germain francouzština
germánský
Význam germain význam
Co v francouzštině znamená germain?
germain
germain
germain
germain
Germain
Germain
Germain
Překlad germain překlad
Jak z francouzštiny přeložit germain?
Příklady germain příklady
Jak se v francouzštině používá germain?
Citáty z filmových titulků
Pourquoi es-tu si aimable avec le docteur Germain?
Proč jsi tak milá na doktora Germaina? - Cože?
Et si ce n'est ni M. Faillol, ni le substitut, c'est peut-être le docteur Germain lui-même.
Když to není návladní, možná je to doktor Germain.
Encore? - Et celle-ci ne met pas seulement Germain en cause.
Tentokrát nejde o Germaina.
Maintenant, c'est Germain!
Teď je na řadě doktor Germain.
On ne va pas arrêter Germain sans preuves!
Nemáte důkazy.
Et alors, il n'a pas trouvé de docteur Germain à Grenoble.
A? V Grenoblu žádný doktor Germain nikdy neordinoval.
Malheureusement, le seul Germain qui ait habité Grenoble, a quitté cette ville il y a quinze ans. Il est devenu Germain Monatz, le chirurgien du cerveau. - J'ai été présenté.
Bohužel jediný Germain v Grenoblu odešel před 15 lety jako Germain Monatte, neurochirurg.
Malheureusement, le seul Germain qui ait habité Grenoble, a quitté cette ville il y a quinze ans. Il est devenu Germain Monatz, le chirurgien du cerveau. - J'ai été présenté.
Bohužel jediný Germain v Grenoblu odešel před 15 lety jako Germain Monatte, neurochirurg.
Je vous souhaite de vivre vieux, Germain, mais de n'être jamais le doyen du corps médical.
Není to žádný med, Germaine, být nejstarší doktor ve městě.
Adieu, Germain.
Sbohem, Germaine.
Le docteur Germain.
Doktor Germain.
Le docteur Germain a-t-il prêté de l'argent à votre fille pour le remettre dans la caisse?
Nepůjčil doktor vaší dceři peníze, aby je mohla vrátit?
Le second coup de la messe! Pardon, Germain.
Lauro, už zvoní podruhé na mši.
Germain ne peut plus partir, il est trop orgueilleux.
Germain je teď příliš hrdý, aby odešel.
germain čeština
Příklady germain francouzsky v příkladech
Jak přeložit germain do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
Když to není návladní, možná je to doktor Germain.
Et si ce n'est ni M. Faillol, ni le substitut, c'est peut-être le docteur Germain lui-même.
Teď je na řadě doktor Germain.
Maintenant, c'est Germain!
A? V Grenoblu žádný doktor Germain nikdy neordinoval.
Et alors, il n'a pas trouvé de docteur Germain à Grenoble.
Bohužel jediný Germain v Grenoblu odešel před 15 lety jako Germain Monatte, neurochirurg.
Malheureusement, le seul Germain qui ait habité Grenoble, a quitté cette ville il y a quinze ans. Il est devenu Germain Monatz, le chirurgien du cerveau. - J'ai été présenté.
Bohužel jediný Germain v Grenoblu odešel před 15 lety jako Germain Monatte, neurochirurg.
Malheureusement, le seul Germain qui ait habité Grenoble, a quitté cette ville il y a quinze ans. Il est devenu Germain Monatz, le chirurgien du cerveau. - J'ai été présenté.
Doktor Germain.
Le docteur Germain.
Germain je teď příliš hrdý, aby odešel.
Germain ne peut plus partir, il est trop orgueilleux.
Holt mládí. Germain je Havranův hlavní terč.
Germain est la cible principale du Corbeau.
Nejsem doktor Germain.
Et je ne suis pas le docteur Germain. Satisfaits?
Jste Germain Monatte?
Vous êtes Germain Monatz? - Oui.
Takže jsem napůl vinen. Doktor Germain Monatte měl ženu, pánové.
Le docteur Germain Monatz avait une femme.
Doktor Germain odešel na venkov a dal se do služeb matkám.
Depuis, le docteur Germain s'est retiré dans une petite ville. Et il met son savoir au service des mères.
Tenhle týden jsme navštívili každý klub v Saint-Germain, v Latinské čtvrti, na Champs-Elysées nebo na Montmartru.
Nous avons fait les boîtes de Saint-Germain, du Quartier latin.
Jako na Saint-Germain-des-Prés.
Comme à Saint-Germain-des-Prés.