intifada francouzština

Význam intifada význam

Co v francouzštině znamená intifada?

intifada

Révolte contre un régime oppresseur ou un ennemi étranger.  Chaque élite communautaire reprit effectivement ses troupes en main, même si des contestations demeurent, à l’instar des intifadas sanglantes opposant des tendances chrétiennes, ou de la surenchère permanente des hezbollahis face à Amal. (En particulier) Fort mouvement d’opposition populaire contre l’armée israélienne présente dans les territoires occupés et dans certaines zones dévolues à l’Autorité palestinienne (bande de Gaza, Cisjordanie), s'étant étendu à des actes de violence dirigés contre les juifs dans certains pays occidentaux.  En France, depuis le début de la seconde intifada, les actes antijuifs se sont multipliés, des incendies de synonagogues aux brimades d'enfants juifs dans nos écoles publiques. Des phénomènes similaires ont lieu ailleurs en Europe.

Příklady intifada příklady

Jak se v francouzštině používá intifada?

Citáty z filmových titulků

Tu as passé deux ans dans les prisons israéliennes pendant l'intifada.
Za infitady jste v izraelských věznicích strávil dva roky.
Ses parents sont morts durant la 2e Intifada, leur maison a été bombardée.
Jeho rodiče mu zahynuli když jejich dům zasáhla při Intafadě bomba.
Il a acheté un taxi. Il a investi. La seconde Intifada a éclaté.
Koupil taxík, investoval.
Pendant la 1ère Intifada, les soldats israéliens ont débarqué chez nous.
Během první Intifády, přišli do domu.
J'ai les cordes vocales abîmées depuis l'Intifada.
Od 1. intifády mi odešli hlasivky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Qui plus est, on prétend que le gouvernement saoudien se soucie d'apaiser l'Amérique, en dépit du lancement de la seconde Intifada, et de l'occupation continue de la Palestine par Israël.
Saúdskoarabská vláda se teď prý snaží Ameriku uklidňovat, bez ohledu na to, že druhá intifáda je v plném proudu a že Izrael pokračuje v okupaci Palestiny.
Assurément, l'État providence corporatiste n'est pas la seule cause de cette intifada gauloise.
Jistě, korporativistický sociální stát není jedinou příčinou dnešní galské intifády.
Mahmoud Abbas (Abou Mazen) s'est distingué en contestant le bien-fondé de l'Intifada, qui a coûté trop de vies et n'a engendré que malheur et destruction pour les deux camps opposés dans ce long conflit.
Je známo, že Mahmúd Abbás (Abú Mázin) v minulosti zpochybňoval moudrost intifády, která si vyžádala příliš mnoho životů a způsobila na obou stranách tohoto vleklého konfliktu pouze neštěstí a destrukci.
De la même manière, l'Intifada palestinienne de 1987 a contraint Israël à abandonner son inertie politique pour un processus qui a culminé avec les accords d'Oslo.
Židé nepřežili vyhlazování jen proto, aby se uzavřeli za zdi, které si sami vystaví.
L'occupation unilatérale sans engagement pour la construction d'un Etat palestinien viable a eu comme unique résultat l'Intifada et les attentats-suicides.
Jednostranná okupace bez závazku vytvoření životaschopného palestinského státu vedla pouze k intifádě a sebevražedným atentátům.
Ce sujet, tout comme la militarisation de l'Intifada, n'est pas simple, car il concerne des forces qui échappent au contrôle d'Abbas et de son gouvernement.
Stejně jako v případě militarizace intifády nejde o jednoduchou záležitost, neboť se týká sil mimo kontrolu Abbáse i jeho vlády.
Toutefois, aujourd'hui, Marouane Barghouti, le leader du Fatah en Cisjordanie lors de l'actuelle Intifada, a décidé de se présenter contre M. Abbas pour la présidence de l'Autorité palestienne (AP), depuis sa cellule de prison israélienne.
Marván Barghútí, vůdce Fatahu na Západním břehu po dobu současné intifády, se však rozhodl Abbáse vyzvat ze své izraelské vězeňské cely na souboj o prezidentský úřad palestinské samosprávy.
Mais la jeune garde, ceux qui menèrent la première Intifada entre 1987 et 1993, ainsi que ceux qui se sont fait un nom dans l'actuelle Intifada, réclame sa part de pouvoir.
Podíl na moci však chce i mladá garda, tedy ti, kdo vedli první intifádu (1987-1993), a dále ti, kdo si vydobývají jméno v dnešní intifádě.
Mais la jeune garde, ceux qui menèrent la première Intifada entre 1987 et 1993, ainsi que ceux qui se sont fait un nom dans l'actuelle Intifada, réclame sa part de pouvoir.
Podíl na moci však chce i mladá garda, tedy ti, kdo vedli první intifádu (1987-1993), a dále ti, kdo si vydobývají jméno v dnešní intifádě.
Cette fois, un appel a été lancé pour mettre un terme à l'Intifada palestinienne et pour que les Israéliens et les Palestiniens parviennent à un accord de paix final.
Tentokrát byla výzva směřována k ukončení palestinské intifády a k Izraelcům a Palestincům, aby dospěli ke konečné mírové dohodě.
La seule façon pour Arafat de faire cesser l'Intifada et d'enrayer l'avancée du Hamas était de conclure un marché de paix particulièrement généreux avec Israël.
Jediný způsob, jímž Arafát mohl intifádu zastavit a zlomit postup Hamásu, vedl přes mimořádně štědrou mírovou dohodu z Izraele.
Mais ce marché est devenu impossible précisément parce que l'Intifada a placé la barre des attentes palestiniennes si haut qu'Israël n'était pas en mesure d'y répondre.
Taková dohoda se ale stala nemožnou právě proto, že intifáda zvýšila palestinská očekávání natolik, že pro Izrael už nebylo možné je splnit.
Le Hamas a toujours considéré que seule la violence pouvait permettre la reconnaissance d'un véritable État palestinien, ce qui laisse redouter aux Israéliens une troisième intifada en cas d'échec de Mahmoud Abbas.
Vnější tlak však může navodit novou situaci.
L'un d'eux, Marwan Barghouti, un meneur de l'intifada, a été très confortablement élu au sein du comité central, l'organe dirigeant du mouvement.
Mezi nové lídry navolené na nejvyšší příčky do ústředního výboru, výkonného orgánu hnutí, se zařadil vězněný vůdce intifády Marván Barghútí.

Možná hledáte...