DOKONAVÝ VID dát NEDOKONAVÝ VID dávat

dávat čeština

Význam dávat význam

Co znamená dávat?

dávat

vzdalovat od sebe směrem k někomu jinému; odevzdávat, poskytovat, předávat do vlastnictví  Dávám ti to, aby ses o to hezky staral. umísťovat, pokládat  Dávej to radši na stůl. nechávat dělat  Dával k němu šít šaty. opisné vyjádření děje  Dávám mu rozkaz a on mě neposlouchá. pořádat vysílat, předvádět, ukazovat  Včera dávali v televizi krásný film. expr., hovor. (kdo +) dávat zabrat  Vy mi teda dáváte, pane továrníku. hovor. mít vše pod kontrolou  Hrozně dávám.

Synonyma dávat synonyma

Která slova mají podobný význam jako dávat?

Časování dávat časování

Jak se časuje dávat?

dávat · sloveso

Příklady dávat příklady

Jak se používá dávat?

Jednoduché věty

Přestanu jim na svatého Valentýna dávat čokolády.
Už jim nebudu na svatého Valentýna dávat čokoládu.
Musíš dávat pozor, když plaveš v moři.
Řekli mi, že bych měl dávat větší pozor.
Musíš dávat pozor.

Citáty z filmových titulků

Hej, Naoto, musíš dávat pozor na to, co Karen dělá!
No, měl by si dávat pozor, kam šlape.
Chápejte, že chci s těmi penězi udělat hodně dobrých věcí. a nemůžu si dovolit dávat je někam, do čeho nevidím.
Pokud je člověk blázen, jen proto, že hraje na tubu. tak byste si měli začít dávat pozor. protože hodně hráčů na tubu tu pobíhá na svobodě.
Podívej, budeš mi na to dávat pozor?
Můj táta mě vezme za kapitánem, až mu bude dávat příkazy.
Že vy, svobodní muži, budete brát bohatým a dávat chudým.
To jsou sviňáci, dávat do automatu žetony.
Nemůžete si dávat pozor, Frenchy?
Měla by sis dávat větší pozor.
Budu mít děti, dávat jim rybí tuk a kontrolovat jim zuby.
Až budu v rolls-roycu dávat interview o úspěchu.
Chápete, nedokázal lásku dávat.
Měl by si dávat pozor, protože ten pes ho určitě začaroval.
Nejen, že si teď musíme dávat bacha na produkci, která s námi hraje psychologickou hru, teď se ještě musíme starat o tohohle chlápka.
A nechci ji dávat nikam, kde si myslí, že je to zrůda, která potřebuje opravit.
Myslíš, že nám bude detektiv dávat víc práce než inspektor?
Musíme si dávat bacha na ty menší.
Džentlmeni jako já musí dávat pozor na to, co dělají a říkají.
Ale, víte, je to velmi drahá kabelka a člověk si musí dávat pozor.
Musíte dávat pozor na chřipku, a já myslela, že kdybych zůstala v posteli.
Budeš sedět v těch předsíních hodinu za hodinou, dávat své jméno kancelářským krysám. kteří o tobě nikdy ani neslyšeli.
Teď by mi radši neměla dávat košem.
Radši bych ti neměla dávat košem, jo?
Musíte tam jít a dávat a dávat.
Budu dávat pozor na Broughtona.
Musíme si dávat bacha na ty menší. Nedají vám moc času.
To je horký! - Nemůžete si dávat pozor, Frenchy?
Jen že si musíte dávat pozor, na koho narazíte.
Musíš dávat větší pozor, je na ní krvavý flek, jak z bitvy.
Budu mít děti, dávat jim rybí tuk a pozorovat zuby.
Příště budu v Rolls-Royce dávat interview o úspěchu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je odpudivé dávat na lidský život cenovku, ale čím více utratíme za bezpečnost, tím méně nám zbude na jiné účely.
Když se zdálo, že americké bohatství spolu s rozmachem akciového trhu rok od roku vzrůstá, dalo se to pochopit - Američané bohatli i bez spoření, tak nač dávat peníze do bank?
Samozřejmě že je předčasné dělat víc než jen dávat najevo svou velkou úctu, s níž pohlížíme na vyhlídky na členství v EU.
Bude-li však Evropa dávat najevo, že její přátelství s Amerikou záleží na tom, kdo v Americe vyhraje prezidentské volby, s velkou pravděpodobností zmrazí transatlantické vztahy na dlouhé roky.
Možná více než kdokoliv jiný proto děti potřebují ochranu, kterou jim jejich práva zaručují - a USA by měly dávat světu zářný příklad, co to znamená.
Při obhajobě politiky Fedu si Bernanke musel dávat pozor, aby neřekl nic, co by mohlo přespříliš znepokojit investory.
Někteří lidé se zarazí při představě, že by měli dávat na biodiverzitu cenovku, neboť pokládají její ochranu za zjevný imperativ.
Tom White řídil velkou stavební společnost a začal dávat miliony na úsilí Paula Farmera zajistit zdravotnické služby pro venkovskou chudinu na Haiti.
Reprogenetiku lze chápat jako rozšíření základní rodičovské motivace a touhy: ochraňovat potomky a dávat jim do života co nejvíce výhod.
Před intervencemi by se naopak měla dávat přednost krizové prevenci a nejlepší cestou, jak krizím předcházet, je podpora rozvoje otevřených společností.
Dokud bude Čína fandit plamenům nacionalismu a dávat volnou ruku vládě strany, její měkká síla zůstane trvale omezená.
I částečný posun v návycích v oblasti spotřeby masa - kdy spotřebitelé budou před hovězím masem dávat přednost jiným možnostem, například kuřecímu nebo mořským produktům - by však mohl mít dalekosáhlý dopad.
U přičítání pohnutek názorům ostatních je třeba si vždycky dávat pozor.
Zbytečně širokým regulacím bychom se měli vyhýbat a dávat přednost pravidlům, která jsou konkrétně šitá na míru různým účastníkům trhu.
Po parlamentních volbách v roce 2005, které provázely násilnosti a jichž se zúčastnilo více než 30 stran, však Meles začal dávat najevo otevřené pohrdání demokratickým pluralismem a svobodou tisku a v posledních letech uvěznil několik novinářů.
Ať už Google čelí jakýmkoli krátkodobým pokušením - falšovat výsledky vyhledávání, využívat soukromých informací anebo dávat najevo svou moc -, je jasné, že ve světě, kde je každý jeho pohyb pod drobnohledem, by hodně tratil, kdyby jim podlehl.
Vamp té době si člověk musel vzhledem kamp přecitlivělosti vlády dávat pozor i na to, do jakého rámce zasadí problémy země - chudobu, nedostatek produktivity na venkově a nekvalifikovanou pracovní sílu.
Řidič si na ně musí dávat neustále pozor - a mít se na pozoru před potenciálně smrtelným nebezpečím, které se v těchto místech může ukrývat.
Budeme dávat dohromady a nahrazovat ty části našeho těla, které nám vypoví službu, části, které onemocní, degenerují nebo přestanou fungovat.

Možná hledáte...