carré | carr | care | jarre

carre francouzština

ostří

Význam carre význam

Co v francouzštině znamená carre?

carre

(Vieilli) Stature, carrure.  Cet athlète a une belle carre. (Vieilli) Angle, bout carré, à angle droit. (Toujours utilisé en (Suisse)). (Escrime) Chacune des faces d’une lame d’épée. (Patinage) Déplacement en courbe. (Par extension) (Ski alpin, Snowboard) Partie métallique située de part et d’autre de la semelle des skis permettant une accroche de ceux-ci dans la neige. (Vieilli) (Cartes à jouer) (Jeu de la bouillotte) Mise avec laquelle on se carre. (Menuiserie) Épaisseur d’une pièce de bois méplate.  La carre des planches et leur épaisseur de chant.

Carre

Nom de famille.

Překlad carre překlad

Jak z francouzštiny přeložit carre?

carre francouzština » čeština

ostří

Příklady carre příklady

Jak se v francouzštině používá carre?

Citáty z filmových titulků

Le roi Lion nous a montré la force de son bras, pas la carre de son épée.
Lví král nám ukázal sílu jeho paže. nikoliv však ostrost jeho meče.
Là, il y a un dieu, Carre-Four.
Tam je Carrefour.
Carre-Four!
Carrefoure!
Carre-Four! Pars!
Carrefoure, vrať se.
Je lui dirai que je t'ai vu, alors reprends ton pognon et carre-le-toi dans l'oignon, connard.
Řeknu mu že jsem tě viděla, tak si ty prachy strč do prdele ty zkurvenej lovče hlav.
Carre-le toi bien profond.
Zůstaň u své práce.
Carre-toi ton cigare dans l'oreille et me fais pas de coups pareils.
Vidíš tenhle doutník? Strč si ho do ucha. Měl si mi zavolat.
Carre ta pétoire.
Schovej ten kvér Danny.
Je vous carre la 9 dans le cul!
Zlikviduju ho v Devítce, kdykoli se mně zachce.
Mets-toi à 4 pattes que je te la carre dans le cul.
A co kdybych si tě přehnul o tamhleten stůl?
Si tu reviens, je te le carre dans la tronche.
Udělej ještě jednu fotku a já ti tu čočku vrazím do krku.
Carre-le dans ta Volvo! L'argent n'est pas tout, dit-on.
Říká se, že peníze nemají cenu.
Carre-toi-la dans le cul!
Strč si to do prdele!
Si tu déconnes avec nous, si tu sors ton flingue sur la piste, je l'attrape, je te le carre dans le cul et j'appuie à fond sur la gâchette.
Jestli to na nás zkusíš a vytáhneš bouchačku na dráze, seberu ti ji, strčím ji do tý tvý prdele a zmáčknu kohoutek, dokud necvakne.

Možná hledáte...