abb | abbo | ABBA | bébé

abbé francouzština

opat

Význam abbé význam

Co v francouzštině znamená abbé?

abbé

Moine supérieur d’une abbaye.  Les anciens moines donnèrent ce nom au supérieur qu’ils élisaient. L’abbé était leur père spirituel. L’abbé spirituel était un pauvre à la tête de plusieurs autres pauvres : mais les pauvres pères spirituels ont eu depuis deux cents, quatre cents mille livres de rente […]  […], Rinaldi expliquait si gaiement comme quoi, son père le destinant à la moinaille, on l'avait enfermé en un couvent d'où il s'était enfui, un beau jour, avec la caisse de l’économe, la nièce de l’abbé et une douzaine de mots latins dans la cervelle pour tout bagage, […].  Les grands abbés de ce temps, d’Odilon de Cluny à Didier du Mont-Cassin, étaient assez avisés pour ne pas chercher à « monachiser » le monde qui les entourait. Celui qui porte le costume ecclésiastique et remplit ou se prépare à remplir les fonctions sacerdotales.  Nous avons rencontré plusieurs abbés.  Allez parler à Monsieur l’abbé.  Les abbés du catéchisme de Saint-Sulpice sont généralement de jeunes séminaristes. (Vieilli) Tout homme qui portait l’habit ecclésiastique, sans remplir les fonctions sacerdotales.  Un jeune abbé.  Un petit abbé.  Un abbé de cour. (Suisse) (Vaud) Président d’une confrérie agricole.  Homme en habit ecclésiastique sans fonctions sacerdotales.

Překlad abbé překlad

Jak z francouzštiny přeložit abbé?

abbé francouzština » čeština

opat kněz duchovní abbé převor vikář rektor páter pastor kaplan farář

Příklady abbé příklady

Jak se v francouzštině používá abbé?

Citáty z filmových titulků

Salut, sire abbé!
Zdravíčko, opate!
L'abbé va prier.
Kaplan se pomodlí.
Monsieur l'Abbé, puis-je vous dire un mot?
Důstojnosti, prosím! Důstojnosti, jenom na slovíčko.
L'abbé Barry.
Je tu páter Barry.
Monsieur l'abbé, qui a pu tuer Joey?
Otče, kdo by zabíjel Joeyho?
Je vous félicite pas, monsieur l'abbé, excusez-moi de vous le dire, de l'amener ici et de lui laisser voir des choses qui sont pas pour elle.
Otče, musím říci, že mě překvapujete. Necháte ji dívat se na veci, které by slušné devce vidět nemělo.
Excusez-moi, monsieur l'abbé.
Promiňte, otče, nemyslel jsem to tak.
L'abbé Barry et la petite Doyle ont organisé une espéce de réunion à l'église.
Kněz a ta Doylova holka pořádají dole v kostele schůzi.
Vous, les tordus qui étaient à l'église, l'abbé Barry.
Vy i ti moulové z kostela a páter Barry.
Monsieur l'abbé, c'est insensé!
Podívej, proboha, co chceš dělat?
Mais l'abbé Garniec était bel homme.
Opravdu, byl mladý a krásný.
Ainsi, monsieur l'abbé, vous venez demander à un pauvre rabbin ce que c'est que les démons?
Kněz přichází k chudému rabínovi, aby se zeptal, co jsou démoni zač?
Assieds-toi, Abbé.
Sedni si, knězi!
Pourquoi? Dis-le-moi, abbé?
Mluv, otče duchovní.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En 1713, un autre catholique français, Charles-Irénée Castel, abbé de Saint-Pierre, publiait son Projet pour une paix perpétuelle en Europe.
V roce 1713 zveřejnil další francouzský katolík Charles-Irénée Castel, opat ze Saint-Pierre, svůj Projekt věčného míru v Evropě.

abbé čeština

Překlad abbé francouzsky

Jak se francouzsky řekne abbé?

abbé čeština » francouzština

abbé

Příklady abbé francouzsky v příkladech

Jak přeložit abbé do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Abbé Doucedame ví.
Le Père Doucedame sait tout.
Abbé, proč tu jsme?
Mon père, pourquoi sommes-nous ici?
Ne, abbé.
Non, mon père.
Výmluvy, abbé.
Vous cherchez des excuses.
Kde to jsme, abbé?
Mon père, où sommes-nous?
A co ještě, abbé?
Qu'y a-t-il d'autre?
Jaké tajemství, abbé? - Nenuť mě ti to říct, Jane!
Quel secret, mon père?
Dobrou noc, abbé.
Bonne nuit, mon Père.
Ano, abbé.
Oui, mon Père.
Má duše nebo váš žaludek, abbé?
C'est mon âme ou votre estomac, mon Père.
Podívejte, abbé! - Ne, ne!
Mon Père, regardez.
Ne, abbé, ne!
Vous ne pourrez pas.
Mši za spásu jeho duše bude sloužit bratr zesnulého, abbé Claude Massoulier.
Jacques Massoulier. La messe pour le repos de son âme sera dite par le propre frère du défunt qui est venu spécialement, l'abbé Claude Massoulier.
Abbé, žádám právo azylu.
L'abbé, j'implore droit d'asile!

Možná hledáte...