blábol čeština

Překlad blábol francouzsky

Jak se francouzsky řekne blábol?

blábol čeština » francouzština

galimatias

Příklady blábol francouzsky v příkladech

Jak přeložit blábol do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Takže teď tu máme docela nesouvislý blábol od muže, který potvrzuje, pak popírá, znovu potvrzuje, že viděl střílení.
Nous avons Ie récit assez incohérent d'un homme qui affirme, puis nie, puis affirme qu'il a vu un meurtre être commis.
Co byl ten blábol o první dámě?
Quelle est cette histoire d'héroïne?
Myslím, že to přehání, samý blábol.
Ce sont des billevesées.
Celý to je blábol!
Tout ça, c'est pour les mômes!
Co je to za blábol?
C'est quoi, ce cirque?
Podle nich nezvládám pití, ale každý, kdo mě zná, ví, že to je nepodložený blábol.
Ils prétendent que je supporte pas l'alcool. Quand on me connaît, on sait que c'est un bobard infondé.
Jsem rád, že tyto milé děti. si dnes mohly poslechnout jeho proslov, pravý pionýrský blábol, kterým projevil odvahu, jakou dnes často nevídáme!
Je me réjouis que ces charmants enfants l'aient entendu. Non seulement c'était le langage de la brousse, il exprimait un courage peu commun à notre époque.
Blábol.
Foutaises.
Tomu já říkám nechutný obrázky. Ty popisky jsou blábol.
Et. pour moi, ce sont des photos obscènes parce que les légendes disent des conneries.
Co je tohle za blábol? Podle tebe ta ženská pronajímá zařízený pokoje!
ALORS, TA TAULIERE TIENT UN meublé?
Blábol na uklidněnou!
Mâche ce charabia quelque temps, pourri sans cœur.
Ta zpráva, kterou Kosinski poslal. Je to blábol. - Blábol?
Seulement parce que leur monde était le premier sur la route de Parlement.
Ta zpráva, kterou Kosinski poslal. Je to blábol. - Blábol?
Seulement parce que leur monde était le premier sur la route de Parlement.
Tohle je hysterický blábol.
Genre bouffonnerie!

Možná hledáte...