rich | erich | riche | Recht

Reich francouzština

Význam Reich význam

Co v francouzštině znamená Reich?

Reich

Nom de famille.

Reich

(Géographie) Commune d’Allemagne, située dans la Rhénanie-Palatinat.

Příklady Reich příklady

Jak se v francouzštině používá Reich?

Citáty z filmových titulků

Je déclare ouvert le 6ème congrès du Parti. en pensant à la mémoire. du Maréchal et Président du Reich Von Hindenburg. qui repose pour l'éternité.
Otvírám kongres na počest 6. výročí založení strany, a na počest připomínky vrchního polního maršála a Říšskeho prezidenta Von Hindenburga.
Pendant que je parle, le travail sur les autoroutes du Reich a commencé à 51 endroits.
Jak jsem dříve říkal, práce na Reich Autobahn probíhá v 51 lokalitách.
Un Reich!
Jedna Říše!
Nous sommes la jeune virilité du Reich!
Jsme Říšská mládež!
Nous voulons voir un seul Reich!
Chceme jedinou Říši!
Ainsi c'est notre vœu ce soir. que chaque heure, de chaque jour. nous pensions seulement à l'Allemagne, au Peuple et au Reich. et à notre Nation Allemande!
A tak dnes slávnostně slibujeme, že každou hodinu, každý den, budeme myslet na Německo, na lidi v Říši. a na náš Německý národ!
C'est notre souhait et notre volonté. pour cet État et ce Reich et pour au moins mille ans.
Je naším zbožným přáním, aby tento stát a tato Říše přetrvala tisíc let.
Alors seulement, avec notre attachement le plus obéissant au Parti. nous deviendrons l'incarnation la plus haute de la pensée Nationale-Socialiste. alors le Parti matérialisera. dans un pilier éternel et indestructible le Peuple et le Reich allemands.
A potom se naše Strana, se všemi svými ideály, stane tím nejvyšším ztělesněním myšlenky Národního socializmu, potom se strana zhmotní. do večného a nezničitelného pilíře německého lidu a Říše.
Et alors ces deux institutions éduqueront l'homme allemand. et renforceront et porteront sur leurs épaules. l'État Allemand, le Reich Allemand!
A potom budou tyto dvě instituce spoluvzdělávat německé muže, a budou mít dost síly, aby unesli na ramenách. celý německý stát a německou Říši!
Le commandant Strasser du 3e Reich.
Majora Strassera z Říše.
Voici le commandant Strasser, du 3e Reich.
Tohle je major Strasser, z Říše.
Vous connaissez M. Heinz, du 3e Reich.
Znáte pana Heinze z Říše?
Le commandant Strasser est une des lumières du 3e Reich.
Major je jedním z důvodů skvělé reputace Třetí říše.
Un ennemi du Reich est arrivé à Casablanca. et nous essayons de trouver qui pourrait nous aider.
Jde o to, že do Casablanky přijel nepřítel Říše a my prověřujeme každého, kdo by mu mohl pomoci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il assure aux trois petits États baltes que le cauchemar de l'occupation par ses voisins les plus imposants (le Reich d'Hitler et l'URSS de Staline), qu'ils endurèrent pendant un demi-siècle, ne se répétera pas.
Pro tři malé pobaltské republiky je rozšíření zárukou, že noční můra v podobě okupace velkými sousedy (Hitlerovou třetí říší a Stalinovým Sovětským svazem), kterou musely celé půlstoletí snášet, se nebude opakovat.
Mais ceux et celles qui oeuvrent à la défense des droits d'autrui n'évoquent pas non plus systématiquement les horreurs du Troisième Reich pour justifier l'intervention armée anglo-américaine.
A zdaleka ne všichni, kdo usilují o ochranu práv ostatních, se odvolávají na ohavnosti třetí říše, aby ospravedlnili angloamerickou ozbrojenou intervenci.
Certes, bien que peu d'Allemands aient un souvenir personnel du Troisième Reich, beaucoup d'entre eux ressentent encore aujourd'hui le besoin de prouver qu'ils ont tiré les leçons de l'histoire de leur pays.
A přestože jen malý počet Němců má osobní vzpomínky na Třetí říši, mnozí z nich stále cítí potřebu dokazovat, že se z dějin své země poučili.
Après tout, à Nuremberg, les plus hauts échelons de la hiérarchie du IIIème Reich furent jugés et condamnés en quelques mois.
Vždyť v Norimberku byli představitelé nejvyššího patra třetí říše postaveni před soud a usvědčeni během několika měsíců.
Haider a déjà par le passé applaudi aux pratiques de l'emploi du Troisième Reich.
Haider kdysi vychvaloval praxi zaměstnanosti Hitlerovy Třetí říše.
De leur côté, Hitler et ses sbires exploitaient les Jeux pour rehausser le prestige du Reich nazi.
Hitler a jeho nohsledi přitom zneužívali her ke zvýšení prestiže nacistické říše.
Ils se battirent, furent tués en grand nombre et en fin de compte gagnèrent. Ils mirent ainsi fin à l'espoir nazi de dominer l'Eurasie pour une seule année de plus - et brisèrent définitivement le rêve caressé par Hitler d'établir un Reich de mille ans.
Bojovali, umírali, zvítězili, a zničili tak naděje nacistů, že budou ovládat Eurasii třeba jen jediný další rok - natožpak že někdy vytvoří Hitlerovu tisíciletou říši.

reich čeština

Příklady Reich francouzsky v příkladech

Jak přeložit Reich do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jak jsem dříve říkal, práce na Reich Autobahn probíhá v 51 lokalitách.
Pendant que je parle, le travail sur les autoroutes du Reich a commencé à 51 endroits.
Druhá divize SS Reich ustoupila zpět k Falaise.
La seconde division de blindés S.S. s'est repliée à Falaise.
A taky se mezi lidmi šušká, že ta divize Das Reich potáhne na frontu v Normandii přes Montauban.
Les gens disent aussi que la division Das Reich remonte de Montauban sur le front de Normandie.
Wilhelm Reich ze mě udělal nymfomanku.
Wilhelm Reich m'a transformée en nympho.
Dole je Třetí Reich.
On survole le IIIe Reich.
Prověřil jsem to a zjistil, že někdo. řekl 112té vojenské výzvědné skupině v texaské pevnosti Sama Houstona, že nemají ten den pohotovost, přestože plukovník Reich protestoval.
J'ai décidé de vérifier. Et j'ai appris que quelqu'un avait dit au Groupe du renseignement, Q.G. 4ème Armée, Fort Sam Houston, de ne pas bouger, malgré les protestations du commandant, le colonel Reich.
Major Knox, není láhev, která by mu nechutnala. Vojín Reich, náš voják.
Toffler, notre émissaire personnel de Dieu. du commandant Knox, qui aime la bouteille. de Reich, qui est notre soldat.
Reich má svoji pušku a já mám svoji pistoli.
Reich a le sien. J'ai mon pistolet.
Reich. Cleaves. Knox.
Reich, Cleaves, Knox.
Jmenoval se Wilhelm Reich.
Le leader de ce groupe était un homme haï par Freud et sa famille.
Reich žil izolovaný život v domě, který si sám postavil v nedalekých horách při kanadské hranici.
Il s'appelle Wilhelm Reich.
Reich byl původně Freudovo oddaným učňům ve Vídni v 20. letech, ale zpochybnil Freuda v základech psychoanalýzy.
Reich vivait en ermite, dans une maison qu'il avait lui-même construite dans les montagnes proches de la frontière canadienne. Reich était un fervent disciple de Freud, à Vienne, dans les années 20.
Reich věřil v přesný opak. Nevědomé síly uvnitř lidské mysli jsou dobré.
Le but de la société est de réprimer et de contrôler ces forces dangereuses.
Reich tvrdil, že k tomu lidské bytosti původně předurčeno nejsou.
Freud voyait un flot émotionnel incontrôlable, violent comme la guerre, flirtant avec l'enfer.

Možná hledáte...