lardon francouzština

slanina

Význam lardon význam

Co v francouzštině znamená lardon?

lardon

(Cuisine) Petit morceau de lard coupé en long, qu’on introduit dans la viande avec une lardoire.  Certains plats restent à la carte toute l’année : frisée aux lardons, bouquet de crevettes sauce cocktail, gambas flambées au pastis, bavette d’aloyau à l’échalote, tête de veau sauce gribiche […].  Mettre des lardons dans un bœuf à la mode. (Figuré) (Familier) Raillerie piquante contre quelqu’un.  Lancer des lardons à quelqu’un.  Poursuivre quelqu’un de ses lardons. (Technique) Petit morceau de métal servant à boucher une fissure. (Horlogerie) Pièce de métal plate, longue et fine et qui constitue la potence d’un échappement à roue de rencontre ou à verge.  La vis sert à faire mouvoir le lardon de la potence qui porte le trou où entre le pivot de la roue de rencontre; ce mouvement du lardon est pour servir à former l’échappement, & à rendre égales les chûtes de la roue de rencontre. (Figuré) (Familier) (Argot) Enfant en bas âge.  Pour se faire des financesOn fabrique des lardonsOn touche l’assuranceEt les allocations  (Cuisine) Petit morceau de lard coupé en long, qu’on introduit dans la viande

Překlad lardon překlad

Jak z francouzštiny přeložit lardon?

lardon francouzština » čeština

slanina fakan

Příklady lardon příklady

Jak se v francouzštině používá lardon?

Citáty z filmových titulků

Vous pensez que je suis un paysan, un lardon, un sous-fifre, hein?
Vy si myslíte, že jsem nějaký nedotknutelný sedlák, nevolník, nebo peón? Jo?
C'était un vilain lardon, mais pas plus moche que les photos de gosses qu'on voyait au mess.
Myslím, že to byl ošklivý človíček, ale o nic ošklivější než ostatní děti, jejichž fotky kdysi kolovaly po jídelně.
Il était pas payé pour couvrir un lardon.
Nebyl bodyguard dítěte.
Lardon, montre-nous encore.
Tlusťochu, ukaž ještě jednou jak lítáš.
Lardon, tu fais un très bon chien.
Tlouštíku, jsi perfektní pes.
Me touche pas, gros lardon.
Dej ty pracky pryč, saláte!
Un lardon.
Kdybys byla v tom!
Comme tu veux, mon lardon.
Jak chceš, chytrá hlavo.
C'est votre lardon qui gueule comme ça?
To, co tam tak naříká, je tvoje dítě?
La baby-sitter a fait faux bond et j'ai pris Macon le lardon sous mon aile.
Opatrovnice odpadla. Tak jsem vzal Macona - slaninku pod má křídla.
Le premier qui lève la tête, je le fume comme un lardon!
Kdo zvedne hlavu, tomu uletí!
Micro-lardon!
Miniaturní prcku!
Moi, c'est Petit Pois. Voici Lardon.
Já jsem Arašídové Máslo a tohle tady je Marmeláda.
Tu as choisi Petit Pois et Lardon.
Kámo, to ty jsi vybral Arašídové Máslo a Marmeládu.

Možná hledáte...