DOKONAVÝ VID
stanovit
NEDOKONAVÝ VID
stanovovat
stanovit čeština
Význam stanovit význam
Co znamená stanovit?
stanovit
Synonyma stanovit synonyma
Která slova mají podobný význam jako stanovit?
stanovit čeština » čeština
Časování stanovit časování
Jak se časuje stanovit?
stanovit · sloveso
Budoucí čas já stanovím
Jednotné číslo
1. osoba já stanovím
2. osoba ty stanovíš
3. osoba on/ona/ono stanoví
Množné číslo
1. osoba my stanovíme
2. osoba vy stanovíte
3. osoba oni/ony/ona stanoví
Vykání
2. osoba vy stanovíte
Minulý čas já jsem stanovil
Mužský rod životný já jsem stanovil
Jednotné číslo
1. osoba já jsem stanovil · stanovil jsem
2. osoba ty jsi stanovil · stanovil jsi tys stanovil · stanovils
3. osoba on stanovil
Množné číslo
1. osoba my jsme stanovili · stanovili jsme
2. osoba vy jste stanovili · stanovili jste
3. osoba oni stanovili
Vykání
2. osoba vy jste stanovil · stanovil jste
Mužský rod neživotný já jsem stanovil
Jednotné číslo
1. osoba já jsem stanovil · stanovil jsem
2. osoba ty jsi stanovil · stanovil jsi tys stanovil · stanovils
3. osoba on stanovil
Množné číslo
1. osoba my jsme stanovily · stanovily jsme
2. osoba vy jste stanovily · stanovily jste
3. osoba ony stanovily
Vykání
2. osoba vy jste stanovil · stanovil jste
Ženský rod já jsem stanovila
Jednotné číslo
1. osoba já jsem stanovila · stanovila jsem
2. osoba ty jsi stanovila · stanovila jsi tys stanovila · stanovilas
3. osoba ona stanovila
Množné číslo
1. osoba my jsme stanovily · stanovily jsme
2. osoba vy jste stanovily · stanovily jste
3. osoba ony stanovily
Vykání
2. osoba vy jste stanovila · stanovila jste
Střední rod já jsem stanovilo
Jednotné číslo
1. osoba já jsem stanovilo · stanovilo jsem
2. osoba ty jsi stanovilo · stanovilo jsi tys stanovilo · stanovilos
3. osoba ono stanovilo
Množné číslo
1. osoba my jsme stanovila · stanovila jsme
2. osoba vy jste stanovila · stanovila jste
3. osoba ona stanovila
Vykání
2. osoba vy jste stanovilo · stanovilo jste
Podmiňovací způsob já bych stanovil
Mužský rod životný já bych stanovil
Jednotné číslo
1. osoba já bych stanovil · stanovil bych
2. osoba ty bys stanovil · stanovil bys
3. osoba on by stanovil · stanovil by
Množné číslo
1. osoba my bychom stanovili · stanovili bychom
2. osoba vy byste stanovili · stanovili byste
3. osoba oni by stanovili · stanovili by
Vykání
2. osoba vy byste stanovil · stanovil byste
Mužský rod neživotný já bych stanovil
Jednotné číslo
1. osoba já bych stanovil · stanovil bych
2. osoba ty bys stanovil · stanovil bys
3. osoba on by stanovil · stanovil by
Množné číslo
1. osoba my bychom stanovily · stanovily bychom
2. osoba vy byste stanovily · stanovily byste
3. osoba ony by stanovily · stanovily by
Vykání
2. osoba vy byste stanovil · stanovil byste
Ženský rod já bych stanovila
Jednotné číslo
1. osoba já bych stanovila · stanovila bych
2. osoba ty bys stanovila · stanovila bys
3. osoba ona by stanovila · stanovila by
Množné číslo
1. osoba my bychom stanovily · stanovily bychom
2. osoba vy byste stanovily · stanovily byste
3. osoba ony by stanovily · stanovily by
Vykání
2. osoba vy byste stanovila · stanovila byste
Střední rod já bych stanovilo
Jednotné číslo
1. osoba já bych stanovilo · stanovilo bych
2. osoba ty bys stanovilo · stanovilo bys
3. osoba ono by stanovilo · stanovilo by
Množné číslo
1. osoba my bychom stanovila · stanovila bychom
2. osoba vy byste stanovila · stanovila byste
3. osoba ona by stanovila · stanovila by
Vykání
2. osoba vy byste stanovilo · stanovilo byste
Rozkazovací způsob stanov!
ty stanov!
my stanovme!
vy stanovte!
Příklady stanovit příklady
Jak se používá stanovit?
Citáty z filmových titulků
Můžeme si stanovit své vlastní zákony!
Ceny budeme muset ještě stanovit pane Princi, ale.
A vás nechám stanovit odměnu.
Opakuji, že je vaše povinnost pozorně prozkoumat všechny předložené důkazy a stanovit, zda obvinění vůči obžalovanému bylo prokázáno.
Samozřejmě bude nutné evakuovat lidi z pobřeží a stanovit bezpečnou vzdálenost 500 metrů od hranice plotu.
Mohl byste ji prohlédnout a stanovit diagnózu?
Poslouchej, miláčku. Když najdu co hledám, můžeš stanovit datum naší svatby!
Řekni, že si může stanovit kolik chce.
Možná byste měl pro jistotu stanovit kurz zpátky na Vulkán.
Toto šetření má stanovit, zda bude nařízen vojenský soud ve věci obžaloby z křivé přísahy a nedbalosti.
Můžete stanovit jeho přesnou polohu?
Nechcete přece jen stanovit nejnižší prodejní cenu?
Zdá se, že ho učinili. A my musíme stanovit účinná protiopatření. Pane Scotte, máte velení.
A my musíme stanovit účinná protiopatření.
Chtěl jsem si stanovit své podmínky.
To je těžké stanovit, pane ministře.
Snad ne, pánové zas nedovedou stanovit přesnou diagnózu.
Myslím, že bychom měli stanovit jakousi dohodu.
Budeme muset stanovit váš status před zákonem.
Musíme stanovit pravidla, která budeme dodržovat.
To by mohl stanovit jenom doktor.
Je blázen. Nepochybuji o tom, že byste si přál ji takto úředně stanovit.
Když najdu co hledám, můžeš stanovit datum naší svatby!
Experti jsou z předmětu schopni stanovit charakteristiky osoby, která onen předmět držela naposledy.
Při prvním přehledu jsem opominul stanovit možný přínos potomků.
Stanovit hypotézy.
Nejtěžší je stanovit poměr mezi šťavnatostí a propečením.
Za tebe je třeba stanovit mimořádnou cenu.
A s mým palubním vybavením dokážu stanovit to, o čem se domnívám, že je exponenciální časová vrstevnice.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Státy by mohly společně stanovit ambicióznější cíl omezování dlouhodobé změny teploty na Zemi a pak jednotlivým zemím přidělit emisní práva takovým způsobem, který by nakonec teplotní přírůstky snížil na přijatelnou úroveň.
Je těžké narýsovat kolem jakékoliv oblasti nějakou principiální linii a stanovit, zda její zveřejnění přinese relevantní informace o morálním charakteru daného politika.
Zaprvé, kapitálové požadavky by se měly stanovit jako přímočarý poměr vlastního kapitálu k celkovým aktivům, čímž by se upustilo od odkazů na modely řízení rizika samotných bank.
V tom roce přijal Domingo Cavallo, který už zastával úřad ministra financí, značně symbolické rozhodnutí stanovit hodnotu argentinského pesa vůči dolaru pevným směnným kurzem.
On může někomu blízkému, jako je běloruský diktátor Alexandr Lukašenko, stanovit nižší cenu ropy a někomu jinému cenu vyšší, ale to je v podstatě všechno.
Dokážeme stanovit ekonomickou hodnotu ochrany přírodní říše?
Ekonomie nám naštěstí může pomoci stanovit, jak s prostředky, které máme k dispozici, vykonat maximum dobrého.
Přesnou návratnost investic do rozšířeného předškolního vzdělávání lze samozřejmě těžko stanovit.
Musíme si stanovit priority a k tomu je dobrá ekonomická analýza nákladů a přínosů.
Bez ohledu na to, kdo odejde jako první, by si však všechny státy, které by vyměnily euro za svou bývalou národní měnu, musely podobně jako nezávislé Skotsko stanovit optimální míru flexibility směnného kurzu.
Důležitým krokem bude založení kontaktní skupiny zemí sousedících s Irákem, která by měla pomoci stanovit pravidla pro cestu ke stabilizaci a zadržování hrozeb.
Jako naprosto nehorázné se však jeví to, že by právo stanovit, co je přijatelnou restrukturalizací, ECB delegovala na tajnou komisi prospěchářských účastníků trhu.
Zaprvé, stanovit správnou cenu fosilních paliv znamená zohlednit jejich skutečné environmentální náklady.
Má-li být vybudován režim zadržování proti terorismu vycházejícímu ze Středního východu, je zapotřebí stanovit datum pro stažení Ameriky z Iráku.
Tato pomoc by měla být k dispozici a aby nedocházelo k byrokratickému překrývání a právním sporům, měla by vláda a tyto zainteresované organizace předem stanovit a dohodnout se na odpovědnostech a prioritách přidělování prostředků.
Bylo by rovněž nutné stanovit Íránu lhůtu pro přijetí takové dohody, jinak bude využívat dalších jednání, aby si kupoval čas na zdokonalování svého jaderného potenciálu.
Zatřetí bychom si pro nadcházející roky měli stanovit odvážné cíle - abychom rozšiřovali prosperitu a zlepšovali veřejné zdraví a zároveň zachránili planetu.
Přínos inflačního cílení pro makroekonomickou stabilitu lze obtížně stanovit z jednoho prostého důvodu: nedá se s jistotou určit, co by se stalo, kdyby centrální banka dané země sledovala opačný kurz.
Program jednání a harmonogram sbližování musí stanovit volení představitelé NAFTY, avsak realizace by měla být plně v rukou nové komise.