freda | bedra | brad | běda

Breda francouzština

Význam Breda význam

Co v francouzštině znamená Breda?

Breda

(Géographie) Commune d’Espagne, située dans la province de Gérone et la Communauté autonome de Catalogne.

breda

(Habillement) (XVIIe siècle) Chapeau gris et lourd fait de pure laine de mouton.  Parmi les chapeaux utilisés durant cette période et qui ont laissé un nom dans l’histoire, on peut mentionner : […] Les bredas, chapeaux gris très lourds et très laids, faits de pure laine de mouton.  Plus, je vis ses deux chapeaux dont l’un était doublé par dessus d'écarlate rouge et doublé d'armoisin cramoisi et par devant de laine blanche pour le rendre plus chaud; plus, un autre de gris obscur qui est fort épais, et semble s'il n'était pas gâté à moitié des vers, avoir été un breda qui avait été couvert aussi de rouge. Il n’y a à présent, 8 mai 1658, que le bord rouge seulement.

Příklady Breda příklady

Jak se v francouzštině používá Breda?

Citáty z filmových titulků

À Sesto San Giovanni. Devant la Breda.
Jsem v Sesto San Giovanni.
Breda s'est rendu.
Breda se vzdala.
Lieutenant Breda.
Porucíku Bredo.
Sergent-chef Kain Fuery, adjudant-chef Vato Faltman, sous-lieutenant Heymans Breda, sous-lieutenant Jean Havoc, lieutenant Riza Hawkeye.
Seržante Kaine Fuery. Praporčíku Vato Falmane. Podporučíku Haimansi Bredo.
Des incidents ont été signalés à Den Bosch, Eindhoven, Schijndel, Breda Et même Budel.
Incidenty byly hlášeny v Den Bosch, Eindhoven, Schijndel, Breda. a dokonce i v Budel.
Breda!
Bredo!
C'est ma nièce, Breda.
To bude moje neteř, Breda.
Et le bébé de Breda est dans cet élégant landau?
Je Bredino dítě v tamtom pěkném kočárku?
Nous ne voulons pas vous obliger, mais nous n'étions pas au courant qu'un bébé allait naitre, et nous voudrions juste nous assurer que Breda et le bébé sont bien installés et bon bien.
My tu nechceme slídit, ale nikdo pro nás neposlal během porodu, a chceme se jen ujistit, že Breda i to malé jsou v pořádku a zdraví.
Nous étions préoccupées, parce que nous avons entendu dire que Breda était très jeune.
Měli jsme obavy, protože jsme slyšeli, že je Breda docela mladičká.
J'aime préparer l'argile blanche moi-même, Mais Breda préfère mettre du talc.
Já raději používám valchářskou hlinku, ale Breda mě donutila dát na to dětský zásyp.
Je suis venue pour voir Breda et sont bébé, John.
Přišla jsem se podívat na Bredu a malého Johna.
Bonjour Breda.
Dobrý den, Bredo.
Voici Carlo Breda, le Don d'une des cinq familles jusqu'à sa mort en 1965.
To je Carlo Breda, Don jednoho z pěti rodiny Až do své smrti v roce 1965.

Možná hledáte...