DOKONAVÝ VID pohodit NEDOKONAVÝ VID pohazovat

pohodit čeština

Časování pohodit časování

Jak se časuje pohodit?

pohodit · sloveso

Příklady pohodit příklady

Jak se používá pohodit?

Citáty z filmových titulků

Chtěl ho pohodit na ostrově jako důkaz proti mně.
Nemůžeš tu pohodit pár knih, jako bys je zrovna četl!
Měl bych tě taky svázat, a pohodit na ulici.
Jak to tu mohl někdo pohodit?
Můžeme ho tam pohodit.
Miltone, jestli mě chceš zabít a pohodit v lesích, tak ti useknu koule.
Jak můžeš takhle pohodit čisté triko na zem?
Museli ho někde pohodit.
Slečna pohodit a jít.
Mám ho pohodit na dvoře?
Můžeme ji omráčit a někde pohodit.
Prostě ho pohodit vládě?
Možná se mi chystá prohnat hlavu kulkou a pohodit mě do škarpy.
Tohle tam mohl někdo pohodit úmyslně, - rozumíte mi?
A abys věděl, Láios nechal našemu dítěti svázat nožičky a nechal ho pohodit do neschůdných hor, kde dítě zemřelo.
To dítě měli hned po narození někam pohodit.
Někdo ji sem mohl pohodit. Místní lidé hledají na silnici stopy pneumatik.
Mám rád, když můžu prostě vzít deku a prostě s ní takhle pohodit sem a tam.
Můžeme upálit tohodle psa a pohodit ho do chatrče?
Jak jen může někdo jen tak pohodit dítě?
To je v pořádku, Někdo musel pohodit malou panenku.
Není to divné? nejdřív někoho unést a pak ho pohodit jen tak na ulici?
Vrah měl šest hodin na to ji tam pohodit, než se vytvořily ty skvrny.
Dvě střely do hlavy, pohodit je se smetím u řeky.
Znám jedno staveniště v New Town. Můžeme ho tam pohodit. Bez problémů.
Ne. Říkal, že tu nemůžeme pohodit tvoje tělo.
Kolik ponožek musím pohodit po baráku, aby jsi mi zakázal jít sem.
A mimochodem, pohodit ramenem neznamená, že je to jen moje věc.
Nemohli tam ten kvér jen pohodit?
Pohodit AK?
Ale už jsem si otipoval pár míst, kam pohodit tvoje tělo, když se to zvrtne.
Můžeš tam teda pohodit polštáře, nějakou látku a podomácnit to trochu?
Příliš pozdě, aby mohl Chromý Dietze zabít a pohodit tělo.

Možná hledáte...