blýsknout čeština

Příklady blýsknout francouzsky v příkladech

Jak přeložit blýsknout do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Charlotte před půlnocí objevila lidi ochotné blýsknout se svým příjmem.
Charlotte avait déniché la nouvelle tribu de Manhattan qui étalait sa richesse.
Elliot se pořád bezúspěšně snaží blýsknout před šéfem radiologie.
La déveine d'Elliot a continué en radiologie.
Copak se nechceš blýsknout?
Tu ne veux pas frimer pour elle?
Varg spálil několik kostelů a protože Euronymous byl povážován za vůdčí osobnost a nic takového neudělal, musel se něčím blýsknout.
Varg a brûlé des dizaines d'églises, et Euronymous était censé être le leader mais il n'a rien eu à voir avec tout ça. Euronymous a dû se défendre là-dessus.
Musíme se blýsknout, jasný?
Faut qu'on sorte le grand jeu.
Tak, ty se chceš blýsknout u šéfa famózní hrou golfu.
Tu vas à un prestigieux match de golf avec le chef?
Tedy, nechápejte mě špatně, podle mě je skvěIý chirurg a umí se blýsknout senzačními operacemi, ale opravdu dokáže rozvíjet talenty?
Que ce soit clair, c'est un grand chirurgien. Il réussit des opérations tapageuses. Mais cultive-t-il le talent?
Víš, možná by ti tam něco mohlo blýsknout do oka.
Tu pourrais avoir un éclair.
Myslel, že kdyby přijela pobřežní stráž, mohl bych blýsknout odznakem.
Il disait, que si les gardes-côtes nous repéraient, je pouvais perdre mon badge.
Rogere, myslím, že teď máš příležitost se blýsknout.
Roger, j'ai l'impression que c'est votre chance de briller.
Musel se blýsknout jeho odznakem v Adelaideině škole karate a přesvědčit je, že tam je, aby ji vyzvedl.
Il a dû montrer son badge à l'école de karaté d'Adelaide et les convaincre qu'il venait la chercher.
Dr. Avery, vím, že uvažujete, jak se s nemocnicí blýsknout.
Dr. Avery. Je sais que tu as pensé à améliorer la cote de l'hôpital.
V tom případě se před vámi pokusím trochu blýsknout.
Très bien alors. Dans ce cas, j'essaierai de frimer un peu.
Také mu to pomáhá blýsknout se na veřejnosti.
Ça lui permet également de rehausser son image publique.

Možná hledáte...