potíž čeština

Význam potíž význam

Co znamená potíž?

potíž

jedna či několik nepříznivých okolností

Synonyma potíž synonyma

Která slova mají podobný význam jako potíž?

Skloňování potíž skloňování

Jak se skloňuje potíž?

potíž · podstatné jméno

+
++

Příklady potíž příklady

Jak se používá potíž?

Jednoduché věty

Potíž je v tom, že si nepamatuji, kde jsem zaparkovala auto.
Existuje jedna potíž.

Citáty z filmových titulků

Potíž je, že stavba pár hodin zabere..
Tvoje potíž je v tom, že nečelíš skutečnosti.
Možná jste si nevšiml, že mám trochu potíž s autem.
Dělá jí to dobře. To je ta potíž s dnešním manželstvím.
Potíž je, že Susan se zdá být na tom podobně.
To je vaše potíž.
To je ta potíž. Jsem hrozně nerozhodný.
A v tom je ta potíž, právě.
Potíž je v tom, že nepoznám, kdy si vymýšlí.
To je ta potíž.
Potíž je v tom, že ho nikdy nebylo dost.
Je s ní potíž.
To je ta potíž s henryovkou - zabíjí strašně pomalu.
Potíž je v tom, že o lodích nic nevíte.
Vy dva nevíte, co to je potíž, ani jeden z vás!
To je právě ta potíž, víte, my jsme tak strašně plně obsazení.
V tom je potíž.
To je ta potíž s dnešním manželstvím.
To je potíž.
Měli byste vidět tu poslední potíž, z které nás dostal ven.
To je přesně ta potíž!
I když tu hořelo, je tu jedna potíž.
Ale je zde potíž.
Potíž je, jak jsme na tom v případu Dexterové?
Bodejť! Muž a žena mají jen jednu potíž.
Potíž je, že vyžaduje, abyste se jí stále dvořil, a to je velmi drahé.
Nepřidělávejte další. Jedinou potíž, kterou máme, jste přinesli vy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pravda, krátkodobě žádná inflační potíž neexistuje, ale měnová politika ECB se zaměřuje na střednědobý výhled.
To může být prospěšné, ale skutečný problém to nepojmenuje: jak mohli regulátoři dovolit, aby se tato potíž po tolika trpkých zkušenostech opakovala, a proč by dnes měli mít možnost prošetřovat sami sebe?
Potíž je v tom, že na takovou výzvu uslyší spíše vysoce vzdělané, již dnes privilegované vrstvy než lidé, kteří si v dnešní globální ekonomice připadají bezprizorní.
Potíž je v tom, že Německo k volbě nic nenutí.
Potíž je v tom, že řada nemocnic a lékařů na prodeji léků závisí jako na větší části svých příjmů, což vytváří silnou motivaci k hledání způsobů jak pravidla obejít.
Potíž je v tom, že důvody, proč Číňané tolik šetří a spotřebovávají tak málo, jsou strukturální. Změna pobídky k nadměrným investicím potřebuje dvě desítky let reforem.
Potíž se současným mediálním šílenstvím je však v tom, že někteří lidé jsou podle všeho přesvědčeni, že nová zpráva ani událost nestačí, neodhaluje-li vážnější důsledky a děsivější kalamity, než jaké lidstvo bralo v úvahu už dříve.
Osmdesát let po založení republiky tkví potíž se ženami nosícími šátky na hlavách v tom, že nezapadají do obrázku moderní turecké ženy.
Potíž tkví v tom, zda dobrý úmysl ospravedlňuje ohavné prostředky.
Potíž tkví v tom, že kvantitu věcí sice měřit lze, ale kvalitu života nikoliv.
Potíž je v tom, že od doby, kdy kontinent naposledy vykázal významné zvýšení produktivity, uplynulo už mnoho let.
Potíž je v tom, že se svět už dlouho krátkozrace soustředí na co nejlevnější výrobu a spotřebu zboží.
Jedna potíž spočívá v tom, že aniž bychom sklouzli k tautologii, nemůžeme zároveň říci, že Bůh je dobro a že nám dal smysl pro dobro a zlo.
Potíž spočívá v neslučitelnosti systémů pojištění, kde se požitky jednotlivce zakládají na jeho příspěvcích, s programy sociální výpomoci, jež staví na přesunech peněz.
Potíž je v tom, že důvody, proč Číňané tolik šetří a spotřebovávají tak málo, jsou strukturální.
Potíž s takto dotěrným dohledem tkví v tom, že když mezinárodní orgán nabízí a prosazuje svá vlastní řešení, jsou potlačovány politické problémy vyvolávající nejsilnější vášně - například sestavování voličských seznamů.
Potíž tkví v tom, že prezident Bush to vzal doslova.
Jedna potíž reakce britské vlády spočívá v tom, že muslimy řadí do škatulky jako právě takové: muslim.
Potíž je v tom, že pokud by se povolilo financovat veřejné investice na dluh, vedlo by to k trvalým neshodám mezi Komisí a jednotlivými členskými státy, neboť by se do velké míry spoléhalo právě na toto nejasné rozlišení.

Možná hledáte...