vent | lent | Kent | gent

cent francouzština

sto

Význam cent význam

Co v francouzštině znamená cent?

cent

(Antéposé) Quatre-vingt-dix-neuf plus un, soit dix fois dix, correspondant au nombre 100.  Thorshavn est une capitale lilliputienne : elle compte huit cents habitants, et on la traverse en cinq minutes […]  Ils demandent ensuite cent francs chacun de gratification quand ils auront trouvé le pêcheur pour nous conduire à l’Oyapok.  Le Glaoui avait amené cinq cents cavaliers, les Rehamma autant et le Goundafi deux cents. Ces douze cents fusils formèrent le noyau le l’armée hafidiste.  Offrir cinq cents flacons de vinaigre des quatre-voleurs comme produit désinfectant au bureau de bienfaisance du XIe arrondissement, c’est un acte généreux […] (Par extension) Un grand nombre de.  Vous trouverez cent occasions plus favorables.  Il y a été cent fois.  Cent et cent fois.  Il y en a plus de cent à qui cela est arrivé avant nous : Cela est arrivé à beaucoup de personnes avant nous.  Je vous le donne en cent : Il vous sera fort difficile et peut-être impossible de deviner la chose dont il s’agit. (Postposé) Centième, 100e, dont l’ordre est de 100.  Page cent.  Chant premier, vers deux cents.

cent

Nombre 100, soit dix fois dix, entier naturel après quatre-vingt-dix-neuf.  Des mille et des cents.  Cent en chiffres romains s'écrit C. (Vieilli) Centaine.  Un cent, deux cents, trois cents d’œufs, de paille, de foin.  Vendre, acheter au cent.  Combien vaut le cent de ces marrons ?  Jouer, faire un cent de piquet : Jouer une partie de cent points au piquet.  Le malheureux notaire croyait avaler un cent d’épingles.  Que mes artistes préférées étaient Audrey Hepburn et Lollobrigida.  CENT, en allemand hundert, en danois hundrede, en suédois hundra, hundrade, en hollandais honderd, en anglais hundred, en espagnol ciento, cien, en portugais cem, cento, en italien cento. Nombre qui, dans le commerce, perd souvent sa valeur réelle pour en prendre une autre de convention et supérieure à celle qu’indique cette dénomination. Ainsi, à Amsterdam, le cent de cuirs et peaux est de 104 pieces, le cent de planches de Suède 120, de planches de Westewyck 124, planches de Christiania 127, planches du Nord et de Kopperwyck 132.  Quand je passais à côté de lui, il frisait sa moustache d’un air féroce et roulait de gros yeux, comme s’il eût voulu sabrer un cent d’Arabes.  Le Petit rat Justin sentit la peur lui courir sur la peau comme un cent de puces aux pattes glacées.  Il ne savait pas que, depuis une quinzaine de jours, les grands frères dansaient devant le buffet parce qu’on ne tuait plus de Porcs à Vergnelibert. Ils n’avaient plus dans le ventre que le cent d’épingles de la faim.

cent

Division monétaire valant un centième de l’unité principale de nombreuses monnaies (dollar, euro, rand, etc.). Pour l’euro, cette division est préférablement appelée centime en France. Le symbole est ¢ (Unicode U+00A2) ou c selon la monnaie.  Il y a cent cents dans un dollar. Subdivision musicale

Překlad cent překlad

Jak z francouzštiny přeložit cent?

cent francouzština » čeština

sto cent stovka

Příklady cent příklady

Jak se v francouzštině používá cent?

Jednoduché věty

Le parti politique dépassait dans les premiers sondages la barre des cinq pour cent.
Politická strana překročila hranici pěti procent v prvních volebních průzkumech.

Citáty z filmových titulků

Les Cent-Noirs.
Černosotněnci.
On va pas attendre cent ans.
Nemůžeme na ně čekat, tati, do nekonečna.
A presque cent milles.
Jo, jede k Pawneeům.
Ils sont sûrs à cent pour cent.
Všichni jsou stoprocentně spolehliví.
Ils sont sûrs à cent pour cent.
Všichni jsou stoprocentně spolehliví.
Mon garçon, cent dollars par semaine devraient suffire.
No, mladíku, doufám, že stovka týdně vás zaplatí.
Cent portes donnent sur le même hall.
Sto dveří vede do jednoho sálu.
J'ai aimé cent fois.
Už toho bylo příliš mnoho.
Je t'ai dit cent fois de pas me parler quand je me fais les cils!
Jak to jde, kotě? Už jsem ti řekla miliónkrát. abys se mnou nemluvil, když si dělám řasy.
C'est ici. Faites les cent pas comme si vous attendiez quelqu'un.
Procházej se, jako že na někoho čekáš.
Réveillez-moi quand vous en serez à cent.
Až se dostaneš ke stu, vzbuď mě.
II a le don de tout enjoliver à sa sauce cent pour cent religion.
Cokoliv řekneš, cokoliv uděláš on to překroutí v náboženství.
II a le don de tout enjoliver à sa sauce cent pour cent religion.
Cokoliv řekneš, cokoliv uděláš on to překroutí v náboženství.
Cent mètres!
Sto yardů.!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais la révolution n'appartient pas qu'aux élites, elle porte aussi la promesse réaliste (non utopique) de l'amélioration des niveaux de vie pour une grande partie des populations à travers le monde entier, et pas dans cent ans, dans un avenir prévisible.
Revoluce však není jenom pro elitu - je realistickým (neutopickým) příslibem výrazného zlepšení života pro mnoho lidí po celém světě, a to nikoliv za sto let, ale v dohledné budoucnosti.
Cinq pour cent d'entre eux ont déclaré la guerre à notre civilisation et sont prêts à recourir au meurtre pour mettre fin à la domination occidentale.
Pět procent z nich vyhlásilo válku naší civilizaci a jsou odhodláni podílet se na vraždění, aby skoncovali s dominancí Západu.
Quatre cent millions d'Indiens n'ont toujours pas l'électricité et on ne peut pas s'attendre à ce que l'Inde renonce au charbon si celui-ci représente le meilleur moyen de produire de l'électricité pour un tiers de la population.
Čtyři sta milionů Indů stále nemá elektřinu; nelze tedy očekávat, že se Indie zřekne rozsáhlejšího spalování uhlí, pokud se ukáže, že je to nejlepší způsob výroby elektřiny pro třetinu jejích občanů.
Constatant les bénéfices pour les individus - et la société -, plus de cent autres pays ont suivi les pas de la Norvège et de l'Irlande, le nombre de fumeurs en Norvège a été réduit de moitié, et neuf personnes sur dix soutiennent cette interdiction.
A nebyl jsem sám: moji irští kolegové se mnou souhlasili.
Quatre-vingt quinze pour cent des réductions envisagées ne se sont jamais produites.
Devadesát pět procent předpokládaných redukcí se nikdy neuskutečnilo.
Cent fois plus élevé?
Stonásobnou?
Il a été calculé que les sources d'énergie les plus polluantes devraient s'acquitter d'une taxe de 70 pour cent pour compenser leurs externalités négatives.
Podle jednoho výpočtu by nejvíce znečišťující zdroje energie musely platit sedmdesátiprocentní daň, aby vyvážily své externality.
Huit cent millions d'habitants souffrent de malnutrition chronique sur notre planète.
Na celém světě žije osm set milionů chronicky podvyživených lidí.
Les catholiques et les protestants d'Irlande se sont entretués depuis cent ans et maintenant qu'ils sont membres de l'Union européenne, ils ont reconnu la stupidité de leur conflit et admis leur inévitable réconciliation.
Katolíci a protestanti v Irsku se po celé století zabíjeli, avšak když jsou nyní v EU, uznali idiotskost svého konfliktu a nevyhnutelnost usmíření.
Je ne saurais dire qui de Keynes ou de Friedman était le plus juste dans sa conception du monde, mais je pense que la tension entre leurs points de vue a été une force motrice de grande valeur pour les progrès humains des cent dernières années.
Nevím, jestli měl v této hluboké orientaci více pravdu Keynes nebo Friedman. Rozhodně si ale myslím, že napětí mezi těmito dvěma názory bylo během poslední stovky let velice cennou hnací silou lidského pokroku.
Ils soulignaient que celui-ci contenait cent fois plus de séquences d'acides aminés que l'ensemble des bases de données existantes n'en comportaient.
Poukazovali na to, že lidský genom obsahuje stokrát víc sekvencí aminokyselin než existující databáze.
Ces cent dernières années, les scientifiques ont remporté de nombreuses batailles contre les maladies infectieuses, au point que c'est désormais la pauvreté qui explique l'absence de traitement.
V posledních 100 letech vyhráli vědci mnohé z nejdůležitějších bitev proti nakažlivým chorobám, takže hlavním důvodem pro absenci léčby je dnes chudoba.
Plus précisément, la Commission invite les pays riches à épargner un dixième d'un pour cent de leur produit national brut - ou simplement un penny sur dix dollars de revenus - pour les services de santé destinés à la population mondiale pauvre.
Konkrétně komise vyzývá bohaté země, aby vyčlenily jednu desetinu jednoho procenta jejich hrubého domácího produktu - tedy jeden cent z každých deseti dolarů - na podporu zdravotní péče pro nejchudší obyvatele naší planety.
Les preuves s'accumulent : la guerre de l'Amérique en Irak a fait des dizaines de milliers de victimes civiles irakiennes et peut-être même plus de cent mille.
Přibývá důkazů, že americká válka v Iráku připravila o život desítky tisíc civilních Iráčanů, ba možná až přes sto tisíc.

cent čeština

Překlad cent francouzsky

Jak se francouzsky řekne cent?

cent čeština » francouzština

centime cent sou pièce penny

Příklady cent francouzsky v příkladech

Jak přeložit cent do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Před třemi lety jsem přišel na Floridu a neměl ani cent.
Il y a trois ans, je suis arrivé en Floride sans un sou.
Ani cent.
Pas un sou.
Zabij mě a nedostaneš ani cent.
Tue-moi et t'auras pas un centime!
Nebudeš mít ani jediný cent.
Tu n'auras pas un sou.
Zaplatím, ale každý cent chci vyúčtovat.
Je vais payer, mais je veux savoir comment chaque sou est utilisé.
Nemůžeš někoho požádat o ruku a nemít ani cent, ne?
On ne peut pas demander une fille en mariage sans un sou en poche.
Zaslouží si každý cent.
Ça vaut bien la récompense.
Vrátíš z toho každý cent.
Vous me rendrez la totalité. lmpossible.
Pokud je to vaše poslední nabídka, jdu, ale nevydělám na tom ani cent.
Je sors. mais ça ne me rapporte pas un sou.
Cent za artyčoky.
Un cent sur les artichauts.
Zaplatíte každý cent jako všichni ostatní.
Vous paierez jusqu'au dernier cent, comme tout le monde!
Nedlužím státu ani cent.
Je ne leur dois pas un cent.
Provedl jsem ten dobytek, nezaplatil ani cent. a platit nebudu a nikdo mě nepřinutí!
J'ai fait passer ce bétail, je n'ai pas payé un sou. je ne paierai pas, et personne ne m'y obligera!
Vypadáte, jako byste ztratili dolar, a našli pouze cent.
Vous faites tous une mine d'enterrement!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Skutečnost, že zisky v každém kvartále překonávaly odhady o cent na akcii, je sama o sobě jen náznakem čtvrtletně opakovaných manipulací zisků, nikoliv ale jejich naprosté smyšlenosti.
Mais cette situation constitue en elle-même uniquement le signe d'une manipulation des revenus trimestre par trimestre, et non de la généralité de cette manipulation.
Nežádá o jediný cent dalšího oficiálního financování řeckého státu.
Elle ne demande pas un centime de financement public supplémentaire en faveur de l'État grec.
Konkrétně komise vyzývá bohaté země, aby vyčlenily jednu desetinu jednoho procenta jejich hrubého domácího produktu - tedy jeden cent z každých deseti dolarů - na podporu zdravotní péče pro nejchudší obyvatele naší planety.
Plus précisément, la Commission invite les pays riches à épargner un dixième d'un pour cent de leur produit national brut - ou simplement un penny sur dix dollars de revenus - pour les services de santé destinés à la population mondiale pauvre.
Jediný cent z každé desetidolarovky by dokázal vyřešit také zoufalou situaci ve školství a vzdělávání.
Un penny sur dix dollars pourrait amener des découvertes historiques capitales dans le domaine de la santé; un autre penny sur dix dollars pourrait également répondre aux besoins critiques en matière d'éducation.

Možná hledáte...