu? čemu? k arabským
4. pád koho? co? pro arabská
5. pád arabská!
6. pád o kom? o čem? o arabských
7. pád kým? čím? s arabskými s arabskýma
Příklady arabský příklady
Jak se používá arabský?
Citáty z filmových titulků
Mám rozkaz zlikvidovat arabský odpor v této oblasti.
Arabský hřebec.
Velký muftí prohlásil, že on sám a každý arabský muž, žena a dítě zemře, než aby přijali rozdělení Palestiny.
Chce snad Arabský úřad velkou věc v Arábii?
Arabský úřad myslí, že by vás potřebovali v Arábii.
Co chcete pro Arabský úřad vykonat?
Arabský šejk.
Jste jako arabský hřebec, který si nechá svázat přední nohy takže se může jen belhat jako tažný kůň.
Arabský.
Je toho víc, co nevíme. Protože všechny tyhle arabský dolary jsou přeprány přes Švýcarsko, Kanadu a největší banku této země.
Ty arabský prachy nutně potřebujeme.
Udělám ti arabský mátový čaj.
Podívej.zapomeň. na ten svůj arabský čaj.
Mimochodem, proč jste měl to arabský prostěradlo?
Po celá staletí, stará cesta s kořením běžela od Indického oceánu přes arabský poloostrov do Osmanské říše, a pak z Benátek do Evropy.
Třeba ty pracovní příležitosti, co o nich mluvíš, arabský ropovod, účast v expedici do Chile jako lékař, nebo.
Já jen, že Arabský úřad by rád měl na místě svého člověka.
Podívejte se sem, tohle je Arabský svět.
Pekný arabský kůň.
Jeden arabský šejk mi za tento náhrdelník nabídl tři své nejtlustší ženy.
Právě byly dodány tři senzační nové ceny: čtyřměsíční zásoba zajímavého spodního prádla, plně motorizované prase a ručně malovaný arabský motiv, kompletní i se svižnou chůzí.
Já jen, že Arabský úřad by rád měl na místě svého člověka. Na co?
Protože všechny tyhle arabský dolary jsou přeprány přes Švýcarsko, Kanadu a největší banku této země.
Já Arabský král!
Japonci jej vyrobili v Anglii pro Arabský trh.
Váš arabský kontakt je kde? Šest nebo sedm čísel od Malaka?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Jicchak Rabin věřil, že izraelsko-arabský mír by mohl zabránit jadernému Íránu, avšak nyní se zdá, že se jeho noční můra rychle blíží.
Přes arabský svět jako by se přelévala demokratická vlna.
Arabský svět se v tu chvíli zřetelně měnil a USA se znenadání z nepřítele staly přítelem.
Arabský intelektuál pronásledovaný arabským režimem je patrně mimo zorné pole jejich zájmu.
Měl by to být arabský protektorát, nejlépe pod správou Saúdské Arábie.
Po dlouhých desítkách let konfliktu to vypadá, že Arabové se svého cíle proměnit v arabský stát celou Palestinu stále nevzdali.
Palestinské milice však znovu a znovu dokazují, že se ozbrojeného boje nevzdají dříve, než uvidí palestinský stát v hranicích z roku 1967, jehož hlavním městem bude arabský Jeruzalém.
Zpráva vykresluje arabský svět jako oblast zaostávající za ostatními regiony v klíčových ohledech, včetně osobní svobody, postavení žen a hospodářského a sociálního rozvoje.
Arabský svět čelí vážným problémům, s nimiž se dokáží vypořádat pouze pružnější, demokratické politické systémy.
Střední východ dnes vymezují tři hlavní konflikty: izraelsko-arabský spor, Irák a Írán.
Izrael už od chvíle, kdy si arabský svět vytkl za cíl jej zlikvidovat, ušel dlouhou cestu.
Arabský svět je ovšem rozštěpený ohledně toho, jak se s nenadálým vzestupem íránské moci vyrovnat.
Arabský svět také dokáže rozvíjet intelektuály, společenské skupiny a nakonec i země s liberálními ekonomikami a společnostmi, které žijí ve shodě s místními kulturami.
Skutečná trhlina je užší: není to islám, nýbrž arabský svět, který se zdá být s demokracií na štíru.
V roce 1947 odmítli palestinští Arabi a jejich spojenci návrh OSN na rozdělení Palestiny v židovský stát a arabský stát. Ještě o deset let dříve odmítli podobné dělení, které jim předložila tzv. Peelova komise.
Ale dokud se s trvalou realitou židovského státu v Palestině nesmíří sami Arabi, nebude pro ně palestinský arabský stát ničím víc než dočasným paliativem v podobě křehkého příměří mezi Araby a Židy.
Schůzka v Damašku odráží pohled Íránu, podle něhož je izraelsko-arabský mír velkou strategickou hrozbou, poněvadž by tuto zemi odsoudil do izolace v nepřátelském arabském prostředí zbaveném konfliktu s Izraelem.
Dokonce se nechal slyšet, že kdyby Izrael přehodnotil svůj postoj k arabské mírové iniciativě z roku 2002 - která vyzývá arabský svět k uznání izraelského práva na existenci výměnou za návrat Izraele do hranic z roku 1967 -, Hamás by se zachoval stejně.
Bezprostředně po jomkippurské válce v roce 1973 se arabský svět radoval, protože překročení Suezského průplavu egyptskými jednotkami a syrská ofenzíva, která se přehnala přes Golanské výšiny, rozmetaly mýtus o izraelské nepřemožitelnosti.
Návrh na sebe soustředí pozornost také během schůzky prezidenta Bushe a korunního prince v Texasu, ale jeho životnost závisí na tom, jak jej přijme arabský summit, který se příští středu sejde v Bejrútu.
Možná hledáte...
arabsky |
arabské |
arabský kůň |
Arabská liga |
Arabské moře |
arabský jazyk |
Arabský poloostrov |
arabský vládce knížectví |
arabeska |
Arabka |
arab. |
arabismus