copiste francouzština

kopírka, duplikátor

Význam copiste význam

Co v francouzštině znamená copiste?

copiste

Personne qui copie, et, notamment autrefois, dont le métier était de copier des textes manuscrits ou de la musique.  La profession des copistes était une des plus nombreuses, des plus honorées et des plus lucratives. Des librairies entretenaient des milliers de copistes, revendaient leurs copies, […].  C'est là que j'ai cherché la véritable orthographe du manuscrit original, tel qu'il fut exécuté sous les yeux de Joinville par un des clercs de sa chancellerie. C'est là que je crois avoir retrouvé sa langue, exempte de toutes les altérations qu'y ont introduites des copistes d'un autre temps et d'un autre pays.  Cette dernière disposition a pour corollaire une autre mesure interdisant aux copistes de prendre des libertés avec les manuscrits. Plagiaire.  Dépourvu d’invention, il s’est fait le copiste de cet auteur, de ce peintre, etc. Un froid, un insipide copiste. Personne dont le métier était de copier des textes manuscrits ou de la musique

Překlad copiste překlad

Jak z francouzštiny přeložit copiste?

copiste francouzština » čeština

kopírka duplikátor

Příklady copiste příklady

Jak se v francouzštině používá copiste?

Citáty z filmových titulků

Il nous faudra des fonds pour les pupitres et un copiste.
Taky notové stojany a opisovačku not.
Tant que je me savais aimée, que m'importait d'être votre femme de ménage, votre copiste ou votre pute.
Dokud jsem myslela, že mě miluješ, nevadilo mi být tvá hospodyně, tvá opisovačka hudby nebo tvá kurva.
Faute de copiste. De copiste?
Úřední omyl.
Faute de copiste. De copiste?
Úřední omyl.
Un copiste.
Bejval soudní písař.
Encore votre copiste.
Je tu něco o tom vašem písaři.
Krook a une chambre libre, maintenant que le copiste est mort.
Krook teď má volný pokoj, potom, co zemřel jeho nájemce Nemo.
Pour voir où vivait le copiste. Et où on l'a enterré.
Chtěla abych jí ukázal, kde žil ten právnickej písař a kde ho pohřbili.
Une dame qui voulait tout savoir de feu votre locataire, le copiste.
O jedné dámě, která chtěla znát všechno o jednom mrtvém nájemci, soudním písaři.
Ce Nemo, le copiste mort, il y a une énigme là-dessous.
Ten muž, Nemo. Ten mrtvý písař, je kolem něj nějaká záhada.
Nemo, le copiste. connu sous le nom du capitaine Hawdon.
Nemo, ten soudní opisovač. známý jako Kapitán Hawdon.
Un copiste, Mr Nemo, est mort, il y a peu, chez un dénommé Krook.
Existoval soudní opisovač, známý jako Nemo, který před nedávnem zemřel v domě muže jménem Krook.
J'ai découvert très récemment que le vrai nom de ce copiste était Hawdon.
Velmi nedávno jsem zjistil, že pravé jméno toho opisovače bylo Hawdon.
C'est un copiste qui habite en face. Un nommé Nemo.
Tohle bylo zadáno jednomu písaři, který bydlí hned přes uličku.

Možná hledáte...