ret | fet | frit | Frey

fret francouzština

dopravné

Význam fret význam

Co v francouzštině znamená fret?

fret

(Transport) Prix du transport par bateau (ou par train, avion, camion) d’une cargaison d’un point à un autre.  Le capitaine a touché son fret. (Par extension) Louage d’un bâtiment (ou d’un train, d’un avion, d’un camion), soit en totalité, soit en partie.  Je vais prendre un navire à fret. Cargaison, chargement d’un navire de commerce, d’un train, d’un avion ou d’un camion.  Il se fit admettre à bord d’un brick qui partait de Boston sans son fret habituel de bois, et dont le capitaine se proposait de« rentrer chez lui », à South Shields.  Cargaison, chargement

Překlad fret překlad

Jak z francouzštiny přeložit fret?

Příklady fret příklady

Jak se v francouzštině používá fret?

Citáty z filmových titulků

C'est inutile, avec un fret insuffisant.
Nepřiplachtí? Nemá smysl posílat loď ven bez dostatečného množství nákladu v ní. aby byla dostatečně vytížená.
On ramasse du fret au Canada.
V Kanadě přibereme náklad.
Ils tuent. Personne ici ne saurait toucher un wagon de fret avec un canon.
Tady by nikdo netrefil ani vrata od stodoly.
S'il entre d'autres poissons dans ce frigo, il va remonter la rivière tout seul au moment du fret.
Jestli do té lednice dáme další ryby, skočí do řeky a poplave proti proudu.
Je lui fourgue le fret endommagé.
Vykoupil bych všechno rozbité zboží.
Votre musette, Sergent. mettez-la avec le fret.
Myslíte si, že to vhodné, seržante? Dejte pryč ty zavazadla.
Les idées ne pèsent pas lourd, les pêches, si! Le fret se paie au poids.
Myšlenky moc neváží, ale broskve ano, a doprava se účtuje od váhy.
Montés sur les voitures de fret, on voyait de l'autre côté de la rivière.
Ze střech vagónů jsme viděli přes řeku.
Alors qu'il achète et qu'il envoie la marchandise par fret. Et nous la payerons sur place.
Moryc to koupí a doveze sem. a my to pak od něj vykoupíme.
Une limousine attend à la sortie du fret.
Máme limuzínu u nákladního vchodu.
T'as un fret de danseuses nues?
Hele, Profíku, nevozíš holky z kabaretů?
Vous avez du fret de cabine!
Přivítejte dalšího pasažéra.
Personne à bord et peu de fret.
Na palubě není živá duše. Náklad skoro žádný.
Vous allez devoir payer des frais en plus des droits de fret aérien.
Bude potřeba zaplatit něco navíc k letecké přepravě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

De nombreux services quotidiens transfrontières, du transport de fret à la coiffure, doivent faire face à des barrières majeures et des restrictions.
Mnoho každodenních přeshraničních služeb, od nákladní dopravy po kadeřnictví, naráží na značné bariéry a omezení.
En acheminant par voie aérienne des charges moyennes sur des distances moyennes vers plusieurs communautés isolées, les drones de fret peuvent sauver des vies et créer des emplois.
Díky provozu středně velkých dronů na střední vzdálenosti do těchto izolovaných komunit by nákladní drony mohly zachraňovat životy a vytvářet pracovní místa.
Alors pourquoi se montrer optimiste à propos des drones de fret?
Proč být tedy optimisty ohledně nákladních dronů?
Les drones de fret sont particulièrement bien adaptés au modèle de livraison de l'agent régional.
Nákladní drony jsou dobře uzpůsobeny zejména pro tzv. model doručení lokálním agentem.
Même si les drones de fret ne remplaceront jamais les transports par voie terrestre, ils peuvent assurer la livraison de marchandises et de services essentiels là où des populations en ont le plus besoin.
Ačkoliv nákladní drony nikdy nenahradí pozemní transport, mohou zajistit, že se životně důležité zboží a služby dostanou tam, kde je jich třeba.

Možná hledáte...