formát čeština

Překlad formát francouzsky

Jak se francouzsky řekne formát?

formát čeština » francouzština

format mise en forme calibre

Příklady formát francouzsky v příkladech

Jak přeložit formát do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ať jde o formát, obálku i přispěvatele.
Format, mise en page, pub.
Vím, že vy jste formát, máte plno práce.
Intègre et solide. Vous êtes mon homme.
Jeho ženská je formát.
Il vient d'apprendre que des femmes ont du cran.
To je teda. Napřed dělá jakej je formát A teď musím platit i za sodovku.
Je n'espérais pas une montre en brillants, mais me faire payer une orangeade!
Nejsi vůbec formát. Ani za mák.
Et tu n'as aucune classe!
Je potřeba mít speciální projektor, protože film byl natočen na malý formát.
Dans la grosse caisse de papa Gustave, il y a un projecteur spécial parce que le film avait été tourné en format réduit.
Docela formát.
Un sacré personnage!
Byl to člověk, který měl formát.
C'était un homme remarquable.
Vy jste jistě větší formát.
OUI, VOUS AVEZ PLUS D'ENVERGURE.
Divný formát.
Etrange format.
Formát 13 x 18 dokonalej snímek.
Format 13x18.
Lěta jsem ten pořad piloval. Je to můj formát.
J'avais mis des années à imposer ma formule.
Vy umíte člověka vyhodit. Fakt jako velkej formát.
Vous savez donner du cœur au ventre à vos gars, patron.
Jakmile mi řeknete, co tahle návštěva znamená, možná vám pošle kazetu. Jaký formát chcete?
Une fois que vous m'aurez dit le but de votre visite, il se peut qu'il vous envoie une cassette.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jedním z nejúspěšnějších testovacích formátů POCT je formát dobře známého těhotenského testu, k němuž je zapotřebí pouze moč testované osoby a výsledek je znám přibližně po 15 minutách.
L'un des formats de test d'AHL les plus efficaces n'est autre que le fameux test de grossesse, qui nécessite seulement un échantillon d'urine, et dont le résultat est connu en à peu près 15 minutes.

Možná hledáte...