abdiquer francouzština

abdikovat

Význam abdiquer význam

Co v francouzštině znamená abdiquer?

abdiquer

Renoncer à un pouvoir que l’on exerce ; se démettre de ses fonctions, lorsque l'on est un monarque.  Abdiquer la royauté.  Abdiquer la couronne.  Abdiquer le consulat, la dictature.  Abdiquer les honneurs. (Par extension) (Figuré) Renoncer à quelque chose ; abandonner.  Le quiétisme […] érigeait en système et posait avec franchise comme suprême perfection l’état d'immobilité et d’impuissance où l'âme parvient à la longue quand elle abdique son activité.  Cette enfant est trop jeune. Surtout que mes sœurs ne consentiraient jamais à abdiquer un privilège, dont elles sont jalouses…  Pavlov ne s'est pas borné à abdiquer simplement la psychologie en tant que science. Il voyait naître en lui le sentiment d'hostilité irréconciliable envers cette « alliée de la physiologie » qui n'a pas fait ses preuves. (Absolument) Abandonner le pouvoir souverain.  Ce prince a abdiqué, on l’a forcé d’abdiquer. (Absolument) (Figuré) Renoncer à agir, abandonner.  (Absolument) Abandonner le pouvoir souverain.

Překlad abdiquer překlad

Jak z francouzštiny přeložit abdiquer?

abdiquer francouzština » čeština

abdikovat vzdát se ustoupit podávat odstupovat odstoupit dát

Příklady abdiquer příklady

Jak se v francouzštině používá abdiquer?

Citáty z filmových titulků

Quand vous aurez reconnu qu'il descend du plus renommé de ses renommés ancêtres, Edouard III, il vous somme d'abdiquer votre couronne et votre royaume, qui lui ont été enlevés indirectement, à lui, le véritable prétendant de naissance.
Proto žádá vás, abyste se vzdal koruny, kterou neprávem držíte, ve prospěch skutečného dědice.
Ce serait abdiquer.
To by me znicilo.
Si les autres sont d'accord avec Son Eminence, je suis prêt à abdiquer. maintenant.
Jestli i ostatní souhlasíte s Jeho Eminencí jsem připraven abdikovat teď hned.
Tout ce que vous pouvez faire, c'est abdiquer.
Všechno co můsíte udělat, je abdikovat.
Vous devez abdiquer, Sire.
Musíte abdikovat, Sire.
Je n'oublierai jamais votre visage, Ney, lorsque vous m'avez forcé à abdiquer.
Nikdy nezapomenu na vaši tvář, Ney, kdy jste mě přinutil odstoupit.
Je ne vais pas abdiquer.
Správně. -Špatně.
Pourquoi ne pas abdiquer?
Vyměnit svůj post a stát se žebrákem.
Au cas où il faudrait faire abdiquer Ludwig pour maladie mentale.
Který, jak mi bylo řečeno, vykazuje značné příznaky duševní choroby.
Tu veux abdiquer en faveur du Sénat dès que possible. - Exactement.
Přemýšlíš o tom, jak co nejdříve postoupit svou moc senátu.
Et ensuite, abdiquer équivaudrait à signer ton arrêt de mort.
Za druhé, jakmile se vzdáš moci, jsi mrtvý muž.
Néanmoins. il faut convaincre le roi de signer et d'abdiquer.
Přesto ho musím vyzvat, aby podepsal a odstoupil. Nemůžeme si dovolit ztratit tvář, ale současně chceme získat království.
Et s'il refuse d'abdiquer?
Stejně přebereme moc, Ferrere.
Non, la question n'est plus de savoir s'il va abdiquer, mais si nous pouvons prendre le pouvoir pacifiquement.
Otázkou není, zda odstoupí, ale jestli jsme schopni zajistit pokojné převzetí. Obávám se, že odpověď zní ne.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bien évidemment, la zone euro est tellement vaste qu'elle ne peut plus abdiquer la responsabilité de stimuler la croissance mondiale en Amérique.
Eurozóna je samozřejmě natolik významným hráčem, že nadále nemůže ponechávat zodpovědnost za stimulaci celosvětového růstu pouze na Spojených státech.

Možná hledáte...